Петербургских туристов с Costa Сoncordia вернут домой 18 января спецрейсом

Среди пострадавших во время крушения лайнера Costa Concordia в Средиземном море оказалось 25 жителей Санкт-Петербурга и Ленобласти в том числе 5 детей. Возвращение запланировано на среду, 18 января. Пока оформляются новые паспорта, петербуржцев временно разместили в гостинице в Риме.

Среди пострадавших во время крушения лайнера Costa Concordia в Средиземном море оказалось 25 жителей Санкт-Петербурга и Ленобласти в том числе 5 детей.  Возвращение запланировано на среду, 18 января.  Пока оформляются новые паспорта, петербуржцев временно разместили в гостинице в Риме.

 

 

По информации агентства «Балтинфо», пассажиров из Петербурга в круиз отправляли туроператоры «Инфлот Ворлдвайт» (18 человек), «Астарта групп» (3 человека) и «Маринера» (4 человека).

 

Как рассказали корреспонденту TurProfi.ru в офисе компании «Астарта групп», для петербуржцев катастрофа пришлась на последний день в недельном круизе под названием «7 ночей зимнего Средиземноморья, туры вокруг Савоны».

 

 

Напомним, лайнер Costa Concordia, принадлежащий итальянскому круизному холдингу Costa Cruises, налетел на риф поздно вечером в пятницу, 13 января, вблизи от острова Джильо у берегов Тосканы. По некоторым данным, судно пропороло о камни примерно 70 метров своего борта ниже ватерлинии.

По данным портала «Турпром», на момент катастрофы на борту судна находились 4 234 человека, среди них — 108 российских туристов и трое членов экипажа: 25 жителей Санкт-Петербурга, а также большая группа туристов из Москвы и Казани. По последней информации, в результате катастрофы погибло 6 человек, 50 получили ранения, а 70 считаются пропавшими без вести, поиск которых продолжают спасатели.

 

Как сообщили  в посольстве РФ в Италии Управлению по туризму Комитета по инвестициям и стратегическим проектам Администрации Санкт-Петербурга, здоровье всех петербургских туристов, потерпевших кораблекрушение, в порядке.
В настоящее время в Рим вылетел специалист Управления по туризму петербургского Комитета по инвестициям и стратегическим проектам для оперативного решения вопросов по вывозу туристов из Италии.

По словам руководителя пресс-службы управления по туризму Галины Громовой, скорее всего, питерцы смогут вылететь из Италии в Петербург в среду, 18 января. «По нашим данным, на этот день у авиакомпании «Россия» еще есть свободные места», — подчеркнула она в разговоре с корреспондентом «Балтинфо».

По информации агентства Neva24, МЧС России уже обратилось к руководству авиакомпании «Россия» с просьбой организовать спецрейс. Однако окончательное решение еще не принято. Пока в пресс-службе авиакомпании отмечают, что готовы принимать на регулярные рейсы россиян с Costa Concordia на приоритетных условиях.  

По данным руководителя пресс-службы Ростуризма Олега Мосеева, в воскресенье, 15 января, из Милана в Россию, согласно спискам консула РФ в Риме, вылетели шестеро россиян. Но большинство находившихся на лайнере Costa Concordia россиян вылетит в Россию в понедельник, 16 января, рейсами «Аэрофлота» в 17:45 и в 20:50 по московскому времени.

 

Российское посольство в Италии открыло горячую линию для родственников людей, находившихся на борту лайнера Costa Concordia.
Телефон горячей линии: 8 (+3906) 442-35-625.
В посольстве России в Риме создана оперативная группа для помощи нашим соотечественникам.
В город Гроссето, где развернут штаб спасательной операции, направлен представитель консульского отдела российского посольства.
Телефон «горячей линии» Федерального агентства по туризму:
8 (985) 226-82-71.

 

Между тем, холдинг Costa Cruises сообщил, что туристы, планировавшие  отправиться в круиз на судне Costa Concordia в конце января — феврале, получат компенсацию стоимости туров в полном объеме.
Вопросы по компенсациям пассажирам, находящимся на борту Costa Concordia в момент крушения, будут решаться после окончания поисковых работ на лайнере. Известно лишь, что выплаты за утерянный незастрахованный багаж составят 100 евро.

Так, в официальном сообщении компании Costa Cruises говорится , что в связи с произошедшим будущие круизы на Costa Concordia отменены. В частности, для пассажиров, забронировавших круизы на Costa Concordia 14 января из Савоны, 15 января из Марселя, 16 января из Барселоны, 17 января из Пальмы, 18 января из Кальяри, 19 января из Палермо, 20 января из Чивитавеккьи компания предлагает полный возврат стоимости круиза + 30% кредит на будущий круиз или альтернативный круиз в январе, феврале или марте на одном из следующих лайнеров: Costa Luminosa, Costa Mediterranea, Costa Favolosa, Costa Serena или Costa Voyager.

Для пассажиров, забронировавших круизы на Costa Concordia на следующие даты: 21 января, 28 января, 4 февраля, 11 февраля, 18 февраля, 25 февраля компания предлагает полный возврат стоимости круиза + 30% кредит на будущий круиз или любой альтернативный круиз до июня 2012.

Несмотря на широкий резонанс, вызванный происшествием, эксперты считают, что кораблекрушение в Средиземном море вряд ли серьезно скажется на продажах круизов. «В нашем офисе не прекращаются звонки — клиенты продолжают бронировать разнообразные круизы, морские и речные, не взирая на произошедшее», — отметили корреспонденту TurProfi.ru в компании «Астарта групп».

Прокуратура итальянской провинции Гроссето тем временем возбудила уголовное дело по факту кораблекрушения и гибели людей. Задержаны капитан лайнера Франко Скеттино и старпом Чиро Амбросио. Их  подозревают в непреднамеренном убийстве, а также в том, что они покинули судно до завершения эвакуации пассажиров. Капитану грозит до 10 лет тюрьмы.

 

Круизный лайнер Costa Concordia 4* стоимостью в 450 млн евро был построен в Италии в 2006 году по заказу круизной корпорации Costa Cruises. В 2008 году после того, как корабль в порту Неаполя врезался в пирс и получил пробоину выше ватерлинии, он был реконструирован. Корабль Costa Concordia имел 15 палуб, 14 лифтов, 4 бассейна, 5 ресторанов и предоставлял гостям 1'450 комфортабельных кают. Последний круизный маршрут лайнера, имевший название «7 Night Winter Mediterranean, Savona Roundtrip», что в переводе означает «7 ночей зимнего Средиземноморья, туры вокруг Савоны», предполагал заход в порты нескольких итальянских городов, а также в Барселону и Марсель.

 

Все на Марс: как отправить туристов в космос, не покидая Земли

Для этого нужно оказаться в Республике Алтай.

Удивительная страна гор и озер — еще и Марс на Земле. Именно здесь, в Республике Алтай, находится красное ущелье, доставшееся региону в наследство от древнего моря. Трудно представить, но каких-то 90 млн лет назад на этом месте шумел доисторический водоем. Полностью спрятать космические пейзажи сегодня не может даже снег. Так что и зимой, и летом сюда приезжают туристы. Чем еще одарила республику природа: расскажем о самом интересном.

 

Республика Алтай — один из немногих регионов, на которых природа и история не отдыхали ни минуты. Они настолько щедро вознаградили это место чудесами и богатствами, что для первого знакомства с ними нужны не дни, а недели и даже месяцы. Так что возвращаться в Республику Алтай — исключительно хорошая примета. Перевалы, водопады, горные хребты, слияния рек, а еще приветы от древних цивилизаций. Вот пять мест, которые точно нужно увидеть, — список чудес от официального туристического портала Республики Алтай.

Перевал Чике-Таман

Горный перевал на 659 км Чуйского тракта — один из главных героев всех путеводителей по Республике Алтай. Высота Чике-Таман — 1295 м. На вершине есть смотровая площадка, откуда открывается очень красивый, открыточный вид на громады горных хребтов и массивов. Здесь находится водораздел Большого и Малого Ильгуменя. Дорога в этих местах существовала с незапамятных времен. Найдены следы так называемого китайского пути, который проходил тут, по предположениям историков, больше двенадцати веков назад.

Каракольский природный парк «Уч-Энмек»

Природный парк «Уч-Энмек» создан в 2001 году в бассейне реки Каракол. Площадь парка более 60 тысяч гектаров. Место богато духовными, культурно-историческими памятниками разных эпох и священными для алтайцев местами. Гора Уч-Энмек и прилегающие к ней территории издревле считались особыми. Каракольская долина — хранилище информации о ключевых процессах, происходящих на планете.

Алтайский Марс

В таинственном уголке Кош-Агачского района на 864 км Чуйского тракта находится «земной Марс». Это урочище Кызыл-Чин, что в переводе означает «красное ущелье». На поверхность выходят горные породы разных оттенков, которые создают слоистые картины. Здесь можно изучать геологию Земли, но туристы называют горы по-своему: «Марс-1», «Марс-2» и так далее. Расположены фантастические пейзажи в 7 км от дороги, возле поселка Чаган-Узун.

Археологический комплекс Кур-Кечу

Находится в 6 км к юго-востоку от села Купчегень, на левом берегу реки Катуни, по обе стороны Чуйского тракта, на широком поле Катунской террасы. Археологические объекты расположены на большом участке длиной около 3,5 км от устья реки Большой Ильгумень до бома Кур-Кечу. Комплекс включает несколько сотен каменных курганов в диаметре от 2 до 40 м, а также оградки, ряды балбалов, каменные стелы. Объекты датируются раннескифским временем, пазырыкской эпохой и Средневековьем. Чтобы понять, что такое балбалы и когда была пазырыкская эпоха, нужно сюда приехать.

Петроглифы Калбак-Таш

Это место можно назвать древней картинной галереей. Наскальные рисунки времен Египетских пирамид сохранились на правом берегу реки Чуи неподалеку от ее впадения в Катунь, в 18 км к юго-востоку от села Иня. Калбак-Таш переводится как «плоский расширенный висячий камень», и каждая эпоха оставила на нем свой след: самые древние петроглифические изображения датируются неолитом. От периода энеолита-бронзы остались фигуры мужчин, женщин, воинов, торговцев. В скифскую эпоху древние художники рисовали охоту и сцены из жизни. Наследство от древних тюрков — изображения медведей, быков и единственный в этих местах ясно различимый рисунок лодки.

Бонус: Подвесной мост у села Иня (Цаплинский мост)

Расположен в селе Иня в районе 703-го км Чуйского тракта. Ининский мост — первый в мире висячий двухкабельный мост, построенный в 1936 году по проекту талантливого русского инженера Сергея Цаплина. Для того времени это было очень смелое решение. Цаплин приехал собирать материалы для диплома, а построил уникальное сооружение. Так могут вдохновить эти места. Общая длина моста — 142 м, пролёт над Катунью — 100 метров. Мост эксплуатировался до 1970 года. Сейчас это памятник истории Республики Алтай.

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

Основатели туроператорской компании Irbis Way Ирбизек Ерленбаев и Анастасия Бунина — о знаковых встречах на Алтае

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

«Ирбизек, выручай! Артисты опаздывают, надо развлекать гостей». Ирбизек Ерленбаев — поющий гид. Топшуур всегда при нем. Он вышел к собравшимся в этномузее туристам и сначала по-русски объяснил, о чем пойдет речь, а потом запел на своем языке. «Священный мой Топшуур, сыграй народу моему! Пусть звон твой останется в сердцах. А ты покажи дорогу тому, кто потерялся в этой жизни».

Среди слушательниц была Анастасия Бунина. Она из Москвы, занимается туристическим бизнесом. В 2022 г., через год после той первой встречи, Ирбизек и Анастасия начали совместный проект — открыли туроператорскую компанию Irbis Way. О своем пути в развитии туризма на Алтае они рассказали в интервью Profi.Travel.

Irbis Way — «Путь снежного барса». Это название перекликается с вашим именем, Ирбизек. Наверняка тут заложен особый смысл, на Алтае ведь по-другому не бывает. Может, Ирбис — тотемное животное вашего рода?

Ирбизек Ерленбаев: Мое имя в переводе на русский язык означает «детеныш снежного барса». Так звали одного из великих алтайских богатырей. Ирбизек Баатыр был защитником людей из народа и отстаивал наш край в разных состязаниях. В его честь меня и назвали.

А тотемное животное моего рода — медведь. Тотемное дерево — сосна.

Как называется род?

И.Е.: Сагал. В переводе с алтайского это значит «борода». У людей Сагал есть священная гора, она расположена на юге Алтая, недалеко от границы с Тывой и Монголией. Я родился как раз в тех местах, в селе Кокоря.

Кстати, по нашим легендам, горы — это и есть сами древние богатыри. Они теперь спят, но продолжают охранять алтайскую землю и ее людей.

Как возникли в вашей жизни туризм и музыка?

И. Е.: Туризм был всегда. Моя мама — Мая Таберековна Ерленбаева — эколог и этнограф, в начале нулевых годов сопровождала туристические группы и делегации в путешествиях по Алтаю. Когда началась перестройка, она с другими людьми, заинтересованными в развитии туризма, ездила для обмена опытом в США, в Киргизию, Монголию. Конечно, у нас дома много об этом говорилось. Но мама не хотела, чтобы я тоже работал в туризме, советовала выбрать более стабильную отрасль, которая не зависит от сезонности.

Что касается музыки... Я учился в музыкальной школе, там и освоил топшуур — очень популярный в народе щипковый инструмент с двумя струнами. Играл на нем, но пением тогда еще не занимался, преподаватель говорил, что для этого у меня нет данных. Пел я тайно, у себя дома, пока никто не слышал. А вообще, я в школьные годы мечтал стать военным, как многие ребята — мои ровесники.

Но оказалось, что главный ваш сиддх — это музыкальность.

И. Е.: Наша алтайская музыка дала мне очень много! Я снова увлекся игрой на топшууре году в 2019-м, тогда в моем кругу начали появляться ребята, с которыми я когда-то учился. Мы вместе брали уроки, и мне стало даваться горловое пение! Сейчас я исполняю в основном песни наших современных авторов — тех, кто близок мне по духу, интересуется саморазвитием, философией. И когда я четыре года назад пришел в туризм, начал вести экскурсии по Алтаю, оказалось, что умение петь и играть музыку выделяет меня на общем фоне. Гостям это интересно. Тем из них, кого интересует культура и мироощущение людей Алтая.

Анастасия, теперь несколько вопросов к вам, если позволите. Итак, вы москвичка, работаете в туристическом бизнесе... Чем конкретно занимаетесь и каким образом стали апологетом путешествий по Алтаю?

Анастасия Бунина: В этом бизнесе я с 2014 г., у меня в столице три агентства. Одно работает с индивидуальными туристами, другое принимает заказы от корпоративных клиентов и больших групп, третье предлагает стандартные пакетные туры. Много лет все мои компании по большей части отправляли россиян за рубеж. И я даже не представляла себе, что однажды меня накроет влюбленность в Алтай, в его природу, историю и культуру...

Как же это случилось?

А.Б.: Просто и банально, так часто бывает. В 2019 году я впервые приехала на Алтай и — пропала. Наверное, случился некий зов крови: среди моих дальних-дальних предков есть выходцы из этого края. Я оказалась очень восприимчива к его уникальной красоте. Это настоящая жемчужина.

Вы переходите на высокий слог, когда говорите об Алтае.

А.Б.: По-другому рассказывать о нем не получается. Я приезжала туда снова и снова, обдумывала идею организации принимающей стороны на Алтае. При этом решила предлагать не все подряд, как это обычно делается, а сосредоточиться на премиум-сегменте, учитывая мой многолетний опыт именно в этой нише в сфере международного туризма.

Что именно вы вкладываете в понятие «премиум» — применительно к Алтаю? Там имеется, конечно, инфраструктура очень высокого уровня. Но есть и такие уголки, потрясающе интересные, где при всем желании вы не сможете предоставить клиентам размещение 5* или 4*.

А.Б.: Хороший вопрос. Премиум-сервис в нашем понимании — это когда считываются и удовлетворяются все запросы клиента и буквально предугадываются его пожелания.

Кому-то показан релакс: уединение, велнесс, общение с природой, причем в комфортной обстановке. Это одна история. И на Алтае есть все, чтобы красиво ее реализовать. Но кому-то нужно другое. Максимально яркие эмоции. Экспириенс, приключения... Понимаете? И это уже не только и не столько о комфорте, сколько об умении создать WOW-эффект, оптимально составить маршрут и показать на пути все самое интересное, грамотно спланировать остановки, зарифмовать это все с гастрономическими впечатлениями... Если вы так умеете, да еще владеете искусством грамотной упаковки и продажи этого уникального продукта, то вообще не важно, будут ли у вас на маршруте брендовые гостиницы или хотя бы Wi-Fi.

Чувствуется, что лично вы, Анастасия, поклонница путешествий второго формата.

А.Б.: Да, вы правы. В этом году я встретила свой день рождения на Укоке. Провела там четыре дня, ночевала в спальном мешке. Связи не было, естественно. И сейчас я понимаю, что до этого никогда по-настоящему не отдыхала и не испытывала такого восторга. Хотя опыт путешествий у меня большой.

Тот самый Укок, где встречаются три мира — верхний, средний и нижний... Сакральное место совершенно особой силы. Коренные алтайцы даже говорят о нем с опаской.

А.Б.: Много лет назад я впервые о нем узнала, начала интересоваться, читать и в итоге сказала себе: нет, я на Укок не поеду. Через время наступил другой этап. Я почувствовала, что мне туда надо. Прошло еще три года, и вот этой осенью я в очередной раз приехала с рабочим визитом на Алтай и неожиданно для себя оказалась на Укоке, причем в канун своего дня рождения. Так случилось, я это не планировала. А случайности...

...Они не случайны, да.

А. Б.: Если же говорить о местах силы... У всех они разные. Это может быть родительский дом, православный храм, мечеть — каждый выбирает, что ему близко. Многие в своем поиске приезжают на Алтай.

Вы помогаете?

А. Б.: Мы не продаем как продукт «туры к местам силы». Места силы на Алтае везде. Наша миссия — показать его красоту и глубину. Клиенты часто просят отвести их, например, к шаманам. Я отвечаю: если это не от необходимости, а от праздного любопытства — лучше купите метафорические карты и вытягивайте их на Алтае. Будет больше информации к размышлению.

А если человек настаивает? Вдруг у него серьезный запрос...

А. Б.: В особых случаях можем помочь. Обратимся к самому человеку, с которым хочет встретиться наш гость, и если ответ будет положительный, то мы все организуем.

Анастасия, вот что еще хотелось бы понять. Гидов на Алтае много. Почему именно с Ирбизеком вы создали совместный бизнес?

А. Б.: Он коренной алтаец, вырос в Кош Агаче, среди сурового, великого и родного ему Алтая. Всей душой любит свою землю, и все, что он делает, — это для Алтая и его народа. Каждому Ирбизек рассказывает истории, мифы и легенды, которые передавались из поколения в поколение, делает всё (и словом, и песней), чтобы наши гости прониклись духом, величием Алтая и рассказывали об этом у себя дома. Плюс к тому он очень заботится о гостях: например, у него всегда с собой дождевики, тёплый чай и песня, которая затрагивает душу. Кроме того, он официально аттестован как экскурсовод (гид) Министерством туризма Республики Алтай. Еще ⁠Ирбизек — призер Russian Travel Awards 2023 г. в номинации «Лучший приключенческий туризм», участник и представитель Республики Алтай в рамках Интурмаркета-2022 и Mitt 2023, лауреат премии «Тажуур-2023».

В заключение — вопросы к вам обоим, уважаемые эксперты. В 2022 году вы стали соучредителями Irbis Way. Анастасия занимается привлечением клиентов и продажами, Ирбизек — принимает их на Алтае. Интересно, почему вы двое в бизнесе выбрали друг друга?

Ирбизек: Пожалуй, я могу ответить. Анастасия успешно продает туры по всему миру, у нее в этой сфере талант и огромный опыт. А мне нравится рассказывать об Алтае, показывать его и не хочется отрываться от этого процесса. Вот мы и решили возможности Анастасии в работе с премиальными клиентами применить к продукту, который имеется у меня. Уже есть синергетический эффект — тот самый, когда 1 + 1 = 11.

Автор: Наталья Меньщикова

Статьи по теме