В «Екатеринбург-Экспо» сегодня пришло лето! Первые фото с выставки «Лето-2013»!

Турпрофи Урала сегодня встали рано. Чтобы успеть к открытию главного события туристической весны. Выставка «Лето» стартовала уже в 16 раз. В этом году - на просторах так полюбившегося всем осенью центра «Екатеринбург-Экспо». Вы станете первыми, кто узнает все подробности выставки и увидите первые фотографии с этого мероприятия.

Турпрофи Урала сегодня встали рано. Чтобы успеть к открытию главного события туристической весны. Выставка «Лето» стартовала уже в 16 раз. В этом году - на просторах так полюбившегося всем осенью центра «Екатеринбург-Экспо». Вы станете первыми, кто узнает все подробности выставки и увидите первые фотографии с этого мероприятия.

 

   

Официальное открытие «Лета - 2013» традиционно было назначено на 10 утра, но уже к 9 часам на огромную автопарковку выставочного центра стали съезжаться гости и участники выставки из различных городов Урала: Челябинска, Уфы, Тюмени, Кургана, Магнитогорска, Казани, Костаная (Казахстан). Внутри центра шли последние приготовления к главному туристическому событию года. Участников по сравнению с прошлым годом стало еще больше - около 250, однако на огромной территории «Екатеринбург-Экспо» стенды располагаются свободно, никто никого не стесняет, последние штрихи перед часом Х наносятся быстро, точно и профессионально. Что касается посетителей, то до открытия зона отдыха напоминала зал ожидания: практически на всех диванчиках и стульях  сидели люди, держа ручки внушительных чемоданов и сумок, и казалось вот-вот объявят их рейс и они отправятся в далекое интересное путешествие. Так оно, по сути и получилось. В 10:00, когда ограждение было снято, толпы турпрофи устремились к стендам, и уж там-то гости выставки смогли поближе познакомится с туристическими возможностями различных российских городов, регионов и стран.

 


Михаил Мальцев, гендиректор компании «Экспоком», исполнительный директор Уральской ассоциации туризма:

Это крупнейшая туристическая выставка из всех, которые у нас были. Здесь представлено до 250 экспонентов, среди них -  17 стран. У нас на два выставочных дня запланировано порядка 60 деловых и развлекательных мероприятий. Я очень рад, что все идет хорошо, по плану, отмечаю, что в этом году количество посетителей стало больше в разы, людям здесь комфортно и удобно. От участников мы уже получили много приятных откликов.

 

 

Наталья Пухова, директор туристического агентства «МаЛиНа Тур» (г. Курган)
«Мы приехали сюда из Кургана. Встали в 4 утра, чтобы успеть к открытию. Летнюю выставку посещаю ежегодно, чтобы познакомится с новинками, взять новые каталоги. В этом центре я первый раз. Все очень  масштабно, а главное, просторно и удобно, много свободного места. Раньше я обычно безумно уставала на выставках, с моим чемоданам было очень неудобно двигаться по выставочным проходам, поговорить с кем-то тоже составляло проблему. А сегодня я просто отдыхаю. Если бы знала, что здесь так здорово, надела бы туфельки на каблуках и костюм. А то по старинке, в кроссовках приехала».

 

После 16 начинается совсем другая жизнь

 

Как удачно подметил в своем приветствии президент Уральской Ассоциации Туризма Дмитрий Бугров, выставка достигла уже такого возраста, когда начинаешь взрослеть и принимать ответственные решения.

Торжественное право перерезать красную ленточку было предоставлено вице-премьеру Свердловского правительства Алексею Орлову, заместителю главы Администрации города Екатеринбурга Александру Высокинскому, президенту Уральской Ассоциации Туризма Дмитрию Бугрову и руководителю национального туристического офиса Италии Марко Брускини.

В этом году страной-партнером выставки «ЛЕТО - 2013» стала Италия. Марко Брускини рассказал об амбициозных планах своего государства: увеличить туристический поток уральцев с 12  до 120 тысяч за лето 2013 года!!! Это выглядит реальным с появлением на рынке еще одного регулярного перевозчика по маршруту Екатеринбург - Рим авиакомпании Alitalia.

 

 

 

7 тонн в час

 

А в это время посетители осаждали стенды туроператоров. Скорость, с которой турагенты разбирали каталоги, могла бы войти в книгу туристических рекордов. Их считали не в количестве штук, и даже не в килограммах, а в тоннах. Итак, результаты первого часа работы выставки: Tez tour - 6,5 тонн розданных каталогов, «Библио Глобус» - 6 тонн, Anex tour - 5 тонн,  Natalie Tours - 4 тонны! Некоторые же туроператоры сокрушались, что к 11 часам работы выставки у них вообще не осталось ни одного каталога. Действительно, посетителей, по словам участников в это утро было практически в два раза больше по сравнению с прошлым годом. Всего же на выставке ожидается свыше 10 тысяч человек. Экспоненты отмечают, что становится все меньше тех, кто берет каталоги без разбора. Контингент посетителей очень профессионален, люди точно знают, чего они хотят. 

 

 

 

Полина Лобашева, менеджер по туризму турагенства «Вест тревел» (г. Снежинск)
«На рынке мы уже достаточно давно, и знаем, что эту выставку посетить просто необходимо перед новым сезоном, иначе будешь не у дел. Мы собираем каталоги, общаемся с операторами - нашими партнерами, подмечаем новинки. Очень удобно местоположение этой выставки. Туроператорам здесь представлять себя намного комфортнее. Нам нравится,что сменился формат выставки. Он стал обширнее, информативнее, интереснее. Я считаю, что это достигнуто за счет смены прописки «Лета».

 

Заглянуть на куурдак

 

Площадка «Екатеринбург-Экспо» вновь дала возможность турпрофи не сдерживать свою фантазию и масштабов: высотные стенды некоторых участников были видны даже со входа. Многие выставочные площадки отличались оригинальностью авторского подхода. Так, например, представительство Киргизской диаспоры на Урале, оформило свой стенд в настоящей юрте, с коврами и яркими шерстяными обивками. Гости приглашались внутрь отведать национальные киргизские блюда: боорсок, каттама, чак-чак, куурдак, бодрящий тан - одни только названия уже будили аппетит и оставляли экзотических привкус во рту.

 

 

 

Масштабным стендом была представлена, конечно же, страна- партнер выставки - Италия. Площадь пространства Национального Агентства по туризму Италии суммарно составила порядка 400 квадратных метров! На первом итальянском стенде - выполненном в стиле узкой петляющей итальянской улочки - расположились участники итальянской делегации: главы муниципалитетов, итальянские туроператоры, представители Министерства культуры и туризма Италии, гостиницы. Второй же, более внушительный по площади, освещало такое яркое солнце, что казалось, итальянцы привезли его с собой. Здесь проходила  развлекательная программа страны: посетители дегустировали вино и вкуснейший итальянский кофе, ели пиццу, восхищались зажигательным национальным танцем Италии — тарантелле, а также пели оперную арию на мастер-классе по женскому и мужскому вокалу. Самые же способные смогли за короткое время освоить некоторые разговорные фразы на итальянском языке у профессионального педагога.

Крупные стенды также были у туроператоров «Библио Глобус», Pegas Touristik, Tez Tour, Coral Travel, Natalie Tours, Vista, «Интурист», а также у офиса Чехтуризма, Министерства туризма Израиля и других компаний.

Интересны были и промо-акции участников. Молодые люди компании «Портбилет» стали еще брутальнее, своим голым торсом они привлекли внимание всей женской части выставки, некоторых даже привели в смущение. Шаман с бубнами зазывал - нет, не духов предков, а посетителей на свой стенд, ростовая кукла коня время от времени подходила к огромному самому большому на Урале самовару, чтобы выпить чаю, обаятельные стюардессы S7 развозили на своих тележках прохладительные напитки, а чехи угощали всех своим знаменитым пивом!

 

Участники

 

Практически все экспоненты уже не раз открывали «Лето» в Екатеринбурге. Однако некоторые организации представили свой стенд на уральской туристической выставке впервые. Как, например,израильский туроператор Isralux Travel Company.
 

 

Евгений Унеговский, директор Isralux Travel Company:

Когда мы проводили семинар в Екатеринбурге, увидели здесь большой потенциал по турам в Израиль. И возможно с осени будет поставлен рейс Екатеринбург - Овда, это аэропорт рядом с Эйлатом. Оттуда очень легко добраться до Мертвого моря. Сейчас цены на перелет в Израиль из Уральской столицы очень высоки. Это не идет на пользу развитию туризма в нашей стране. Если нас поддержат местные туроператоры, мы сможем предложить программы в Израиль по доступным ценам.  Надеемся, что выставка поможет нам в этом. За первый час работы здесь я понял, что мы не ошиблись с выбором способа своего продвижения.

 

Возможно, самое отрадное, что наряду с экзотичной Малайзией, разнообразным Израилем, любимой Чехией, нераскрытым Узбекистаном и Киргизией на выставки были представлены туристические преимущества наших регионов: Невьянска, Североуральска, Таволги, Магнитогорска, Пермской туристической гильдии и т.д. Их поддерживали творческие коллективы, задорно исполняющая русские - народные песни, ремесленники и мастера Урала, предлагающие попробовать себя в творчестве: слепить глиняный кувшин, расписать поднос или выткать разноцветный коврик. Каждый регион пытался представить свой бренд. На фоне других выделялся стенд Ирбита с двумя кастомами: авторски переделанными мотоциклами. На одном из них были шины от советского гоночного автомобиля «Эстония». Участники стенда приглашали всех на кастом - форум, который пройдет в конце октября в Ирбите. Также никто не мог пройти мимо блюд гастрономического фестиваль «Попробуй Урал на вкус!». У нашего региона вкус шанег, растегаев, пирогов и сладкого чая! Именно так его запомнят иностранные участники, которые с удовольствием подходили к фестивальным стойкам.

 

  
 

 

Интерес к внутреннему туризму повышается с каждым годом, о чем говорят крупные  стенды, представленные на выставке комитетами по туризму Москвы, Санкт-Петербурга, Сочи, Казани, Самары и других российских территорий.

График выставочных презентаций, мастер-классов и семинаров составлен настолько плотно, что выступление каждого расписано поминутно. Многие посетители заранее составили программу своей работы на 5 апреля, чтобы эффективнее использовать выставочное время.

Одним из главных событий деловой программы выставки стал форум «Большой Урал», посвященный развитию внутреннего и въездного туризма в уральских регионах. Форум начал свою работу в павильоне № 1.

Подробнее о форуме «Большой Урал» и репортаж с фотоотчетом читайте в ближайшее время в материалах TurProfi.ru.

Завтра, в субботу, 6 апреля, залы «Екатеринбург-Экспо» будут ожидать еще и потенциальных туристов.

Тем, кто по каким-то причинам еще не выписал бесплатный билет и не успел к открытию, TurProfi.ru дает последнюю возможность это сделать и посетить главное туристическое событие сезона!

 

 


  


 

Самарская область со вкусом: что попробовать на экскурсиях с дегустацией

В Самаре туристы могут попробовать продукцию местных сыроварен, фермерских хозяйств и кондитерских фабрик.

Самарская область со вкусом: что попробовать на экскурсиях с дегустацией

Какой вкус у Самарской области? Ответ точно будет у туристов, побывавших на экскурсии с туроператором «Ульянкины прогулки». Участник проекта «Самарская область. Рекомендации от местных» успешно объединяет в своих маршрутах популярные достопримечательности с волжскими специалитетами. Путешественников ждёт посещение уникальной мельницы, сыроварни и дегустация продукции от местных производителей.

В числе предложений туроператора «Ульянкины прогулки» несколько экскурсий с гастрономической составляющей. Маршруты обычно вызывают повышенный интерес у туристов. Генеральный директор туроператора «Ульянкины прогулки» Татьяна Дюдюкина поясняет: «Когда мы составляем программы туров по Самарской области, всегда стараемся включать в нее дегустацию местных специалитетов и посещение пищевых производств. Гуляя по Самаре, гости пробуют шоколадные конфеты с самарских кондитерских фабрик. Есть туры с посещением производства шоколада. На обеде туристы угощаются ухой из волжского осетра».

Особенно запоминается дегустация местной продукции во время загородных поездок и походов. Свежий воздух и обилие ярких впечатлений неизменно пробуждают у путешественников отменный аппетит.

«Храм природы», мёд и иван-чай

Отправляясь на прогулку по экотропе «Храм природы» к заповедному урочищу Каменная Чаша, туристы посещают место проведения знаменитого Грушинского фестиваля. Но самая вкусная часть экскурсии ждёт их после: на пасеке ждет увлекательный рассказ о пчеловодстве и чаепитие с душистым мёдом, естественно, местного производства. Нередко чайный напиток заваривают из иван-чая, который собирают на склонах Жигулёвских гор. Он покоряет путешественников особенным вкусом и насыщенным ароматом.

Хлебный город, мельница и блины

С мукомольными традициями Самарской области участники познакомятся на экскурсии к единственной сохранившейся ветряной мельницей в регионе «Самара — город хлебный». Туристам расскажут об истории ремесла и безупречной репутации Бариновской муки. Сегодня Бариновская ветряная мельница является единственной в области.

Самарская губерния прежде славилась своей мукой далеко за пределами региона. В ней производили порядка 70% всей муки в Российской империи. Хлеб и другую выпечку из самарской муки ели в 17 странах, а саму Самару часто называли хлебной столицей России.

Самарскую муку делали из особого сорта пшеницы «белотурка». На европейской бирже она ценилась так высоко, что продавалась буквально на вес золота. Самарские купцы заработали на пшенице «белотурка» целые состояния. Будучи меценатами, они активно участвовали в развитии родного города и превратили Самару из уездного городка в промышленный и культурный центр.

Больше узнать о славном прошлом хлебосольной Самарской области туристы смогут на этой экскурсии, которая завершится очень вкусно — чаем вприкуску с блинами.

Жигулёвские горы и сыры

Экскурсия «Жигулёвские горы» — отличная возможность всего за один день получить максимум впечатлений. Участники поднимаются на горы Стрельная и Попова, посещают село Ширяево и штольни, а после отправляются на местную сыроварню. Там их ждёт увлекательный рассказ экскурсовода о технологиях и секретах сыроделия, а также знакомство с фермой. Одним из самых ярких моментов станет дегустация произведенных здесь сыров.

Необычные маршруты по городам и загородным достопримечательностям собраны в разделе «Экскурсии» проекта «Самарская область. Рекомендации от местных». Туроператоры рассказывают о своём продукте и советуют экскурсии под разные запросы туристов. Все контакты участников и ссылки на программы представлены на сайте.

Что такое «Алтай 5D»

Туроператор знакомит гостей с регионом через все пять чувств.

Что такое «Алтай 5D»

Сделать туризм на Алтае комфортными. Такой вызов бросили самим себе Анна и Никита Лобановы в 2012 году, когда начинали бизнес. Они создали особый формат путешествий, когда гости знакомятся с регионом в формате 5D, исследуя его с разных сторон.

В интервью Profi.Travel директор по маркетингу компании «Большой Алтай» рассказал, как этот край фильтрует людей, находит своих и оставляет их у себя жить и работать.

— Никита, для начала хочется понять, откуда у вас это большое чувство к Алтаю. Ведь вы, кажется, даже не местный.

— Я из соседней Кемеровской области. В детстве побывал с родителями на Алтае, влюбился и понял, что можно жить в самом красивом месте страны и переехал туда. Так что теперь я местный.

— В чем же для вас заключается эта особая красота?

— Вряд ли она поддается описанию. Ведь Алтай — место силы. Дело не только в потрясающих пейзажах, но и в чем-то большем. Самых красивых вещей на Алтае глазами не увидишь, их нужно почувствовать. Сюда приезжают гости со всего мира. Кто-то чувствует Алтай настолько сильно, что остается здесь жить или приезжает постоянно. Алтай находит своих и оставляет их у себя.

— Со всего мира? Значит, в том числе иностранцы?

— Конечно. До пандемии мы возили интернациональные группы. Например, в одном экипаже могли быть гости из России, Франции, Аргентины, Германии и Кореи. Благодаря особенной работе наших гидов, удавалось хорошо сплачивать такие группы.

Помимо знакомства с культурой самого региона, также проходил культурный обмен между нациями, и наши соотечественники с радостью знакомили иностранцев с русским веником в бане и купанием в ледяной реке или фирменным рецептом борща. На Алтае даже работали иностранцы. Например, прекрасный гид Габриэлла, она приехала из Шотландии. Алтай позвал. Это явление невозможно объяснить. Но доподлинно известно, что если человек услышал такой зов и откликнулся, то впоследствии он становится большим энтузиастом этого края, вкладывает в него очень много энергии.

Возможно, причина в том, что этот край — колыбель самых разных этносов. Котел цивилизаций, по Льву Гумилеву.

Согласно одной из версий, само слово «Алтай» означает «дом». Отсюда многие народы распространялись по планете. Может, именно поэтому наши современники из разных уголков мира, побывав на Алтае, чувствуют в нем свою древнюю прародину и хотят здесь обосноваться.

Мы с Аней живем в поселке Элекмонар, который когда-то образовали 38 казацких семей. А теперь там целые улицы переехавших.

Возвращаясь к теме зарождения цивилизаций... Когда-то на Алтае возник народ хунну — его (и только его) сам Китай признавал равновеликим себе. В ходе конкуренции двух цивилизаций люди хунну рассеялись по миру, и те, что ушли на запад, смешались с уграми и сарматами. Так появились гунны, среди которых примерно два века спустя родился знаменитый Аттила, при котором его народ достиг максимальной экспансии.

Но я увлекся. История Алтая и ее переплетения с судьбами всего человечества — тема неисчерпаемая. Кстати, вы знаете, в чем отличительная особенность хорошего гида? Такого, который работает из любви к своему искусству...

— В чем же?

— Когда гид умирает, он потом еще три дня ведет экскурсию.

— Что-то похожее должно происходить и с журналистами. Никита, нам с вами надо посвятить истории этого края как минимум серию статей. А сейчас такой вопрос. Анна Лобанова, ваша жена, как она попала на Алтай и какова ее роль в семейном проекте?

— В студенческие годы я привез в Горно-Алтайск группу из двадцати добровольцев — наблюдателями на выборы. В их числе была Аня, так мы познакомились. В 2009-м она переехала сюда жить. Все дороги вели в туризм, но об этом она тогда еще не думала. Искала себя в других сферах. В 2012 году появилась идея заняться организацией путешествий, Аня открыла турфирму «Большой Алтай». А поженились мы позже. И тогда уже я присоединился к проекту в качестве директора по маркетингу.

— Поясните, пожалуйста, изначальную концепцию вашего бизнеса.

— Когда мы пришли в туризм, он существовал на Алтае примерно в том же виде, как во времена СССР: походы, конные туры, сплавы, палатки, еда на костре. Признавая все преимущества этих форматов, мы хотели предложить гостям возможность путешествовать по нашему краю в комфортных условиях. И нам предстояло создать для этого целую экосистему.

Для начала нужны были гиды, способные грамотно рассказывать об Алтае. Оказалось, что найти их негде, надо готовить кадры в своей среде. Мы открыли школу гидов, куда стали приходить люди сначала из ближайших сел и городов, потом со всей страны и даже из-за границы. Сейчас на рынке общеизвестно: «Большой Алтай» — достойная команда гидов в регионе. Это подтверждается и в процессе официальной аттестации, которая идет на государственном уровне.

Второе направление нашей деятельности — строительство средств размещения. Первую базу под названием «Речные земли» мы открыли в 2023 году, она принимает до 40 человек. Вторая база — «Территория счастья» — рассчитана на 60 гостей. Она продолжает строиться, но в готовых коттеджах уже живут люди.

Многое предстоит еще сделать. В нашем регионе по-прежнему не хватает объектов, где можно размещать большие группы туристов. Но, во всяком случае, начало нами положено.

— Еще нам известно, что вы хотите сделать туризм на Алтае круглогодичным. Каким же образом?

— Краеугольный вопрос. Когда мы начинали бизнес, сезон здесь длился два с половиной месяца — с середины июля по конец августа. В таком режиме невозможно предложить туристам качественный сервис. Как удержать квалифицированных сотрудников, если большую часть года для них нет работы?

Мы видели, что надо расширять границы сезона. В первую очередь создать предложение, а затем на его основе формировать спрос. Мы первыми запустили демисезонные программы — «Осенний Алтай», «Сиреневые горы». Первыми предложили туры на Новый год и Рождество. Но тут все опять упирается в нехватку номерного фонда — большая часть объектов закрывается в сентябре и открывается в мае. Мы начинаем решать проблему: «Речные земли» работают в круглогодичном формате. Первое время убытки неизбежны. Но кто-то должен на это пойти, взять на себя издержки продвижения. Принести эту жертву. Пусть такими камикадзе станем мы. Зато лет через пять, когда Алтай будет уверенно позиционироваться на российском рынке как направление круглогодичного туризма, в нашей отрасли начнется подъем.

— У вас какое-то обостренное чувство личной ответственности за этот край.

— Скорее, это понимание, что на Алтае роль каждого человека может быть очень значимой, причем как в позитивном ключе, так и в негативном. Житель Москвы — один их многих миллионов. Житель Алтая — один из 250 000 тысяч. Каждый очень ценен. «Человек богат человеком», — такая есть местная поговорка. Вот почему мы поддерживаем бюджет республики, платим здесь налоги. Благотворительными проектами стараемся делать регион хоть чуть-чуть лучше. Участвуем в волонтерских инициативах по сохранению Алтайской природы. Так делаем не только мы. Многие люди Алтая — огромные патриоты своего региона и страны. Я очень люблю эту особенность местных жителей, они легко зажигаются идеями, поддерживают друг друга, по-настоящему любят свою землю, готовы жить и трудиться на благо Алтая.

— Никита, но туристический бизнес зачастую оказывается для природы разрушительным.

— Поэтому мы за то, чтобы гостей сопровождали правильные люди. Проводники, которые не только показывают красивый визуал, но помогают понять исторический контекст и значение Алтая для всей планеты, создают тактичное, этичное отношение к нашему краю.

Также очень важна совместная работа природоохранных структур, экологов и туризма. Где-то на стыке всех интересов получится правильный формат маршрутов. И сам туризм должны развивать профессионалы, которые не допустят, чтобы путешественники оставляли мусор, рвали краснокнижные растения, расписывали скалы, устраивали в поселениях, где живут обычные алтайские семьи пьяные вечеринки до утра.

Гости нашей компании так никогда не делают. К нам приезжают умные, образованные и культурные люди, которые зачастую при виде выброшенного кем-то фантика на прекрасной горной тропе готовы сами его поднять и донести до урны. Они хотят узнать историю, познакомиться с культурой, бережно относятся к природе и местным жителям, стараясь ничем не нарушать их покой. Гиды дают правильный настрой гостям, направленный на созидание, любовь и уважение к региону и окружающему миру.

— Никита, в заключение расскажите, пожалуйста, о самых популярных турах, предлагаемых компанией «Большой Алтай». И что же это все-таки за туризм в формате 5D?

— У нас есть программы разной продолжительности — 5-, 7- и 10-дневные, их общий смысл в том, что мы даем гостям комплексное, максимально полное представление о регионе за одну поездку. Это особый формат — Алтай 5D, когда человек воспринимает реальность, новую для него, всеми органами чувств. Он видит и слышит все самое важное об этой земле. Для него в нашем концертном зале звучит живая музыка и горловое пение. Дальше — происходит тактильное взаимодействие с Алтаем, где можно прикоснуться к редким горным породам, петроглифам, создать изделие из алтайской кожи, ощутить холодное прикосновение горной реки и освежающий горный ветер...

Гости вдыхают лечебный воздух гор, волшебный аромат можжевеловой рощи, кедрового леса, чабреца и множества других алтайских трав. Естественно, включается вкус, когда мы предлагаем гостям уникальные гастрономические впечатления. У кого-то в процессе поездки включается то самое шестое чувство, которое не поддается объяснению, но ощущается всем существом. Это остается в сердце на всю жизнь.

Вот в чем суть нашей деятельности. И вот почему наши клиенты возвращаются на Алтай снова и привозят к нам своих друзей и близких. Это такой опыт, которым хочется делиться.

Автор: Наталья Меньщикова

Статьи по теме