Чартерный рейс: что можно взять с собой на борт

Разбираем нормы ручной клади авиакомпаний, с которыми чаще всего сотрудничают туроператоры.

В преддверии летнего сезона Profi.Travel собрал информацио о правилах провоза ручной клади авиакомпаний, с которыми чаще всего сотрудничают российские туроператоры. Сохраните в закладки и проинформируйте клиентов.

Напомним, 5 ноября 2017 года в России вступили в силу новые правила провоза ручной клади в самолетах. Минтранс установил минимальную норму ручной клади и регистрируемого багажа — 5 кг и 10 кг. При этом авиаперевозчик имеет право увеличить данный лимит, если, например, хочет получить конкурентное преимущество перед другими авиакомпаниями.

Для вашего удобства Profi.Travel уже cобрал в таблицу нормы бесплатной перевозки багажа ведущих авиакомпаний и рассказал, что можно брать на борт авиакомпаний Skyteam.

Теперь предлагаем вам ознакомиться с нормами ручной клади авиакомпаний, с которыми чаще всего сотрудничают туроператоры.

Примечания:
* Выборка производилась на основании полетных программ, собранных Profi.Travel.
** Информация действительна на март 2018 года. Авиакомпании могут корректировать нормы провоза ручной клади.
*** Если вы заметили неточность или хотите дополнить таблицу, просьба связаться с редакцией по почте news@profi.travel — мы перепроверим и обновим данные.

Atlas global Azur Air Ellinair Emirates Flydubai Etihad Airways Hainan Airlines I Fly NordStar Nordwind Airlines Onur Air Pegasus Airlines Red Wings Airlines Royal Flight «Газпромавиа» «Ижавиа» «Икар» (Pegas Fly) «Россия» «Саратовские авиалинии» «Северсталь» «Якутия» «Ямал»

Atlas global

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 25×45×56 см

Вес ручной клади

Не более 8 кг 

Пассажир может дополнительно взять с собой

 

Azur Air

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 55×40×20см

Вес ручной клади

Не более 5 кг

Пассажир может дополнительно взять с собой

  • верхняя одежда;

  • дамская сумочка или портфель;

  • папка для документов;

  • питание для ребенка в полете;

  • детская люлька при перевозке ребенка;

  • зонт или трость;

  • костыли, складное кресло-каталка для перевозки пассажира с ограниченной подвижностью, необходимые пассажиру для передвижения;

  • букет цветов;

  • книга, журнал, газета;

  • портативный компьютер;

  • телефон сотовой связи;

  • фотоаппарат;

  • видеокамера (размер вместе с упаковкой 55×40×20см);

  • костюм в портпледе (максимальный вес портпледа — 5 кг, размер не более 55×40×20см);

  • прогулочная детская коляска (использование коляски возможно до трапа воздушного судна, где она передается для перевозки в багажном отсеке).

Ellinair

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 55×40×20 см

Вес ручной клади

Не более 8 кг

Пассажир может дополнительно взять с собой

  • ноутбук, планшет;

  • дамская сумочка или портфель;

  • запечатанный пакет с покупками из магазинов Duty Free.

Emirates

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

55×38×20 см

Вес ручной клади

Не более 7 кг, для пассажиров эконом класса — одно место ручной клади

Пассажир может дополнительно взять с собой

Все жидкости, гели и аэрозоли, пасты, лосьоны, кремы, напитки и прочие подобные предметы должны быть в емкостях объемом не более 100 мл.
На провоз спортивного инвентаря и музыкальных инструментов распространяются те же ограничения по размеру и весу, что и на прочую ручную кладь.

Flydubai

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 55×38×20см

Вес ручной клади

В зависимости от класса:

  • эконом — 1 место не более 7 кг;

  • бизнес — 2 места не более 14 кг.

Пассажир может дополнительно взять с собой

ноутбук

дамскую сумку/портфель (не превышающие габариты 25 см х 33 см х 20 см)

один пакет из дьюти-фри.

Etihad Airways

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 115 см (50×40×25 см)

Вес ручной клади

В зависимости от класса:

  • эконом — 1 место не более 7 кг;

  • бизнес — 2 места не более 12 кг + 1 портплед.

Пассажир может дополнительно взять с собой

  • маленькая сумочка, клатч;

  • сумка для фотоаппарата;

  • мягкая игрушка;

  • баночки с едой для ваших детей или небольшое одеяло.

  • дорожные принадлежности (такие как одеяла, пледы и подставки для ног);

  • переносные люлька, кроватка для младенца или детское сидение;

  • еда для младенцев и туалетные принадлежности;

  • сумка для документов или портфель;

  • зонтик или трость;

  • бинокль.

Hainan Airlines

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 115 см

Вес ручной клади

Не более 10 кг

Пассажир может дополнительно взять с собой

Один из предметов:

  • кошелек;

  • портфель;

  • костыль, инвалидная коляска;

  • музыкальные инструменты;

  • сумка для фотоаппарата; 

  • беспошлинные товары.

I Fly

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 55×40×20 см

Вес ручной клади

В зависимости от класса:

  • эконом — не более 5 кг;

бизнес — не более 10 кг.

Пассажир может дополнительно взять с собой

  • дамская сумочка или портфель;

  • папка для бумаг;

  • зонтик;

  • трость;

  • букет цветов;

  • верхняя одежда;

  • печатные издания для чтения в полете;

  • детское питание для ребенка во время полета;

  • телефон сотовой связи;

  • фотоаппарат;

  • видеокамера;

  • портативный компьютер;

  • костюм в портпледе;

  • детская люлька при перевозке ребенка; 

  • костыли, носилки или складное кресло(коляска) при перевозке пассажира из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности с ограниченной подвижностью.

NordStar

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 55×40×20

Вес ручной клади

Не более 5 кг

Пассажир может дополнительно взять с собой

  • Букет цветов

  • Верхняя одежда

  • Костюм в портпледе

  • Детское питание для ребенка на время полета

  • Рюкзак, вес и габариты которого установлены правилами перевозчика, или дамская сумка, или портфель с вложенными в рюкзак, или сумку, или портфель вещами

  • Детская люлька или детская коляска при перевозке ребенка, габариты которых установлены правилами перевозчика, и позволяют безопасно разместить их в салоне воздушного судна на полке над пассажирским сидением либо под сидением впереди стоящего пассажирского сидения

  • Костыли, трости, ходунки, роллаторы, складное кресло-коляску, используемые пассажиром и имеющие габариты, позволяющие безопасно разместить их в салоне воздушного судна на полке над пассажирским сидением либо под сидением впереди стоящего пассажирского сидения 

  • Товары, приобретенные в магазинах беспошлинной торговли в аэропорту, упакованные в запечатанный (опломбированный) пластиковый пакет.

Nordwind Airlines

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 55×40×20

Вес ручной клади

В зависимости от класса:

  • Эконом — 1 место до 5 кг;

  • Комфорт, бизнес — 2 места по 5 кг.

Пассажир может дополнительно взять с собой

  • рюкзак, вес и габариты которого позволяют безопасно разместить его в салоне воздушного судна и не превышают установленную норму бесплатного провоза ручной клади или дамскую сумку или мужской портфель,

  • букет цветов,

  • верхнюю одежду,

  • детское питание для ребенка на время полета,

  • лекарственные препараты, специальные диетические потребности в количестве, необходимом на время полета,

  • костюм в портпледе,

  • детскую люльку при перевозке ребенка до 2-х лет, габариты которой позволяют свободно разместить их на полке над пассажирским сидением, либо под сидением впереди стоящего пассажирского сидения,

  • костыли, трости, ходунки, роллаторы, складное кресло-коляску, имеющие габариты, позволяющие безопасно разместить их в салоне воздушного судна на полке над пассажирским сидением либо под сидением впереди стоящего пассажирского сидения, 

  • товары, приобретенные в магазинах беспошлинной торговли в аэропорту, упакованные в запечатанный пластиковый пакет.

Onur Air

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 25×45×56 см

Вес ручной клади

Не более 8 кг

Пассажир может дополнительно взять с собой

  • зонтик;

  • сумочка;

  • портфель;

  • трость

  • книги;

  • ноутбук, камера;

  • сумка с покупками из Duty Free и т. д.

Pegasus Airlines

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 20 см х 40 см х 55 см

Вес ручной клади

В зависимости от класса:

  • Бизнес — до 12 кг;

  • Остальные — до 8 кг. 

Пассажир может дополнительно взять с собой

 

Red Wings Airlines

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 55×40×20 см

Вес ручной клади

В зависимости от тарифа:

  • BASE,STANDARD — 5 кг;

  • LIGHT — 10 кг.

Пассажир может дополнительно взять с собой

  • папку для бумаг;

  • зонтик;

  • трость;

  • букет цветов (не более допустимых габаритов и веса, установленных для ручной клади);

  • верхнюю одежду;

  • печатные издания для чтения в полете;

  • детское питание для ребенка необходимое во время полета;

  • мобильный телефон;

  • фотоаппарат с зарядным устройством без сумки или чехла, или в отдельной сумке или чехле;

  • видеокамеру;

  • портативный компьютер с зарядным устройством без сумки или чехла, или в отдельной сумке или чехле;

  • костюм в портпледе;

  • детскую люльку при перевозке маленького ребенка;

  • портфель и дамскую сумочку

  • костыли, кресло-коляску при перевозки пассажира с ограниченными возможностями.

Royal Flight

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 55×40×20

Вес ручной клади

Не более 5 кг

Пассажир может дополнительно взять с собой

  • дамская сумочка или портфель;

  • папка для бумаг;

  • зонтик;

  • трость;

  • букет цветов;

  • верхняя одежда;

  • печатные издания для чтения в полете;

  • детское питание для ребенка во время полета;

  • телефон сотовой связи;

  • фотоаппарат;

  • видеокамера;

  • портативный компьютер;

  • костюм в портпледе;

  • детская колыбель, детская прогулочная коляска (если их габариты не превышают разрешенные для ручной клади. В случае превышения детская колыбель, коляска предъявляются для взвешивания и оформления, их использование возможно до трапа воздушного судна с дальнейшей передачей для перевозки в багажном отсеке во время полета);

  • костыли, носилки или кресло-коляска при перевозке Пассажира с ограниченной подвижностью.

«Газпромавиа»

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 45×35×15см

Вес ручной клади

Не более 5 кг

Пассажир может дополнительно взять с собой

  • дамская сумочка или портфель;

  • папка для бумаг;

  • зонтик;

  • трость;

  • букет цветов;

  • верхняя одежда;

  • печатные издания для чтения в полете;

  • детское питание для ребенка во время полета;

  • телефон сотовой связи;

  • фотоаппарат;

  • видеокамера;

  • портативный компьютер;

  • костюм в портпледе;

  • детская люлька при перевозке ребенка; 

  • костыли, носилки или кресло-коляска при перевозке пассажира с ограниченной подвижностью.

«Ижавиа»

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 45×35×15 см

Вес ручной клади

Не более 5 кг

Пассажир может дополнительно взять с собой

  • дамская сумочка или портфель;

  • папка для бумаг;

  • зонтик;

  • трость;

  • букет цветов;

  • верхняя одежда;

  • печатные издания для чтения в самолете;

  • детское питание для ребенка во время полета;

  • телефон сотовой связи;

  • фотоаппарат;

  • видеокамера;

  • портативный компьютер;

  • костюм в портпледе;

  • детская люлька при перевозке ребенка;

  • костыли, носилки или кресло-коляска при перевозке пассажира с ограниченной подвижностью.

«Икар» (Pegas Fly)

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 55×40×20 см

Вес ручной клади

Не более 5 кг

Пассажир может дополнительно взять с собой

  • рюкзак, вес и габариты которого установлены правилами перевозчика, или дамскую сумку, или портфель с вложенными в рюкзак, или сумку, или портфель вещами;

  • букет цветов;

  • верхнюю одежду;

  • детское питание для ребенка на время полета;

  • костюм в портпледе;

  • устройство для переноса ребенка (детскую люльку, удерживающие системы (устройства) для детей до двух лет, детскую коляску и другие устройства) при перевозке ребенка, габариты которых установлены правилами перевозчика, и позволяют безопасно разместить их в салоне воздушного судна на полке над пассажирским сидением либо под сидением впереди стоящего пассажирского сидения;

  • лекарственные препараты, специальные диетические потребности в количестве, необходимом на время полета;

  • костыли, трости, ходунки, роллаторы, складное кресло-коляску, используемые пассажиром и имеющие габариты, позволяющие безопасно разместить их в салоне воздушного судна на полке над пассажирским сидением либо под сидением впереди стоящего пассажирского сидения;

  • товары, приобретенные в магазинах беспошлинной торговли в аэропорту, упакованные в запечатанный (опломбированный) пластиковый пакет, вес и габариты которых установлены правилами перевозчика.

«Россия»

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 55×40×20 см

Вес ручной клади

На рейсах с нумерацией FV5501-5949:

  • Эконом — не более 5 кг;

  • Бизнес — до 10 кг.

На рейсах с нумерацией SU 6001-6999:

  • Бизнес — до 15 кг;

  • Остальные — до 10 кг.

Пассажир может дополнительно взять с собой

  • дамская сумочка или портфель;

  • букет цветов;

  • верхняя одежда;

  • детское питание для ребенка во время полета;

  • костюм в портпледе;

  • детская люлька при перевозке ребенка;

  • один запечатанный пакет с покупками из магазинов Duty Free с габаритами, не превышающими 115 см по сумме трех измерений.

  • лекарственные препараты, специальные диетические потребности, необходимые на время полета.

«Саратовские авиалинии»

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

 

Вес ручной клади

1 место до 5 кг

Пассажир может дополнительно взять с собой

 

«Северсталь»

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 55×40×20

Вес ручной клади

Не более 5 кг

Пассажир может дополнительно взять с собой

  • рюкзак, вес и габариты которого установлены правилами авиакомпании

  • дамская сумочка или портфель

  • печатные издания для чтения в полете

  • зонтик

  • костыли, трости, ходунки, роллаторы, складное кресло-коляску, используемые пассажиром и имеющие габариты, позволяющие безопасно разместить их в салоне воздушного судна и на полке над пассажирским сидением либо под сидением впереди стоящего пассажирского сидения

  • букет цветов

  • верхняя одежда

  • костюм в портпледе

  • питание для ребенка на время полета

  • устройство для переноса ребенка (детская люлька, удерживающие системы (устройства) для детей до двух лет, детскую коляску и др.) при перевозке ребенка, вес и размер которых соответствуют утвержденным нормам ручной клади авиакомпании.

«Якутия»

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 55×40×20

Вес ручной клади

Не более 10 кг

Пассажир может дополнительно взять с собой

  • сумочка или портфель; папка для бумаг;

  • зонтик; трость;

  • букет цветов;

  • верхняя одежда;

  • печатные издания для чтения в полете;

  • детское питание для ребенка во время полета; телефон сотовой связи; фотоаппарат; видеокамера;

  • портативный компьютер;

  • костюм в портпледе;

  • детская люлька при перевозке ребенка;

  • костыли, носилки или кресло-коляска при перевозке пассажира с ограниченной подвижностью.

«Ямал»

Суммарная величина трех измерений ручной клади/ высота, ширина, глубина

Не более 55×40×20

Вес ручной клади

В зависимости от класса:

  • Эконом — 1 место до 5 кг;

  • Бизнес — 2 места по 5 кг.

Пассажир может дополнительно взять с собой

  • Рюкзак, весом не более 3 кг, размерами не более 30×28×20 см, или дамскую сумку, или портфель с вложенными в рюкзак, или сумку, или портфель с вещами;

  • Букет цветов;

  • Верхнюю одежду;

  • Детское питание для ребенка на время полета;

  • Костюм в портпледе;

  • устройство для переноса ребенка (детскую люльку, удерживающие системы (устройства) для детей до двух лет, детскую коляску и другие устройства) при перевозке ребенка, габариты которых установлены правилами Авиакомпании, и позволяют безопасно разместить их в салоне воздушного судна на полке над пассажирским сидением либо под сидением впереди стоящего пассажирского сидения;

  • лекарственные препараты, специальные диетические потребности в количестве, необходимом на время полета;

  • костыли, трости, ходунки, роллаторы, складное кресло-коляску, используемые пассажиром и имеющие габариты, позволяющие безопасно разместить их в салоне воздушного судна на полке над пассажирским сидением либо под сидением впереди стоящего пассажирского сидения;

  • товары, приобретенные в магазинах беспошлинной торговли в аэропорту, упакованные в запечатанный (опломбированный) пластиковый пакет.

Обсуждайте новости туризма с коллегами!

Присоединяйтесь к самому крупному сообществу турпрофи в Телеграм

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на серый квадрат

Российские туроператоры объединились с корейскими компаниями

Туристов из РФ в этом году планируют везти в туры по дорамам, K-pop и K-beauty

Российские туроператоры объединились с корейскими компаниями

В России появилось профессиональное сообщество по продвижению туризма в Южную Корею — Visit Korea Union. Оно объединило российских туроператоров и корейские организации по туризму. Торжественная церемония открытия сообщества состоялась на прошлой неделе в Культурном центре Посольства Республики. Об этом Profi.Travel рассказали организаторы и сами представители операторских компаний.

С корейской стороны в сообщество вошли московское представительство Национальной организации туризма Кореи (НОТК), Культурный центр Посольства Республики Корея, ростовское отделение Корейского Культурного центра, московский офис фонда Korea Foundation, корейское агентство креативного контента (KOCCA) и представительство авиакомпании «Кореан Эйр» в России. С российской: «Русский Экспресс», «Спейс Тревел», «ПАК Груп», «ПАКС», «Корона Тревел», «Чайна Тревел», «Ванд», «Джет Тревелl», «Гуд Тайм Тревел, «Квинта Тур», «Глобал Диалог», «Кореан Симпл», «Верналь», «5 Авеню», «МедЮнион».

«Цель создания Visit Korea Union — увеличение притока российских туристов в Корею на основе укрепления взаимного сотрудничества и взаимопонимания между государственными структурами и коммерческими компаниями Кореи и России, а также содействие активному туристическому обмену между двумя странами», — сказала в своей речи директор представительства НОТК в РФ, госпожа Юк Ген Ын.

Руководитель отдела продаж туроператора «Корона Тревел» Егор Новоселов отметил, что открытие Visit Korea Union отражает современный тренд по созданию коммьюнити.

«В эти непростые времена мы приходим к тому, что компании объединяются в группы, а те в свою очередь в коммьюнити, чтобы и выжить и стать еще сильнее. Очень здорово, что министерства и офисы по туризму тоже подключились к этому тренду. Visit Korea Union — это по сути социальные сети в оффлайн режиме, где можно обсудить насущные проблемы и задачи, и наладить сотрудничество с единомышленниками, которые занимаются продвижением того или иного направления».

Спикер добавил, что такие встречи всегда проходят результативно и способствуют увеличению объема продаж, так как на этих мероприятиях всегда присутствуют лидеры рынка и первые лица компаний, поэтому любые вопросы, на которые обычно тратятся месяцы переписок, тут решаются в моменте. Очень часто результатом таких мероприятий становится новый, гораздо более конкурентоспособный продукт, который туроператоры начинают продвигать вместе, сказал Егор Новоселов.

По данным НОТК, по итогам 2025 года Южную Корею посетило 224,5 тыс. россиян, что на 14% больше прошлого года. Россияне приезжают в среднем на 13 дней, что на неделю больше представителей других стран и тратят за поездку $2,9 тыс. или около $335 в день, что также является одним из самых высоких показателей.

Как рассказала директор по маркетингу организации Екатерина Лопухина, НОТК постоянно расширяет линейку туров по стране, добавляя необычные возможности для отдыха. Так, в прошлом году был сделан акцент на образовательный туризм и спортивные марафоны, в 2026-м развитие этих направлений будет продолжено. В этом году добавится направление К-beauty — турпродукты, включающие знакомство с индустрией красоты. «Оно пользуется повышенным интересом у туристов. Это далеко не только покупка качественной корейской косметики и соответствующие услуги, это еще и погружение в корейскую культуру», — пояснила представитель НОТК.

Еще одно новое направление будет включать в себя книжные туры. Так, в этом году состоится совместный проект с сетью магазинов «Читай-город», который помимо цифрового продвижения будет включать в себя несколько оффлайн-лекций. Особое внимание будет уделено культурному туризму — появятся новые маршруты, связанные с K-pop, культурным феноменом «Корейская волна», а также гастрономические, дорамные и книжные маршруты. Будет продолжаться поддержка корпоративного туризма, а также проекта «Корея-Азия», который подразумевает посещение туристами сразу несколько стран за одно путешествие.

У россиян большой популярностью традиционно пользуется медицинский туризм, так как в Корее очень качественная медицина. На него тоже будет сделан упор. Так, в середине апреля в Москве и Санкт-Петербурге состоится презентация продукта в сфере медицинского туризма — в Россию приедут представители 25 медицинских и веллнес компаний.

Как отметили участвовавшие в мероприятии туроператоры, такое сегментирование дало свои плоды. По словам руководителя отдела стран Юго-Восточной Азии туроператора «Русский экспресс» Ирины Юриной, рост продаж в их компании составил порядка 40-45%.

«Корея как бренд уже хорошо известна. Многие знают корейскую музыку, кухню, дорамы, и это все становится более модным год за годом. Но сейчас радует то, что аудитория туристов, которые летят в Корею, расширяется и молодеет. Если раньше за природными и историческими достопримечательностями туристы ездили в Китай или Японию, то сейчас они понимают, что Корея — это не только K-pop и Сеул, это традиции и прекрасная природа. Растет и число тех, кто едет самостоятельно. Поэтому разработка новых тематических групповых туров придется очень кстати», — подчеркнула она.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на серый квадрат

2 комментария

DESTINY
13 марта, 20:00
FINALLY I GOT MY LOST BITCOIN BACK ALL THANKS TO TSUTOMU SHIMOMURA

Hello everyone I want to use this Medium to say big thank you to TSUTOMU SHIMOMURA for they helped me recover my stolen crypto worth $285,000 through their hacking skills I tried it I was skeptic but it worked and I got my money back, I’m so glad I came across them early because I thought I was never going to get my money back from those fake online investment websites . You can also contact them by Email address tsutomushimomurahacker@gmail.com, or WhatsApp +1 (806) 283-5031 Telegram +1 (803) 632-0791 and I’m sure you will be happy you did.
Руслан
13 марта, 03:41
Необходимо открыть воздушное сообщение: Владивосток - Сеул, вот вам и турпоток. Добавьте Хабаровск - Сеул, Южно-Сахалинск - Сеул и будет вам еще больший турпоток.

«Знай Наше: Лето 2026» — регистрация открыта, начинаем 13 апреля

Как заявить о себе на одной из ведущих онлайн‑выставок внутреннего туризма

«Знай Наше: Лето 2026» — одна из крупнейших онлайн‑выставок по внутреннему туризму пройдёт на портале Profi.Travel с 13 по 30 апреля. Её уже ждут более 1500 турагентств со всей страны — им нужны новые маршруты и турпродукты к летнему сезону. Для отелей, региональных туроператоров и ТИЦ, экскурсионных компаний «Знай Наше: Лето 2026» — возможность представить свои программы напрямую профессиональной и заинтересованной аудитории, и обеспечить поток клиентов. Рассказываем, как устроена выставка и какие возможности она дает экспонентам.

Туристический рынок меняется — и не в пользу поставщиков. В сегодняшней ситуации, когда о падении спроса на внутренний туризм не говорит только самый недальновидный, борьба за внимание конечного туриста становится всё более затратной и непредсказуемой. В таких условиях для многих отелей, региональных туроператоров или принимающих компаний единственно верной стратегией становится выход на B2B‑канал.

Ведущие игроки российского рынка уже инвестируют в B2B‑продажи и выстраивают отношения с туристической розницей, которая, по опросам Profi.Travel, уже более чем на 30% продаёт внутренний турпродукт. Причины очевидны: вместо того чтобы каждый раз «завоевывать» туриста заново, компании получают партнёров, которые годами приводят к ним клиентов. Агенты закрывают десятки заявок ежемесячно, работают без демпинга, и отношения с ними становятся источником стабильности даже в сегодняшнее непростое время.

«Знай Наше»: 12 лет в центре российского туризма

Чтобы напрямую соединить поставщиков турпродукта с турагентами со всей страны, двенадцать лет назад Profi.Travel запустил онлайн‑выставку «Знай Наше». Сегодня это одна из крупнейших российских B2B‑платформ. Выставка проходит два раза в год и собирает тысячи представителей туристического рынка.

Формат зарекомендовал себя за годы работы: это двухнедельный марафон коротких вебинаров, где экспоненты за 30 минут презентуют свой продукт. Каждый день — 5–6 эфиров, насыщенная программа, вопросы в чате, обмен контактами. Для турагента — возможность за короткий срок полностью обновить знания о рынке. Для экспонента — прямой выход к профессиональной аудитории, которая завтра начнёт продавать его услуги.

Выставка удостоена премии Правительства Российской Федерации и стала победителем Russian Travel Awards как лучший онлайн‑проект в области внутреннего туризма. С прошлого года «Знай Наше» имеет статус первого сетевого онлайн‑мероприятия Международного туристического форума «Путешествуй!» и проходит при поддержке Фонда Росконгресс, Центра стратегических разработок и Агентства стратегических инициатив.

Как устроена выставка

«Знай Наше: Лето 2026» проходит онлайн, но по структуре она во многом напоминает офлайн‑выставку:

  • ● У каждого участника есть виртуальный стенд — мини‑сайт с каталогами, фото, видео и контактами.
  • ● Центральная часть — деловая программа: минимум 30 минут эфира даже в базовом пакете, до нескольких часов у крупных участников.
  • ● Для агентов это двухнедельный марафон вебинаров с тестированием и системой баллов.
  • ● Встроенная геймификация удерживает внимание: каждое действие дает агентству баллы, а в конце разыгрываются призы — экскурсии или проживание в отелях.

На практике это означает вовлеченность аудитории: агенты смотрят вебинары, изучают каталоги, задают вопросы и возвращаются к материалам снова и снова.

Что получает экспонент

Участие в «Знай Наше: Лето 2026» — готовый канал продаж «под ключ» для каждого экспонента: от красивой упаковки продукта до базы новых партнёров.

  • ● собственный вебинар (от 30 минут и больше);
     
  • ● виртуальный стенд с фото, видео и документами;
     
  • ● система нетворкинга и обмена визитками;
     
  • ● обучающий вебинар перед стартом от команды Profi.Travel и индивидуальная консультация по своим материалам;
     
  • ● база агентов, проявивших интерес к вашему продукту;
     
  • ● маркетинговая поддержка: рассылки, сайт, соцсети, партнёрские каналы (зависит от пакета);
     
  • ● длительный эффект: сайт выставки и ваши материалы работают ещё 6 месяцев после завершения «Знай Наше».

После завершения выставки экспонент получает базу контактов всех слушателей и подробный отчет по итогам эфира: просмотры, скачивания, переходы. Это готовая CRM‑система для дальнейшей работы: будущих рассылок, приглашений и прямых продаж. На вебинары регистрируется до 500–800 участников. Для начинающих игроков это шанс получить «первую сотню агентов», а для опытных — существенно обновить пул партнеров.

«Знай Наше: Лето 2026» — партнёры, экспоненты и деловая программа

Каждый сезон выставка собирает более 2000 профессионалов турбизнеса из всех регионов России и стран ближнего зарубежья: это туристические агентства, туроператоры разной величины, а ещё отели, регионы, объекты показа, курорты и санатории.

Своё участие уже подтвердили: курорт «Манжерок», «Мультитур», «Премьера», «Два Алтая», «Планета Сочи», Республика Алтай, Тульская, Свердловская, Владимирская области, Tripster, УК LeePrime, «Тари Тур», «Тур Этно», «Росюгкурорт», «Донинтурфлот».

В деловой программе запланированы:

Редакционные эфиры
13 апреля пройдет эфир открытия: «Прогнозы развития внутреннего туризма и состояние рынка в летнем сезоне» с участием представителей федеральных органов власти и ведущих экспертов отрасли.

Тематические дни
День промышленного туризма.
День технологий в туризме.
День премиального туризма.
День туристских франшиз.
День санаториев Сочи.

Интенсив «Знай Наше.PRO»
Отдельный блок программы посвящен созданию и продвижению турпродукта.

Будут и новинки, чтобы «Знай Наше: Лето 2026» стала еще полезнее в ежедневной работе турагента, интереснее для создателей продукта, доступнее для малого бизнеса и эффективнее для экспонентов.

Платформа «Знай Наше» станет круглогодичной

Все материалы выставки будут доступны в специальном разделе. Это касается и презентаций, и обучающих эфиров. Организаторы хотят создать настоящую оцифрованную базу знаний для рынка. А экспоненты получат возможность привлекать туристические компании на протяжении всего сезона, а не только в дни работы выставки.

Появится специальный тариф для поддержки туроператоров и небольших отелей

На днях объявят о специальной сниженной цене на участие в выставке для представителей малого бизнеса. Организаторам тоже непросто инвестировать в развитие в этот период, но они стараются дать возможность рассказать о себе максимальному количеству участников рынка.

Особое внимание — антикризису

В конце апреля на платформе выставки пройдет образовательный курс «Знай Наше PRO» — специальные дни для тех, кто создает турпродукт. Все эфиры будут про удержание спроса, упаковку продукта, каналы продаж, повышение среднего чека и поиск точек роста.

Дедлайн и контакты

Выставка «Знай Наше: Лето 2026» пройдёт на портале Profi.Travel с 13 по 30 апреля. Подать заявку можно на официальной странице проекта здесь>>

На все вопросы ответят:
Екатерина Барабанова — Telegram: @EBarabanova
Анна Богданова — Telegram: @AnnaTravel2305

Новости по теме