Задавал вопрос о горнолыжном курорте Ливиньо? Получи ответ и приз!

29 сентября в рамках экспресс-курса Online workshop Europe 2016 состоялся вебинар о курорте Ливиньо, который является жемчужиной горнолыжных курортов в Итальянских Альпах. В ходе вебинара прошел конкурс на лучший вопрос для ведущего. Сегодня объявляем имена победителей и дарим подарки от Офиса по туризму Ливиньо!

29 сентября в рамках экспресс-курса Online workshop Europe 2016 состоялся вебинар на тему «Ливиньо — жемчужина горнолыжных курортов в Итальянских Альпах. Рай для любителей фрирайда и крутых трасс, шопинга и апре-ски!». В ходе вебинара турпрофи было предложено принять участие в конкурсе на лучший вопрос о курорте для ведущего. Сегодня Офис по туризму Ливиньо готов озвучить имена 3 победителей, которые задали свои профессиональные вопросы, и наградить их приятными призами. А также лично дать подробные ответы на каждый из вопросов.

Вопрос № 1

Есть ли групповые шаттлы в Ливиньо? Из какого аэропорта? Можно ли заказать онлайн? И под какие рейсы? 

Автор — Наталья Бурцева, директор «ДАНКО Трэвел Компани», Екатеринбург.

Приз — бесплатный ски-пасс на 4 дня в Ливиньо (в Ливиньо 115 км трасс всех уровней сложности, несколько сноупарков, две основные зоны катания — Моттолино и Карозелло, перепад высот 1 800-3 000 метров). 

Ответ от Офиса по туризму Ливиньо

Зимой из аэропортов Милана, Бергамо и Инсбрука в Ливиньо ходит туристический автобус Livigno Express. В этом сезоне альпийский шаттл будет организован с 26 ноября 2016 по 30 апреля 2017 года. На данный момент уже известно расписание автобусов из аэропортов Милана (Malpensa T1, Linate) и Бергамо (Orio Al Serio). С расписанием и стоимостью поездки можно ознакомиться на сайте www.livignoexpress.com, на детей до 12 лет действуют специальные тарифы. 

Забронировать билет онлайн можно в течение двух дней до самой поездки. Примерное время в пути до Ливиньо из Инсбрука — 2,5 ч., из Бергамо — 3,5-4 ч., из Милана — 4 ч. 

Бронировать данный групповой шаттл до Ливиньо можно, например, под некоторые регулярные рейсы «Аэрофлота» из Москвы и Санкт-Петербурга в Милан, рейсы «Победы» в Бергамо, а также S7 в Милан. Так, по субботам удобнее всего бронировать трансфер из Милана (аэропорт Malpensa 1) на 12:00 для тех, кто полетит рейсами «Аэрофлота» в 9:15 из Москвы с прибытием в 10:55 в Милан или в 06:05 из Санкт-Петербурга с прибытием в 10:55; но также можно на 16:00 для тех, кто полетит рейсами «Аэрофлота» из Москвы в 12:15 с прибытием в 13:55 или из Санкт-Петербурга в 10:50 с прибытием в 12:10 и 09:25 с прибытием в 13:55, а также рейсом S7 из Москвы в 08:25 с прибытием в 12:40. Из Бергамо по субботам трансфер уходит в 14:00, поэтому бронировать его можно под рейс «Победы» из Москвы на 08:10 с прибытием в 09:40, а желающим пробежаться по Милану и успеть на трансфер до Ливиньо из аэропорта Милана в 16:00 можно воспользоваться специальным шаттлом «Победы» из Бергамо до Центрального вокзала Милана. Из аэропорта Linate Милана автобус ходит только по субботам в 15:00, им смогут воспользоваться те, кто решит лететь рейсом S7 в 08:25 с прибытием в 12:00. С воскресенья по пятницу Livigno Express отходит в Ливиньо в 13:00 из Милана (Malpensa 1) и 14:00 из Бергамо.

Тем, кто предпочитает индивидуальный трансфер, можно из аэропорта заказать такси до Ливиньо, стоимость поездки на комфортабельном микроавтобусе (до 8 человек) из аэропорта Милана составит от 310 евро, из аэропорта Бергамо — от 280 евро, из Инсбрука — от 280 евро, из Цюриха — от 250 евро, из Мюнхена — от 400 евро. Контакты транспортных партнеров курорта указаны на сайте. Ну, а тем, кто готов воспользоваться общественным транспортом, можно из аэропорта Милана на автобусе доехать до Центрального вокзала, там сесть на поезд до Тирано, а из Тирано доехать на автобусе до Ливиньо с пересадкой в Бормио. Железнодорожная станция Бергамо находится в 15 минутах от аэропорта, куда ходят автобусы,за 40 минут на поезде можно доехать до Лекко, откуда еще 1,50 мин до Тирано, а из Тирано уже на автобусе до Ливиньо. Из северной Европы на поезде доезжаете до Цернец и оттуда на автобусе или такси до Ливиньо.

Вопрос № 2

Почему, в отличие от других итальянских курортов, в Ливиньо разрешен фрирайд? Что мешает другим курортам для конкурентоспособности создать подобные службы, контролирующие фрирайд?


Автор — Елена Шельвицкая, директор «Лавки Странствий», г. Екатеринбург.

Приз — посещение одного из крупнейших в Европе водных центров Aquagranda Active You! в Ливиньо (его основные зоны: Fitness & Pool (25-метровый бассейн и современный тренажерный зал), Wellness & Relax (множество саун, парных и зон для релаксации с панорамным видом на горы), Slide & Fun (семейный аквапарк)).

Ответ от Офиса по туризму Ливиньо

По закону в Италии запрещено заниматься фрирайдом, поэтому на других итальянских курортах, действительно, такой возможности катания вне трасс, как в Ливиньо, нет. В Ливиньо Офис по туризму решил сделать фрирайд законным, запустив зимой — 2013-2014 инновационный проект Freeride Project

Была сформирована команда, которая ежедневно занимается вопросами лавинной безопасности горнолыжных склонов Ливиньо, ею руководит Фабиано Монти, до этого в Давосе занимавшийся исследованиями снежного покрова и получивший степень PhD в области наук об окружающей среде. Благодаря этому проекту каждое утро гости Ливиньо получают актуальный лавинный прогноз для данного региона катания и информацию о состоянии снега на склонах. Для этого на курорте в горах установлено 5 автоматических станций, которые собирают все необходимые данные. Специалисты анализируют эту информацию, также они регулярно выходят наверх на лыжах и делают необходимые тесты и измерения снежного покрова и еще получают сведения региональных лавинных бюллетеней Bormio Arpa и Швейцарского института исследования снега и лавин (Swiss WSL Institute for Snow and Avalanche Research SLF). Ценная для фрирайдеров информация ежедневно к 8:30 утра появляется на сайте курорта livigno.eu и в соцсетях, транслируется на экранах при входе на подъемник, передается отелям курорта и даже может быть скачана себе на смартфон. 

С каждым годом проект развивается: за это время появились специальные размеченные маршруты для любителей безопасных скитуров и снегоступинга; возникла карта бэккантри и фрирайдовых активностей; создан сервис хели-ски, который все время совершенствуется и начиная от 180 евро позволяет подняться с альпийским гидом за нетронутыми склонами на самые высокие пики; установлены контрольно-пропускные пункты для Atva; каждое воскресенье в «Пивоварне Ливиньо» устраиваются дружеские фрирайд-посиделки с альпийскими гидами, во время которых можно не только узнать все о безопасном спуске вне трасс, но и научиться пользоваться лавинным оборудованием, а также попробовать различные сорта местного пива, которое здесь производят с 1816 года. Более того, были созданы специальные безопасные зоны для начинающих фрирайдеров, где они могут испытать на себе это чувство свободы внетрассового катания без какого-либо риска. Единственное обязательное условие для всех фрирайдеров в Ливиньо – иметь при себе комплект лавинного оборудования: бипер Artva, лавинную лопату и щуп, который повсеместно арендуется в Ливиньо вместе с рюкзаком.

Вопрос № 3

По зимнему отдыху в этом регионе информации достаточно много, а чем регион может привлечь летом? Чем он может удивить, например, после австрийских Ишгля и Зерфауса? 

Автор — Екатерина Комарова, менеджер турагентства «Вояж», г. Ковров. 

Приз — посещение одного из крупнейших в Европе водных центров Aquagranda Active You! в Ливиньо.

Ответ от Офиса по туризму Ливиньо

В Ливиньо интересно и зимой, и летом. Горы дают мощный заряд энергии и прилив сил, а для любителей активного отдыха здесь открываются неограниченные возможности: треккинг, маунтинбайк, альпинизм, гольф, каноэ, виндсерф, паддлбординг, верховая езда, параглайдинг, бег. Для тех, кто хочет отправиться в поход на один или несколько дней, существует множество живописнейших треккинг- и велотуров в сопровождении альпийских гидов по долине Ливиньо и соседним национальным паркам — одному из старейших в Италии и самому большому альпийскому национальному парку Стельвио и швейцарскому Энгадину. Есть и классические, и более «продвинутые» маршруты Avventurado по красивейшим местам Ливиньо, среди которых долина Valle delle Mine с канатными переправами между многовековыми деревьями, мостиками над рекой и короткими вертикальными участками «via ferrata». На озере в Ливиньо разрешена навигация. Здесь можно арендовать безмоторную лодку или яхту длиной до 6 метров и совершить прогулку по двум квадратным километрам кристально чистой глади воды. Купание в озере запрещено, но зато возможны различные водные виды спорта.

Уникальный для Альпийских гор рельеф Ливиньо позволяет проводить здесь гольф-тренировки. Для этого создан гольф-комплекс, размещенный на 10 000 квадратных метрах, который включает гольф-поле «Питч энд патт», тренировочное поле «Драйвинг рэйндж» длиной в 250 метров для отработки дальних и средних ударов, три «грина» различной сложности, к каждому из которых ведут три различные стартовые площадки.

Без преувеличения можно сказать, что Ливиньо — это рай для увлеченных велосипедом. Здесь есть и байк-отели, и апартаменты с ремонтными мастерскими, и ежедневная прачечная, и гараж для велосипедов, и несколько веломагазинов, а также прокаты маунтинбайков. Для детей в Ливиньо работает обучающий центр Bike Skill Center, где научат кататься на велосипеде и помогут выйти на новый уровень владения байком. Для семейного отдыха на природе здесь есть 15-километровая велосипедная дорожка. Спортивные тренды последних лет в Ливиньо: фэтбайки (велосипеды-внедорожники с толстыми шинами для катания и летом, и зимой по снегу) и электроприводные велосипеды, которые экономят ваши силы, пока вы крутите педали. Байк-парк курорта с перепадом высот в 600 метров и трассами длиной до 6,5 км самого разного уровня оценят и велолюбители, и спортсмены. 

Отдельно стоит сказать про парк развлечений Larix Park, расположенный в еловом лесу на стороне Моттолино примерно в 10 минутах от центра города. Сюда можно приезжать всей семьей: и малыши от 3 лет, и взрослые получат незабываемые впечатления. Инструкторы займут каждого, для этого в парке есть и детские горки, и сложные веревочные маршруты на высоте 18 метров от земли. Уникальное путешествие можно совершить летом, отправляясь в Ливиньо, на поезде по самой высокогорной дороге Европы. Сев на поезд Ретийской железной дороги в Тирано и следуя в сторону швейцарского Санкт-Морица, можно доехать до Дьяволеццы, а оттуда на автобусе до Ливиньо. Поезд взбирается на высоту 2 253 м над уровнем моря — от таких видов захватывает дух.

Кроме того, профессионалы признают Ливиньо одним из лучших в мире МТБ-курортов наряду с Уистлер и Моаб. Именно здесь российская сборная по маунтинбайку проводила этим летом свои заключительные тренировки перед соревнованиями на Олимпиаде в Рио-де-Жанейро. Вообще, если говорить о профессиональных спортсменах, то, по их мнению, Ливиньо — идеальное место в Европе для высокогорных тренировок. Известно, что тренировки на большой высоте улучшают спортивные показатели атлетов, повышая их выносливость, такие занятия особенно полезны тем, чей вид спорта связан с частыми тяжелыми аэробными нагрузками. Именно поэтому каждое лето в Ливиньо, расположенном на высоте 1 816 метров над уровнем моря, приезжают многие национальные сборные, а в прошлом году сильнейшая российская велокоманда «Тинькофф-Саксо» проводила здесь свой тренировочный лагерь и запускала Спортивную Академию. Рядом с Ливиньо расположены знаменитые горные перевалы Стельвио, Фосканьо, Форкола, Гавия и Мортироло, которые сформировали мировую историю вело- и мотогонок, поэтому для любителей горных серпантинов здесь более чем богатый выбор. В спортивном центре Aquagranda Active You! есть все необходимое и для расслабления после активного дня, и для проведения эффективных индор-тренировок: 25-метровый бассейн и фитнес-зал, оснащенный тренажерами Technogym, где проводятся групповые и персональные занятия; аквапарк с бассейном для малышей и спрей-парком для веселого отдыха всей семьей; велнес-зона с многообразием саун, парных и приятных мест для релаксации; а также зона Health & Beauty, где можно побаловать свое тело спа-уходами и массажами. Остается только добавить, что для любителей расслабленного отдыха летом Ливиньо предлагает 250 магазинов дьюти-фри, 92 ресторана альпийской кухни, множество баров и ночных клубов, а в недавно открывшемся Музее Ливиньо и Трепалле можно совершить увлекательное путешествие в недавнее прошлое этого городка, познакомиться с его традициями и образом жизни местных жителей. 

Приезжая в Ливиньо, обязательно стоит посетить Latteria di Livigno, где можно попробовать вкуснейшие сыры, молоко, йогурты и мороженое местного производства и с аудиогидом совершить интересную экскурсию. И еще здесь каждый год и зимой, и летом проводится множество спортивных соревнований, гастрономических и культурных фестивалей, а также вечеринок международного масштаба. Лучше представить себе Ливиньо летом можно, посмотрев это видео >>  

Не участвовали? Узнать больше о Ливиньо рекомендуем. На вебинаре «Ливиньо — жемчужина горнолыжных курортов в Итальянских Альпах. Рай для любителей фрирайда и крутых трасс, шопинга и апре-ски!», который прошел 29 сентября в рамках Online workshop Europe 2016.
Смотреть вебинар >>

Кнопка Перейти на страницу Online workshop Europe 2016

Кнопка Перейти на стенд участника экспресс-курса Online workshop Europe 2016

OTM: Summer 2026 — открыта регистрация на онлайн-выставку! На этот раз прокачиваем продажи и доход.

На Profi.Travel лучшие эксперты по продажам в туризме за две недели научат больше зарабатывать, не терять клиентов и отправлять их на Мальдивы в 2026 году

OTM: Summer 2026 — открыта регистрация на онлайн-выставку! На этот раз прокачиваем продажи и доход.

Начинать сезон с OTM для многих турагентов давно стало хорошей рабочей привычкой: здесь смотрят и изучают актуальный продукт. А еще каждый раз разбирают новую и важную для турбизнеса тему. В предыдущих сезонах мы уже говорили о персональных данных, о продвижении в соцсетях и о новых правилах игры на рынке. В 2026‑м повод для обсуждения выбрали сами турагенты: главное, что волнует сейчас, — продажи и деньги. Поэтому OTM: Summer 2026 с 16 февраля по 6 марта мы решили посвятить тому, как зарабатывать в новых условиях. Регистрация уже открыта, самые низкие цены на билеты прямо сейчас.

2026 год задаёт рынку непростые условия: растут налоги, усиливается контроль, курс рубля непредсказуем, туроператоры пересматривают комиссии, а агрегаторы и онлайн‑площадки раздают скидки. При этом практика показывает, что заменить живого менеджера в туризме все равно никто не может — путешественнику по‑прежнему нужен человек, который разбирается в турпродукте, берёт ответственность и честно говорит обо всех нюансах. Но вот зарабатывать сейчас, как отмечают все коллеги, значительно сложнее. Практически каждый турагент живет сейчас с вопросом: как работать, зарабатывать и расти в такой реальности?

Ответим — на OTM: Summer 2026, частью которой станет интенсив по стратегиям заработка в туризме. Одного «волшебного рецепта», чтобы вывести компанию в стабильный плюс, конечно, нет. И мы собрали на одной площадке Profi.Travel разные решения и инструменты, сумма которых поможет бизнесу работать без сбоев даже в непростых исходных данных сегодняшнего дня.

Олеся Олейникова, заместитель генерального директора Profi.Travel:

«Мы действительно в декабре и январе сели и переслушали более ста экспертов: тренеров, практиков, коучей из туризма — и выбрали лучших пять, которые по‑настоящему прокачивают продажи, помогают расти в среднем чеке, выходить в VIP‑сегмент и дают не абстрактные идеи, а конкретные техники и технологии. Плюс в этом году добавили еще две важные темы. Первая — про то, как всё это успевать делать с помощью ИИ и современных инструментов, упростить и ускорить работу, не теряя качества. Вторая — про налоги: как правильно оформлять деятельность, чтобы не переплачивать, оставаться в правовом поле. По сути, в программе OTM: Summer 2026 собраны самые нужные темы на 2026 год — про продажи, ИИ и налоги. Это то, что напрямую влияет на доход и устойчивость турагентства сегодня»

OTM: Summer 2026 нужна владельцам и руководителям турагентств, чтобы выбрать эффективную и прибыльную стратегию в новом сезоне, менеджерам по туризму, которые хотят прокачать свои навыки продаж и взаимодействия с клиентской базой, без новых знаний не обойтись и тем, кто планирует выйти на более высокий ценовой уровень и уверенно работать с VIP‑туристами. Благодаря онлайн‑формату выставки получить все это возможно, не выходя из офиса в любом городе любой страны мира.

Что будет на интенсиве «Стратегии продаж и заработка в 2026 году»

Главная задача онлайн‑интенсива по стратегиям продаж на OTM: Summer 2026 — дать турагентам инструменты, с которыми знания о турпродукте, которого на выставке будет много, начнут монетизироваться. Будет 8 специальных эфиров и 8 практиков туротрасли с проверенными алгоритмами для роста дохода. Пять спикеров расскажут, как зарабатывать больше в низкомаржинальном бизнесе — за счёт стратегии, роста конверсии и среднего чека. Ещё два эксперта покажут, как это делать законно с точки зрения налогов и — быстрее, с помощью ИИ. И впервые на Profi.Travel — бесплатный и открытый для всех стартовый эфир с обзором ключевых стратегий заработка — чтобы понять, на что делать ставку в 2026 году.


Стартовый эфир: «Стратегии выживания и роста в 2026 году»


Когда: уже 9 февраля в 13:00 (МСК)
Эксперт: Олеся Олейникова, заместитель гендиректора Profi.Travel
Про что:
2026 год усиливает ключевые проблемы агентского бизнеса: снижение комиссий, рост стоимости лидов и налогов и критически низкую маржинальность. Этот открывающий мастер‑класс от Profi.travel посвящён осознанному выбору стратегии в новых условиях рынка. Речь пойдет о том, почему классическая агентская модель перестает работать, какие стратегии подходят агентам и агентствам на разных уровнях дохода, за счёт чего можно реально увеличить маржинальность и как выйти за рамки зависимости только от комиссий операторов. Отдельный фокус — на том, с чем стоит поработать внутри своего агентства уже в 2026 году, чтобы бизнес был устойчивым.

Важно: эфир состоится до старта выставки и будет доступен бесплатно для всех в Telegram‑канале Profi.Travel.News.


Не слить ни одного входящего лида и продать тур за 8 миллионов рублей


Когда: 17 февраля в 13:00 (МСК)
Эксперт: Анна Разумовская, тренер по продажам и клиентскому сервису с опытом более 18 лет
Про что: Если не понять мотив клиента, он уходит — «подумать» или к другому агенту. Как выстраивать коммуникацию так, чтобы турист выбирал именно вас? Разберем психологию клиентов, техники доверия и удержания, почему «лид» — это не заявка, а отношения, и приемы общения, которые увеличивают продажи.


Как делать подборки отелей так, чтобы у тебя покупали сразу


Когда: 19 февраля в 13:00 (МСК)
Эксперт: Дмитрий Потапов, Co‑Founder TurMarketing.ru
Про что: На примерах диалогов с туристами покажем, как делать подборки отелей и презентовать их в звонке или голосовом так, чтобы клиент покупал сразу, без «я подумаю», «давайте еще посмотрим» и бесконечных сомнений. Если презентация сделана хорошо, турист понимает «мне сюда» и принимает решение моментально — без возражений. На эфире поговорим о том, какие презентации не работают, как должны выглядеть продающие формулировки для звонков и голосовых, и какие инструменты помогают доводить клиента до покупки здесь и сейчас. Специально для турагентов — тренажёр для отработки продающих презентаций отелей.


Как увеличить средний чек и перейти в более высокий сегмент продаж


Когда: 3 марта в 13:00 (МСК)
Эксперт: Марина Сонина, бизнес‑тренер по работе с персоналом сферы услуг
Про что: Нашим туристам «нужно только море и солнце». Но стоит отправить их без сервиса, сопровождения и продуманного продукта — и они очень быстро вернутся с претензиями. Это эфир о том, как работать с разрывом между словами клиента и его реальными ожиданиями. На конкретных примерах разберем, почему туристы часто говорят «подешевле», но на практике выбирают комфорт, внимание и уверенность, и как это напрямую влияет на рост среднего чека. Поговорим о ситуациях, когда клиент видит только цену и не замечает ценность, почему «индивидуальный = очень дорогой» — миф и как выстраивать коммуникацию и сервис так, чтобы чек рос естественно, без давления.


VIP‑сегмент в туризме: как нам всем начать продавать Мальдивы


Когда: 25 февраля в 13:00 (МСК)
Эксперт: Жанна Елисеева, представитель люксовых принимающих компаний, автор образовательных программ для турагентов
Про что: Эконом‑класс постепенно уходит: путешествия дорожают, и всё больше клиентов выбирают сервис и комфорт, а не скидки. На эфире поговорим о том, как турагенту выйти в VIP‑сегмент и работать с чеками от миллиона рублей: где брать таких клиентов, как понимать их реальные запросы, нужно ли давать скидки и как выстраивать отношения так, чтобы дорогие туристы становились возвратными, а работа с VIP была системной, а не случайной. Доклад — в формате четкой, прикладной консультации без романтизации VIP‑сегмента.


Работа со своей клиентской базой: как увеличить число возвратных туристов в 2 раза за счет ABCD-анализа


Когда: 26 февраля в 13:00 (МСК)
Эксперт: Диана Фердман, создатель клуба и сетевого объединения «Турмиллионер», основатель и руководитель туристической компании «Бельмаре»
Про что: Когда новые лиды становятся всё дороже, главный источник роста — собственная клиентская база. Диана Фердман даст свой авторский подход к ABCD‑анализу и покажет, как с его помощью разделить базу постоянных туристов на сегменты и выстроить чёткую стратегию работы с каждым из них. Поговорим о том, кому, что и в какой момент писать, какие клиенты дают основной оборот, какие требуют другого подхода и как сделать базу ультравозвратной, а не просто «хранящейся в CRM».


Мастер‑класс: нейросети в работе турагента — быстрее и эффективнее продажи


Когда: 27 февраля в 13:00 (МСК)
Эксперт: Анастасия Малинкина, руководитель туристической компании
Про что: Практический мастер‑класс по использованию искусственного интеллекта в ежедневной работе турагента. Быстрый анализ запросов клиентов, работа с возражениями в переписке и подготовка продающих подборок и презентаций за несколько минут с помощью ИИ. Только прикладные сценарии автоматизации, которые экономят время и напрямую влияют на продажи. Этот мастер‑класс доступен только для участников тарифа «Полный плюс».


Налоговая оптимизация турбизнеса в 2026 году: о сложном простым языком


Когда: 2 марта в 13:00 (МСК)
Эксперт: Светлана Ротару, руководитель бухгалтерской компании для турагентств «Фаворит»
Про что: Эфир посвящён ключевым налоговым изменениям 2026 года и тому, как они влияют на работу турагентств и туркомпаний. По просьбе редакции Profi.Travel спикер будет объяснять всё максимально просто и понятным человеческим языком. Мы уверены: после эфира вы раз и навсегда разберетесь, какую систему налогообложения выбрать именно для себя. В фокусе — изменения по НДС для турбизнеса: какие доходы подлежат обложению, в какой момент возникает налоговое обязательство, особенности работы с НДС на УСН и доступные льготы для туристических компаний. Отдельный блок — новые лимиты по доходам для УСН, сравнение вариантов систем налогообложения и выбор более выгодной модели работы в 2026 году. Также будут разобраны новые правила оплаты труда директоров, МРОТ и налоги с него, фиксированные взносы ИП и действующий мораторий за несвоевременную сдачу отчетности — с акцентом на практику и реальные риски.

Турпродукт для лета, партнёры и призовой фонд

Но прежде всего OTM: Summer 2026 — это по-прежнему большая продуктовая корзина, куда более 50 компаний‑экспонентов принесут самую актуальную информацию к сезону. На вебинарах и виртуальных стендах ведущие туроператоры выездного туризма, авиаперевозчики, курорты, отельные сети, национальные туристические офисы, DMC, системы бронирования и страхования расскажут о новинках и специальных предложениях, особенностях курортов, пляжей, экскурсионных и полетных программ. Не покидая офиса, можно установить прямые контакты с нужными вам компаниями и специалистами. Для обмена виртуальными визитками доступна система «Нетворкинг», а для живого общения с коллегами-турагентами и обсуждения выставки — чат ProfiTravel Loyalty.

Генеральный партнёр OTM: Summer 2026 — туроператор «ПАКС».

Партнеры онлайн выставки:

  • ● национальный офис по туризму Катара Visit Qatar
  • ● Let`s Fly
  • ● Radisson Hotel Group
  • ● Megasaray Hotels

Туроператоры, DMC, авиакомпании, отели тоже с нами: JA Ocean View Hotel, Banana Island by Anantara and Minor Hotels Qatar, Raffles & Fairmont Доха, Rixos Premium Qetaifan Island North, Banyan Tree Doha at La Cigale, Oriental Beach Pearl Resort и The Beach Village Resort, Al Raha Beach Hotel, CVk Bosphorus Istanbul, Canareef Resort Maldives, Bondalem Beach Club , Avani+ Barbarons Seychelles, Rotana Hotels, Rokko Travel Japan, Yalla International, TS.tours («Транс-шоу Тур»), Fun&Sun, Руссо Туристо, Sundays Travel, Air Arabia. Список экспонентов пополняется каждый день.

Важно: каждый турагент, зарегистрированный на выставке, автоматически становится участником программы лояльности Profi.Travel Loyalty и начинает получать баллы за просмотр вебинаров, стендов, скачивание каталогов. Чем выше активность, тем больше баллов, тем выше шанс выиграть бесплатный отдых. Приз номер 1 уже ждёт своего владельца: это 6 ночей в Таиланде — 3 ночи в The Beach Village Resort и 3 ночи в Oriental Beach Pearl Resort на двухместном проживании с завтраком. Это только первый приз и, разумеется, не последний — следите за обновлениями на портале OTM.

Как стать участником интенсива, а потом выиграть бесплатные каникулы?

Для этого нужно выбрать тариф и купить билет на выставку. Да, мы снова сделали вход на OTM: Summer 2026 платным, чтобы гарантировать заинтересованной аудитории внимание высококлассных экспертов.
Стоимость трех недель обучения начинается от 500 рублей — всё та же чашка кофе в Москве. И у нас три разных пакета, а значит каждый турагент может взять тот, что подходит именно ему.

Если важен только турпродукт и участие в розыгрыше одного приза — хватит «Базового» тарифа. Если важно сформировать стратегию, «прокачать» продажи и претендовать уже на несколько призов — выбираем тариф «Полный». «Полный плюс» подойдёт тем, кто планирует возвращаться к материалам, активно использовать ИИ и получать максимум пользы от всех активностей OTM. Цены раннего бронирования 500 / 2000 / 3000 ₽ действуют до 1 февраля и позволяют зайти в программу по минимальной стоимости. Напомним, что первый стартовый эфир по стратегиям продаж в турбизнесе будет бесплатным и доступным для всех.

Зарегистрироваться на OTM