Jumeirah at Etihad Towers — пылкое сердце Абу-Даби!

Представляем отель, который откроет для ваших туристов новые горизонты роскошного отдыха в ОАЭ!

Величественно возвышаясь над береговой линией благодаря своей скульптурной форме и уникальному дизайну, Jumeirah at Etihad Towers открывает для своих гостей новые, ранее неизвестные горизонты роскошного отдыха.

Отель Jumeirah at Etihad Towers расположен на побережье Персидского залива в Абу-Даби, в престижном районе Ras Al Akhdar недалеко от делового центра города. Отель предлагает гостям 382 просторных и элегантных номера, каждый из которых выполнен в уникальном стиле, сочетающем в себе роскошь и домашний уют. Все номера площадью от 40 до 60 кв. м расположены на этажах с 27-го по 60-й, откуда открывается прекрасный вид на Персидский залив 
 

Гастрономическое путешествие в отеле Jumeirah at Etihad Towers

Jumeirah at Etihad Towers — предмет восхищения любого гурмана. Свежесть и качество продуктов в сочетании с исключительным кулинарным мастерством команды шеф-поваров, возглавляемой главным шеф-поваром Луглином Друаном (Loughlin Druhan), — это именно то, что делает 12 ресторанов и баров отеля поистине волнующими и вызывает желание посещать их снова и снова. В каждом из ресторанов своя уникальная обстановка, разработанная с особой тщательностью для того, чтобы обогатить вкусовые ощущения, настроение и гастрономические впечатления гостей от каждой из представленных кухонь. Любовь и преданность своему делу и высокий профессионализм поваров и обслуживающего персонала очевидны и заразительны для окружающих.
 

Talise Spa — центр красоты, здоровья и самопознания в Jumeirah at Etihad Towers

Спа-центр Talise Spa в отеле Jumeirah at Etihad Towers — это гавань спокойствия, уединения и индивидуального ухода для тех, кто хочет отправиться в удивительное путешествие самопознания и релаксации.

В каждом кабинете спа-центра помимо специализированной процедурной зоны есть комната для переодевания, душ и отдельно стоящая полноразмерная ванна из африканского палисандра. Призванные создавать атмосферу покоя, превосходные интерьеры каждого из кабинетов были тщательно продуманы и обставлены с особой заботой о клиентах и выверенной гармонией различных элементов, включая дерево, мрамор, воду, чистые металлы, огонь. 

Освещение и фоновая музыка продуманы не менее тщательно для того, чтобы не перегружать восприятие посетителей и, таким образом, довести процесс релаксации до максимума, что способствует усилению терапевтического эффекта процедур. После того как клиент входит в свой кабинет, необходимости выходить из него в общие комнаты уже не возникает. 

В спа-центре Talise Spa используются только самые лучшие косметические средства, включая гималайскую соль и тщательно отобранные масла с традиционными арабскими ароматами. Все средства и их сочетания подбираются исключительно индивидуально, в процессе консультации со специалистом и в зависимости от типа кожи и желаемого результата. 

Развивая восточную тематику, можно отметить, что спа-центр отеля Jumeirah at Etihad Towers предлагает гостям традиционные турецкие бани хаммам и рассул. В дополнение к списку традиционных спа-процедур в спа-центре Talise Spa гостям также могут предложить особое меню из диетических блюд, разработанное велнес-шефом Габи, аюрведические и антивозрастные процедуры, комплексы физических упражнений и фитнес в сопровождении инструкторов, а также индивидуальные спа-программы, разработанные специально для мужчин.
 

Спорт и досуг на высочайшем уровне! 

Фитнес-клуб в Jumeirah at Etihad Towers оснащен по последнему слову техники и расположен на подиуме 3M, рядом с Talise Spa. Живописный оазис с бассейнами, садами и частным пляжем создает умиротворяющую обстановку для гостей, предпочитающих более спокойный отдых.

Etihad Towers также предлагает прекрасные возможности для шопинга, приглашая гостей в пассаж Etihad Avenue, где расположено более 30 бутиков премиум-класса.

Кому в первую очередь стоит рекомендовать отель Jumeirah at Etihad Towers?
  • Эстетам. Красивейшая скульптурная форма, прогрессивные фасадные решения, уникальный дизайн номеров и потрясающий вид на Персидский залив — предмет восхищения для каждого, кто неравнодушен к прекрасному. 
  • Гурманам. Разнообразное и прекрасное меню в каждом из 12 ресторанов и баров отеля не оставит равнодушным ни одного любителя гастрономических изысков.
  • Любителям элитного шопинга.
  • Всем, кто неравнодушен к спа-процедурам высочайшего класса.
     

 

А для того чтобы сделать пребывание ваших туристов в отеле еще более запоминающимся и приятным, Jumeirah at Etihad Towers регулярно готовит различные акции и специальные предложения, с которыми можно ознакомиться на сайте.


Еще больше информации об эмиратах вы сможете найти на странице Первого ежегодного онлайн-воркшопа по ОАЭ!
 

Перейти на страницу участника онлайн-воркшопа


PO Box 111929, Abu Dhabi, UAE
Телефон: +971 2 811 5555
Факс: +971 2 811 5588
Эл. почта: JADinfo@jumeirah.com.

Coral Travel: премиальные отели Турции отмечают активизацию продаж

Россияне меняют Персидский залив на Анталью – туроператор подвел итоги раннего бронирования на встрече со своими франчайзи в Москве

Клиентская активность на туристическом рынке начинает восстанавливаться после спада, вызванного событиями на Ближнем Востоке. В первую очередь, оживление наблюдается в сегменте люксовых туров. Об этом сообщила руководитель отдела по связям с общественностью Coral Travel Марина Макаркова. Блиц-интервью состоялось в отеле «Метрополь», в кулуарах бизнес-ужина, организованного туроператором и турецким отелем Cullinan для франчайзи Coral Travel.

Представители турагентств отметили, что премиальные гостиницы Антальи приняли значительную часть клиентов, которые искали альтернативу отдыху на побережье Персидского залива. «Cullinan в марте вообще на расхват был, — сказала Анастасия Величко, гендиректор «Атлас Отдыха». — многие туристы поехали туда вместо ОАЭ и остались довольны».

Директор по продажам Cullinan Эмре Татар прокомментировал итоги раннего бронирования. Турецкие отели в этом году зачастую продлевают скидки на апрель, чтобы подхлестнуть сбыт. «У нас в этом нет необходимости. Акции завершились точно в плановый срок, — сказал эксперт Cullinan. — Объемы раннего бронирования на российском рынке выросли на 8% по сравнению с показателями прошлого сезона. Это существенно, поскольку 48% всей клиентуры отеля составляют именно россияне».

Одним из главных и самых надежных партнеров Cullinan в нашей стране Эмре Татар назвал туроператора Coral Travel. «Его особое преимущество — умение работать с премиальной клиентурой, активные продажи номеров высокого уровня комфортности, — добавил собеседник редакции. — Можно коротко сказать: без Coral Travel мы — не мы».

Испорченный телефон, или как развивать въездной туризм

Какие меры действительно эффективны?

Испорченный телефон, или как развивать въездной туризм

Судя по новостной повестке, для правительства РФ въездной туризм все больше выходит на передний план. Об этом свидетельствуют активная либерализация визовой политики, смещение акцентов и изменение риторики публичных выступлений, использование «мягкой силы» для продвижения страны за рубежом. Причины очевидны: не за горами 2030 год, когда нужно будет отчитаться о показателях по нацпроекту. А пока они даже не приблизились к ожидаемым цифрам. В статье разберемся, как видят развитие сегмента представители власти и бизнеса, и почему важно учитывать мнение тех, кто непосредственно работает с иностранным турпотоком.

Туризм как источник правды о России

В последнее время, как из рога изобилия, сыпятся новости о послаблениях в области визовой политики. В частности, скоро заработает безвизовый режим с Саудовской Аравией, обсуждается расширение этой опции для групп из Индии и продление для Китая. Кроме того, Россия прорабатывает возможность запуска безвиза с другими странами, входящими в список дружественных: Малайзией, Бахрейном и Кувейтом.

Акцент на теме въездного туризма заметен на всех уровнях. Так, например, ей была посвящена значительная часть пленарного заседания на последней выставке «Интурмаркет».

Выступая на пленарном заседании выставки «Интурмаркет», замминистра экономического развития Дмитрий Вахруков отметил: несмотря на огромный потенциал въездного туризма, Россия недалеко ушла от Советского Союза 70-х годов прошлого века с его «железным занавесом». И прошлогодний прирост количества иностранных туристов в России на 15%, до 5,5 млн человек, — это лишь капля в море. Мы до сих пор даже не приблизились к допандемийному уровню в 10 млн человек.

Чиновник добавил, что в текущих мировых реалиях информационных войн и дипфейков туризм играет глобальную политическую роль, будучи «основным проводником правды о России и о том, что там в реальности происходит». Дмитрий Вахруков призвал регионы включиться в эту работу и повышать качество турпродукта: «Люди, конечно же, поедут, даже просто глядя на интересную картинку. Но массовость может обеспечить только стабильное качество и логистика. Все регионы большие молодцы, все очень стараются, но нас будут оценивать не по количеству телодвижений, а по числу приехавших иностранных туристов. Поэтому давайте сделаем все возможное для того, чтобы улучшить не просто картинку, а реальный показатель».

Инструменты для стимуляции роста въездного туризма предполагаются разные. Например, замминистра транспорта Владимир Потешкин, выступая на Международном транспортно-логистическом форуме, предложил задействовать кинематограф: «Мы имеем огромный культурный и природный потенциал, но для его реализации нужна системная работа по продвижению российского туристического бренда, включая интеграцию в международные кинопроекты и сериалы, тот самый инструмент «мягкой силы».

Проблемы въездного туризма глазами бизнеса

Состоявшееся в апреле заседание комитета Российского союза туриндустрии по въездному туризму показало, что турбизнесу не хватает прямого диалога с регулятором и проработки тех проблем, которые препятствуют росту въездного туризма, в более тесной связке с ним.

В частности, даже того уровня визовой либерализации, который есть на данный момент, недостаточно, считают в РСТ. Во-первых, в РФ не всегда действует «зеркальный» безвизовый режим с теми странами, которые ввели его для нас. В качестве примера эксперты привели Вьетнам, чей рынок, по статистике пограничников, один из самых растущих: за последние несколько лет турпоток оттуда увеличился в два с половиной раза. Во-вторых, есть и бюрократические проволочки, на просьбы по устранению которых МИД не реагирует: у тех же вьетнамских туристов старшего поколения в паспортах нет полной даты рождения, есть только месяц и год, из-за чего они не могут оформить электронную визу.

Одной из главных тем совещания стал системный кризис отрасли на фоне ситуации на Ближнем Востоке. По факту въездной туризм столкнулся с теми же проблемами, что и выездной: потеря невозвратных блоков мест по отельным бронированиям, отказ иностранных авиакомпаний вернуть деньги, застрявшие в России иностранные туристы и массовые отмены будущих поездок.

С начала конфликта у туроператоров отменились почти все группы из Юго-Восточной Азии и арабских стран на март, продолжаются аннуляции на апрель и май. Летний сезон тоже находится в подвешенном состоянии — все бронирования встали. На этом фоне бизнес, специализирующийся на въезде, рассчитывает на поддержку регулятора, в первую очередь финансовую, а также на снижение налоговой нагрузки, которая делает цены на туры в РФ неподъемными.

Отдельная проблема — серый рынок, считают эксперты. Если раньше эта ситуация касалась в первую очередь туристов из Китая, то сейчас стала характерна и для других стран Азии — Таиланда, Малайзии, Индонезии. Как рассказала директор туроператора «Тари тур» Марина Левченко, недавно по просьбе партнеров из Индонезии им пришлось помогать выехать застрявшей в РФ группе туристов из этой страны. Такая ситуация произошла именно потому, что иностранцы купили поездку у какой-то неофициальной компании, которая при возникновении проблем просто бросила своих клиентов.

По ее словам, в этой связи будет полезно обратиться к успешному опыту Таиланда по борьбе с серым бизнесом, где нелегалов-турлидеров депортируют, вносят в черный список и запрещают им въезд в страну. Кроме того, стоит продвигать за рубежом идею о том, что бронирование через официальных туроператоров, которые работают по правилам, поможет избежать трагедий с иностранными туристами. Например, таких, как инцидент на Байкале, в котором погибло 8 путешественников из КНР.

Соруководитель комитета РСТ по въездному туризму и заместитель генерального директора «Интуриста» Александр Мусихин считает, что для усиления контроля в области нелегальной туроператорской деятельности властям важно быть в диалоге с профильными организациями, такими как Ассоциация гидов и переводчиков.

«Как правило, серым бизнесом занимаются бывшие гиды, они всем известны. Кроме того, легальные экскурсоводы могли бы сообщать контролирующим органам, если они видят во время посещений достопримечательностей не известных им сопровождающих с группами», — пояснил Александр Мусихин.

Меры по привлечению туристов, которые работают

По словам Александра Мусихина, в вопросе продвижения России как туристической дестинации также нет нужды изобретать велосипед. Можно обратиться к опыту развитых стран, где поддержка туризма уже давно выходит за рамки рекламы страны, и строится через прямую работу с турбизнесом, и выбрать лучшие кейсы. Где-то это привлечение авиакомпаний, ориентированных в своих программах на въезд, поддержка операторских fam trips, софинансирование рекламы России за рубежом отправляющим туристов компаниям и создание качественных продуктовых фондов с контентом.

«По моему мнению, лучше всего себя зарекомендовали поддержка как принимающих, так и отправляющих компаний, которые рекламируют нашу страну за рубежом. А также софинансирование государством рекламных туров и бонусные программы субсидирования за объемы по итогам сезона», — отметил эксперт.

В частности, субсидирование каждого ввезенного в страну туриста успешно применяется в Турции, ОАЭ, Италии. «У департамента по туризму Москвы также была подобная программа, и она эффективно работала, — добавила Марина Левченко. — И хотя это были небольшие деньги, они помогали делать рекламу, давать скидки и даже создавать новые маршруты».

Что касается стимулирования иностранных кампаний по продвижению отдыха в России, то здесь будет полезным опыт Саудовской Аравии и Израиля, которые компенсируют российским компаниям средства за рекламу и другие активности, привлекающие внимание к направлению.

По словам президента Союза туриндустрии Ильи Уманского, именно иностранные туроператоры являются основными продавцами российского турпродукта на внешних рынках, и для них нужно создавать механизмы мотивации, даже несмотря на сложности с переводом средств за рубеж. В конце концов, это можно делать через российские принимающие компании, считают в РСТ. Эти и другие ограничения, которые влияют на комфорт пребывания туристов в нашей стране, тоже заслуживают внимания: это проблемы с безналичной оплатой, блокировки интернета и отключения сотовой связи.

По мнению соруководителя Комитета по международному сотрудничеству и члена Комитета по въездному туризму РСТ, гендиректора Profi.Travel Алексея Венгина, в условиях нестабильного рынка опираться на туроператоров — здравая идея.

«Опыт работы Profi.Travel с иностранными офисами по туризму показывает, что большинство иностранных дестинаций очень много внимания уделяют продвижению в сегменте В2В, выделяя бюджеты на проведение PR-кампаний местным туроператорам. Это в том числе объясняется тем, что турбизнес может продемонстрировать конкретный результат, измеряемый в туристах. Мы обязательно этот опыт изучим и проанализируем в отдельном материале», — подчеркнул он.

Гендиректор туроператора «Тари тур» Марина Левченко подтвердила: для роста въездного туризма основная поддержка должна быть направлена не только на зарубежных туроператоров, но и на российские принимающие компании, так как именно они создают продукт, устраняют барьеры, приводят иностранного клиента в страну, обслуживают его и отвечают за результат, неся большие риски. В первую очередь внимание стоит обратить на налоговую и регуляторную логику, которая должна стимулировать, а не осложнять работу экспортера туристических услуг, считает гендиректор «Тари тур».

Главными инструментами поддержки она считает льготное финансирование, субсидирование процентной ставки, инструменты предэкспортного финансирования, чтобы компания могла собирать продукт и продавать его без разрушительного кассового разрыва. Помимо этого, туроператорам нужна поддержка в международной дистрибуции: интеграция с платформами, маркетплейсами, B2B-каналами, помощь в цифровой упаковке продукта.

Безусловно, любые меры, которые касаются программ продвижения, также должны согласовываться с бизнесом и соответствовать его конкретных запросам, подчеркивают эксперты. Иначе это будет сродни стрельбы из пушки по воробьям, тогда как действительно важные инициативы остаются нереализованными, считают в отрасли.

Речь идет, например, о просьбах турбизнеса о расширении поддержки государством продвижения России на международных туристических выставках, организации роад-шоу, ознакомительных и пресс-туров из потенциальных стран, откуда можно получить туристов. А также различные льготы для зарубежных авиакомпаний, такие как разрешение перелетов в высокий сезон между городами РФ.

Задача — выйти на единую систему координат

Лейтмотив, который звучал на недавнем совещании комитета РСТ по въездному туризму, — отсутствие прямого диалога государства с отраслью. С одной стороны, судя по риторике публичных выступлений очевидно, что власти уделяют въездному туризму большое внимание. С другой — многие из прозвучавших в статье предложений уже неоднократно выносились на обсуждение, однако пока решений по ним нет. В этом году члены комитета планируют возобновить работу по этим инициативам.

Там подчеркивают: нельзя сказать, что регулятор не вовлечен в решение проблем турбизнеса. Так, с подачи РСТ была проведена большая работа по проекту Visit Russia. Кроме того, по просьбе бизнеса отменили санкции за отсутствие куаркодов у иностранцев при въезде в РФ. Туроператоры также положительно отзываются об открытости министра Максима Решетникова к диалогу в вопросах с нулевым НДС и определением турпродукта для нового закона.

Однако, по мнению самих игроков рынка, диалога не хватает, а из-за этого наблюдается некоторый разрыв между взглядом на проблемы представителей турбизнеса и чиновников. В частности, по мнению операторов, использование бренда Discover Russia для продвижения сейчас для бизнеса достаточно дорого, особенно учитывая непростое состояние отрасли. Кроме того, компании отмечают: самое время начать пользоваться тем огромным накопленным опытом по продвижению за рубежом, который уже есть у участников отрасли.

«Мы уже не один десяток лет работаем в этой сфере и не понаслышке знаем все ее подводные камни. Например, нынешнее стремление властей тратить огромные деньги на мероприятия по продвижению за рубежом вызывает у нас вопросы. Конечно, продвижение также важно. Мы тоже активно публикуем каталоги и развиваем связи с зарубежными партнерами. Но пока не закончатся «планы «Ковер» и закрытия аэропортов, не возобновится в полном объеме перевозка со странами Ближнего Востока и Азии, мы не сможем полноценно стимулировать рост въездного турпотока», — отмечает Марина Левченко.

По мнению экспертов, многие из перечисленных проблем можно было бы решить за счет создания совещательного органа при Минэкономразвития, куда вошли бы представители бизнеса. Напомним, сейчас при министерстве работает Экспертный совет по определению национальных туристических маршрутов.

Информированный источник редакции сообщил, что Минэк в ближайшее время действительно собирается создать комиссию по въезду. Тем не менее, на рынке с сожалением отмечают, что в ее состав снова не вошел практически ни один представитель турбизнеса, хотя минимум 35-40% всего въездного турпотока приходится именно на туроператоров.

Президент РСТ Илья Уманский считает, что во въездном туризме результат возможен только при комплексном подходе, причем по каждому из направлений он должен быть свой. «Только совместная работа здесь может приносить результаты. Такая задача, как продвижение российского турпродукта на внешних рынках, не может быть реализована руками одного ведомства. Она требует консолидации и объединении усилий всех участников: и государства, и бизнеса, и профессиональных сообществ», — подчеркнул он.

Алексей Венгин отметил, что такая работа уже ведется на базе РСТ: «К сожалению, представители туроператоров и федеральные органы власти, которые управляют туризмом, разговаривают на разных языках и видят ситуацию совершенно по-разному. Для того, чтобы сделать их совместную работу плодотворной, нужно прежде всего наладить постоянный диалог и выйти на единую систему координат. Я думаю, эту задачу должны взять на себя общественные организации, такие как Российский союз туриндустрии. Собственно, сейчас на базе комитетов по въездному туризму и международному сотрудничеству РСТ создается штаб, который будет стараться решить именно эту задачу уже в ближайшее время. А именно — синхронизировать видение, цели и инструменты для их достижения, а также координировать действия и объединить усилия и ресурсы для увеличения въездного турпотока. Особенно это важно в условиях текущего кризиса этого года».

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на розовый квадрат