BALTIC WORKSHOP 2015 открыт: почему именно сейчас стоит изучить страны Балтии?

Сегодня выставочная площадка Profi.Travel Expo при информационной поддержке  Балтийского отделения РСТ открывает первый воркшоп по странам Балтии. Уверены, эти направления полезно изучить всем туристическим профи, у нас в пользу этого как минимум пять аргументов. А самые активные вместе со знаниями получат отличные призы — спа в Вильнюсе, уикенд в Риге и полезные для каждого профи подарки.

Кто думает, что знать туристические возможности Прибалтики турагенту не обязательно, тот ошибается — сейчас этот продукт как нельзя кстати. Это разнообразные варианты отдыха для любой аудитории: от активной молодежи, до утомленных суетой бизнесменов. Причем бюджет поездки порадует ваших туристов не меньше, чем ее интересная программа. Как это возможно — расскажут наши эксперты. Итак, совместно с Балтийским отделением РСТ мы начинаем первый воркшоп по странам Балтии, чтобы рассказать об этих направлениях самое интересное.

Зарегистрироваться

Почему Прибалтика?


Во-первых, настоящий релакс — тренд сезона

Екатерина Рябцева, ТА «Ямайка», г. Архангельск
Спа и релакс-программы, на мой взгляд, сегодня одни из самых перспективных видов туризма. Темп жизни ускоряется с каждым годом и люди все больше нуждаются в нормальном, полноценном, здоровом отдыхе, без спешки и суеты. Заметила, что мои туристы все чаще выбирают небольшие отели и предпочитают уединенные места для отдыха.

 

Прибалтика славится своими спа и антистресс-программами, а про уникальных банщиков Латвии буквально ходят легенды. И учитывая, что тренд на здоровый образ жизни только набирает обороты, самое время узнать побольше об этих предложениях. Ведь спа в Балтии по качеству и разнообразию не уступают самым раскрученным направлениям, но при этом можно найти вполне доступные варианты.

Кстати, о ценах.

Отдых в странах Балтии сравнительно дешевле

Катерина Санжаровская, г. Хабаровск
Сейчас Европа все-таки не каждому туристу доступна. И если в Прибалтике действительно есть интересные предложения по хорошим ценам, это очень важно и интересно для работы турагента.

 

Отдых в Прибалтике размеренный и респектабельный, но цены на услуги, товары и питание здесь дешевле, чем в большинстве европейских стран. Даже в туристических зонах.
На онлайн-воркшопе мы расскажем, где и как можно сэкономить и в то же время хорошо отдохнуть, увидеть самое главное и попробовать самое вкусное.

Раскроем секреты оптимального бюджета на отдых: от вариантов размещения и перевозки до питания в местных кафе и ресторанах и посещения интересных мероприятий.

В Прибалтике ваших туристов приятно удивит сочетание цены и качества услуг.

В-третьих, минимум передвижений — максимум впечатлений

Татьяна Семерикова, ООО «Санни Дейс Тур», г. Санкт-Петебург
У нас с Прибалтикой очень развито сообщение от авиа и автобусов до люкс-поездов. Ехать ближе — дорога будет стоить меньше.

 

До Латвии, Литвы и Эстонии сравнительно легко и быстро добраться, особенно жителям Центральной части России и Северо-Запада, а также Беларуси. Но важнее, что и в самих странах Балтии передвигаться очень удобно.

Здесь все «под рукой». Только представьте: проснувшись в окружении пасторального пейзажа, чистейшего воздуха, сытно позавтракав самыми натуральными продуктами, уже через полчаса туристы будут прогуливаться по старому городу или проведут деловую встречу в центре столицы, отобедают в роскошном ресторане, посетят музей, после изысканного ужина отправятся в оперу, а закат встретят на взморье. Все настолько близко, что дорога ни чуть не утомительна.

Как совместить все это в туре любой продолжительности — расскажут наши эксперты.


В-четвертых, здесь интересно!

 

Екатерина Рябцева, ТА «Ямайка», г. Архангельск
Страны Балтии у нас спрашивают в основном туристы, интересующиеся экскурсионными турами. Кроме того, эти направления можно интересно совмещать между собой, а также со Скандинавией.

 

Экскурсионные возможности Прибалтики бесспорны: это и замки, и интересные музеи, в большинстве крупных городов здесь хорошо сохранился исторический центр и этот неповторимый европейский колорит.

Но мало кто знает, насколько интересным здесь может быть активный отдых. Приятные и комфортные веломаршруты в Латвии, марафоны в Таллине и Вильнюсе. А зимой балтийский берег превращается в лыжную трассу с потрясающим видом на море.

Прекрасный вариант как для спортсменов, так и просто для туристов, ведущих активный образ жизни.


И наконец, да! Здесь есть что предложить самым разным туристам

Галина Принцева, менеджер в «Планета путешествий»
Это отличный вариант для молодежи, которая хочет экономно и по существу отдохнуть.

 

Молодежи среди туристов в Прибалтике действительно много, но аудитория этих направлений гораздо шире. Яркий и доступный отдых для молодежи и тех, кто не любит сидеть на месте, комфортный пляжный отдых для семей с детьми, антистресс для деловых людей, лечебные возможности, неспешность и небольшие расстояния — важный фактор для туристов старшего возраста. Вы точно найдете здесь варианты для любого клиента.

Думаем, у вас уже не осталось сомнений, насколько полезно знать этот продукт турагенту, скорее регистрируйтесь на воркшоп, чтобы ничего не пропустить.

Зарегистрироваться

 

BALTIC WORKSHOP 2015. Что вас ждет?

 

Экспоненты Экспресс-курс Призы и диплом

 

Участники BALTIC WORKSHOP 2015

Представляем вам участников BALTIC WORKSHOP 2015! C 18 по 20 мая на единой площадке baltic.profi.travel выступят представители Балтийского отделения Российского союза туриндустрии и лидеры туристического бизнеса стран Балтии: туроператорские компании, национальные туристические офисы, авиакомпании, отели, SPA-курорты, медицинские объекты, санаторно-курортные комплексы.

Организаторы BALTIC WORKSHOP 2015

Среди участников воркшопа туроператоры MEETING TOUR Travel & SPA Consultants и Vilnus Travel Company, авиакомпания AirBaltic, Национальный парк Enter Gauja, санаторий EGLES, Этнографический дом Enter GUNGAS, Лечебно-оздоровительные SPA-центры SPA VILNIUS, отель GRAND SPA LIETUVA.

Участники BALTIC WORKSHOP 2015


Экспресс-курс «Балтика — доступная Европа: для экскурсий и релаксации»

В рамках Балтийского онлайн-воркшопа мы подробно расскажем о каждой стране: что входит в экскурсионные маршруты, чем привлекают пляжи Балтии, каков он — агротуризм и почему ради балтийских банщиков туристы возвращаются снова и снова.

Редакционный эфир Profi.Travel

Илона Ансоне
руководитель Балтийского отделения РСТ, спикер BALTIC WORKSHOP 2015

Илона не понаслышке знает как отлично отдохнуть в Латвии, Литве и Эстонии, ведь она родилась и живет в Риге, и в свободное время сама предпочитает изучать широкие возможности родного края.

Редакционный эфир Profi.Travel «Латвия и Литва: перепутать невозможно!»
18 мая, 14:00 (мск)

Зарегистрироваться

Рекомендуем посмотреть видеоанонс эфира с Илоной Ансоне, который спикер BALTIC WORKSHOP 2015 записала в Риге специально для вас:

Презентации участников BALTIC WORKSHOP 2015

В рамках экспресс-курса по странам Балтии вас ждет более 10 потрясающих вебинаров от лидеров всех сегментов туристического рынка Прибалтики.

На онлайн-презентациях BALTIC WORKSHOP 2015 вас ждет:
Маршруты и турпакеты по Латвии и Литве от балтийского отделения РСТ и принимающих туроператоров;
SPA-курорты и здравницы Балтии от эконом до luxury;
Популярные отели Риги, Вильнюса и не только;
Полетная программа в Прибалтику;
Обзор туристических возможностей Латвии, Литвы и Эстонии: от пляжей и SPA до замков и агротуризма.

Составить свое расписание >>>>

Учебник по Балтии от Profi.Travel

В помощь вашим продажам мы выпустим уникальный онлайн-учебник «Вся Прибалтика в одной шпаргалке».

Вас ждет удобный обзор туристических возможностей Латвии, Литвы и Эстонии: от пляжей и SPA до замков и агротуризма. Сохраните ее себе в закладки и поделитесь с коллегами, чтобы знать, как организовать путешествие вашего туриста с комфортом.

Внимательно следите за новостями на Profi.Travel, учебник будет опубликован на портале 19 мая.


Призы и диплом специалиста по продажам туров в страны Балтии

Для турагентов, которые зарегистрируются на экспресс-курс «Балтика — доступная Европа: для экскурсий и релаксации», мы приготовили отличные подарки! Посмотрите в прямом эфире не менее 3 вебинаров, среди которых обязательно должен быть 1 редакционный эфир, и получите возможность побороться за призы финального розыгрыша. А для тех, кто хочет проверить свои знания безграничных туристических возможностей стран Балтии, мы приготовили итоговое тестирование. Участники, которые быстрее всех и наиболее верно ответят на вопросы — будут награждены по достоинству!

Призовой фонд BALTIC WORKSHOP 2015

 

Relax-неделя в Вильнюсе на двоих с проживанием в отеле SPA VILNIUS и расслабляющим spa

 

Weekend в Риге на двоих с проживанием в популярном отеле Avalon 4* + 2 билета на поезд от компании «L-Ekspresis»

 

Спецтариф на билеты до Риги от airBaltic

 

Кроссовки от airBaltic

 

Диплом специалиста по продажам туров в страны Балтии получат зарегистрированные участники, посмотревшие не менее 3 вебинаров в прямом эфире.


Коллеги, мы уверены, у вас не осталось сомнений в том, чтобы стать участником BALTIC WORKSHOP 2015. Присоединяйтесь!

Изучайте Латвию, Литву и Эстонию, узнайте о возможностях недорогого и по-европейски качественного отдыха, а также выигрывайте отличные призы!

Зарегистрироваться

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на жёлтый квадрат

Туроператоры пока отправляют туристов на Бали, невзирая на их семейное положение

Индонезия ввела уголовную ответственность за секс вне брака: касается ли это россиян?

Туроператоры пока отправляют туристов на Бали, невзирая на их семейное положение

С 2 января 2026 года в Индонезии вступил в силу новый Уголовный кодекс, который криминализирует интимные отношения между людьми, не состоящими в официальном браке, а также их сожительство. За первое нарушение предусмотрено до одного года лишения свободы, за второе — до шести месяцев. Эти положения распространяются на всех, кто находится на территории страны, включая иностранных граждан и туристов. Остров Бали также подпадает под новые правила. Туроператоры пояснили, как это скажется на туристах.

Однако ключевой момент заключается в механизме реализации: уголовное преследование возможно только в случае подачи официальной жалобы одним из ближайших родственников (например, супругом, родителем или ребёнком) на конкретную пару. Без такого заявления полиция, согласно индонезийскому законодательству, не имеет оснований для начала уголовного дела.

Таким образом, на практике подобные уголовные дела вряд ли могут быть заведены на туристов. А проверки при заселении в отели или на курорты не предусмотрены, от отельеров не требуется проверять наличие брачного свидетельства у гостей.

Туроператоры подтверждают эту точку зрения. Так, Виктория Худаева, руководитель отдела PR туроператора Anex, эксперт РСТ считает, что закон был принят в большей степени для местных жителей, а не для туристов. «Безусловно, даже туристам нужно соблюдать правила морали, однако данное постановление будет применено к нарушителям, на которых будет заявлено со стороны ближайших родственников», — подчеркнула она.

С ней согласен и Андрей Подколзин, руководитель PR-отдела туроператора ITM Group, эксперт РСТ: «Действительно, новый закон распространяется не только на граждан страны, но и на туристов. Однако власти Индонезии обещали, что никакие проверки при заселении в объекты отдыха проводиться не будут. Кроме того, соответствующие органы могут применить закон только при поступлении жалобы от ближайших родственников одного из партнеров, не состоящих в браке. В любом случае, пока мы отправляем туристов на Бали, не обращая внимания на их семейное положение».

Согласно информации в зарубежных СМИ, принятие нового закона вызвало дискуссию о возможном влиянии на права человека и туристический сектор. Однако власти Индонезии неоднократно уверяли, что иностранных гостей преследовать не будут и подчеркивали, что закон вступает в силу с длительным переходным периодом.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на жёлтый квадрат