Живые традиции Швейцарии

На дворе XXI век — время инноваций и нанотехнологий. Но сказать, что «Швейцария уже не та», все равно невозможно.

На дворе XXI век — время инноваций и нанотехнологий. Но сказать, что «Швейцария уже не та», все равно невозможно. Здесь, как и много веков назад, продолжают делать лучший в мире сыр, лить самые мелодичные колокола, оберегать свою потрясающую природу и хранить деньги в самых надежных банках в мире. Наверное, пока идут швейцарские часы — здесь так и будут жить лучшие местные традиции. Поэтому не случайно 2013 год проходит под эгидой «Живые традиции Швейцарии». TurProfi.ru по приглашению офиса по туризму Швейцарии увидел эту страну такой, какой она была много веков назад, и оценил ее туристическую привлекательность для современных туристов.

 

Увидеть «Живые традиции Швейцарии» своими глазами собрались руководители двадцати лидирующих российских туроператоров. Все они специализируются на продаже туров в эту страну. Поэтому естественно, что многие из участников были не просто хорошо знакомы со Швейцарией, а знали практически каждый ее уголок. Но данная поездка, организованная офисом по туризму Швейцарии, позволила нам увидеть уже знакомые места с новой стороны. Более того, мы смогли побывать в самых неизведанных кантонах Швейцарии, о существовании которых не подозревали не то что туристы, а даже суперпрофессионалы туриндустрии.

 

 

Чуден Цюрих в любую погоду

 

В конце весны — начале лета в Швейцарии установилась аномально холодная и дождливая погода. Говорят, последний раз такая была лет 30 назад. Но, несмотря на это, нас ждали теплый прием и отличная организация всех запланированных мероприятий. Так что никакого дискомфорта участники тура не почувствовали. 

 

К тому же нашу группу разместили в отеле Marriott, который великолепно подходит для организации всевозможных мероприятий. Комфортные номера, высокий уровень сервиса и безупречный обслуживающий персонал. Удачное расположение отеля, неподалеку от железнодорожного вокзала, может стать оптимальной стартовой площадкой для многих экскурсионных маршрутов как по столице, так и по всей Швейцарии.

Кстати, в Цюрихе 250 отелей различных категорий, так что подобрать подходящее место размещения для ваших туристов не составит большого труда.

 

 

5 мест, которые обязательно нужно посетить в Цюрихе

 

Сколько бы раз ваши туристы ни посещали Цюрих, обзорная экскурсия по городу всегда может выглядеть по-новому. Ведь в Цюрихе около 50 музеев и более 100 небольших галерей, где проходят различные выставки и шоу.
Но среди главных достопримечательностей города, безусловно, особого внимания достоин один из главных храмов Цюриха — Собор Гроссмюнстер, окна которого украшены росписью знаменитого Шагала.

 

Впечатляет и Оперный театр Цюриха. Он считается одним из ведущих европейских центров оперы и балета. В этом году со сцены театра часто звучит музыка знаменитого немецкого композитора Рихарда Вагнера. В честь 200-летия со дня его рождения в Оперном театре и на других площадках Цюриха проходят многочисленные мероприятия и вечера, посвященные создателю «музыкальной драмы». Кстати, музыку Вагнера очень любили многие европейские монархи. В Цюрихе расположена вилла великого композитора.

Еще одно место, рекомендованное для посещения, знакомо не многим туристам, несмотря на то, что находится оно почти в центре города. В прошлом году здесь открылся великолепный термальный отель Thermal Baths & Spa Zurich.

Комплекс интересен тем, что расположен под столетними каменными сводами бывшей пивоварни Hurliman. Термальный отель уникален: он вырублен прямо в скале, а его посетители могут отдохнуть и расслабиться в открытом бассейне на крыше здания, откуда открывается панорамный вид на Цюрих.

Экскурсия по Цюриху без посещения его знаменитого часового музея Beyer будет неполной. В этом музее представлены более 500 часов разных эпох, начиная с XIV века и заканчивая уже нашим временем. Здесь можно увидеть водяные, солнечные, настенные и другие часы, а также навигационные приборы и инструменты, при помощи которых в Средние века вычисляли время. Коллекционерам посещение музея будет полезно еще и потому, что здесь можно купить редкие, антикварные хронометры, а любителям брендовых вещей можно подобрать в работающем здесь магазине часы класса люкс.

После насыщенной прогулки по городу появляется желание хорошо подкрепиться. В Цюрихе можно попробовать кулинарные изыски со всех уголков мира, ведь здесь около 2 000 ресторанов различного уровня.

 

 

Швейцарские часы + эмоции чистой воды

 

Побывать в Швейцарии и не увидеть место, где производят ее знаменитые часы, было бы неправильно, поэтому самый северный город Швейцарии Schaffhausen появился на нашем маршруте не зря. Столица кантона известна производством часов. Здесь расположена фабрика элитной марки IWC Schaffhausen, при которой находится и музей часов.

Неподалеку от города есть еще одна достопримечательность — крупнейший в Европе Рейнский водопад. Его высота — 23 метра, а ширина — 150. К водопаду можно подъехать на автобусе с двух сторон. Здесь расположено несколько смотровых площадок. Но если хочется насладиться водопадом поближе — можно прокатиться на кораблике. Всего за 6 с половиной франков (4,5 — для детей) ваших туристов довезут до скалистого выступа, откуда они смогут не спеша взобраться буквально в центр водопада. Кораблик отправляется каждые 10 минут.

Когда мы разместились в своем наводном транспорте, произошло маленькое чудо. Дождь закончился, и на полчаса выглянуло солнце. Этого времени было как раз достаточно для того, чтобы мы смогли оценить, насколько живописным был и сам водопад, и природа вокруг него.

Программа нашего тура была очень интенсивной и насыщенной. Наш очередной маршрут: Цюрих — гора Сентис — Аппенцель — Тоггенбург — Рапперсвиль — был похож на марш-бросок. Зато включал самые интересные и неизведанные места Швейцарии.

 

 

Одна гора — 6 государств!

 

Гора Сентис примечательна тем, что с нее можно увидеть Швейцарию, Германию, Австрию, Лихтенштейн, Францию и Италию одновременно. Ведь ее высота — 2 502 метра.

Кроме того, в этом месте варят очень вкусный альпийский сыр: Alpschaukaserei и Schwagalp. Идея создать сыроварню Schwagalp у местных жителей появилась не так давно. Сначала переизбыток молока заставил наладить здесь производство масла, а затем в 1996 году открыть и сыроваренный завод. Нам показали весь процесс сыроварения, этапы вызревания и хранения сыра. Не обошлось и без вкусной дегустации.

Традиционные рецепты настоящего швейцарского сыра до сих пор передаются из поколения в поколение. Один из таких — сыр Эмменталь. Демонстрационная сыроварня Эмменталь, которая находится неподалеку от Цюриха, имеет огромную площадь — 17 500 м2. Это отличное место, чтобы узнать, как делался всемирно известный швейцарский сыр в прежние времена и как его производят сегодня. Кстати, у туристических групп есть уникальная возможность сделать свой собственный Эмменталь под руководством опытного сыровара.

 

Современная канатная дорога легко и быстро доставит туристов до самой вершины. Подняться сюда стоит не только ради уникальной панорамы 6 государств, но и ради музея, а также высокогорного ресторана. Наш потрясающий обед из швейцарских блюд прекрасно дополнил вид на заснеженные горные вершины.

 

Интересный и вкусный отдых на горе Säntis туристы могут объединить с активным горнолыжным отдыхом. На горе работают несколько курортов, подходящих как для профессиональных спортсменов, так и для любителей зимнего катания.

 

 

Душевный Аппенцель

 

Аппенцель — очень маленький, колоритный и красивый городок, настоящим сокровищем которого являются не только здания, но и его жители. Первые украшены изящными картинами, а вторые — облачены в национальные костюмы. Интересно, у многих ли наших сограждан найдутся в шкафу кокошник, сарафан или расшитая рубаха-косоворотка для того, чтобы надевать их по праздникам? В Швейцарии же это вполне уместная старинная традиция, причем не единственная.

Здесь сохраняется удивительная, если не самая уникальная в мире, смесь культур и религий: процветающее протестантство соседствует с шаманством. Кроме того, с XVI века живет старинная традиция голосования. Жители городка по сей день собираются на центральной площади, чтобы принять или наложить вето на какой-то закон. Правда, женщин к этой процедуре допустили совсем недавно — в 1971 году. Кроме того, в Аппенцеле, как и много лет назад, изготавливают имбирные пряники, варят пиво, здесь сохранены традиции производства старинного травяного ликера Appenzeller Alpenbitter.  Этот городок — отличное место для инсентив-мероприятий и интересной организации корпоративного досуга.

 

Как бить в колокол и где увидеть звук?

 

Очередная остановка на нашем маршруте — Тоггенбург. Этот швейцарский округ расположился на границе с княжеством Лихтенштейн. По дороге было отлично видно территорию этого маленького соседнего государства.

Как выяснилось, Тоггенбург все участники нашей группы видели впервые в жизни. В этом старинном местечке, которое принадлежало сначала графам, а затем баронам, мы осмотрели небольшой музей. Он был разделен на две части. В первой нам показали непростой процесс изготовления и отливки колоколов. Местные мастера здесь могут создать как маленький колокольчик, который украсит любую альпийскую корову, так и огромный колокол. Научиться бить в колокола можно тут же: короткий мастер-класс пройден и в качестве звонаря себя мог попробовать любой желающий. Любознательным туристам, как и участникам нашего тура, бесспорно, понравилось и второе отделение музея, где можно было при помощи песка, цвета или воды (и не только) увидеть, как создается, отражается и измеряется звук.

 

Рапперсвиль — город-цветник

 

Ну и наконец, нельзя не сказать про замечательный городок Рапперсвиль. Это настоящий швейцарский город роз. Эти цветы здесь повсюду: и на гербе, и на городских клумбах, и в уютных частных садах. Говорят, что этом городе можно увидеть 160 видов различных роз. Кроме того Рапперсвиль известен своим необычным средневековым замком, в который нас привезли на ужин. Он стоит на холме, откуда открывается идиллический вид на Цюрихское озеро и живописные горы.

 

Пожалуй, это идеальное место для того, чтобы почувствовать себя герцогом или герцогиней.

В замке могут проводится корпоративные мероприятия различного уровня. Здесь также отмечают и свадьбы. Поэтому, если у ваших туристов намечается в жизни это важное событие, смело рекомендуйте отметить его в Рапперсвиле.

 

К числу самых популярных швейцарских городов российские туристы относят Цюрих, Женеву, Монтре, Лозанну, Лугано, Базель, Луцерн и Берн.

Всего в 2012 году Швейцарию посетили 177,5 тысячи россиян, что на 12% больше, чем годом раньше. В этом году швейцарцы также ожидают прирост туристов из России на 10-15%.

 

Наше пребывание в Цюрихе подошло к концу, но мы не спешили прощаться с гостеприимной Швейцарией.

Впереди нас ждал Берн и самая крупная и важная выставка по въездному туризму в Швейцарии «The Switzerland Travel Mart (STM13)». Подробнее об этом мы обязательно расскажем вам на следующей неделе.

 

Switzerland Tourism в России
127051 Москва, Цветной бульвар 25 стр.3
Мосэнка 2, 3 этаж

www.MySwitzerland.ru

Switzerland Tourism в Цюрихе
P.O. Box, CH-8027 Zurich
тел. (41 44) 288 11 11
факс (41 44) 288 12 05

www.MySwitzerland.com

«Знай наше: лето 2025» — начинаем сегодня

Онлайн-выставка на Profi.Travel: открываемся 7 апреля. В 10:00 (мск) — первый эфир и главная интрига: что ждет внутренний туризм в этом сезоне?

«Знай наше: лето 2025» — начинаем сегодня

Основная тема эфира открытия «Знай наше: лето 2025» — лето в России и каким оно окажется для игроков туррынка. Что будет с ценами в Сочи и пляжами Анапы, какие направления и на каких условиях смогут перетянуть на себя внимание российского туриста? Эксперты ответят на все вопросы участников.

Обсудим ситуацию на рынке в 2025 году: особенности и перспективы лета, ключевые тренды путешествий по стране и прогнозы развития отрасли. Что продавать и какая стратегия работы в этом сезоне может оказаться наиболее эффективной?

7 апреля в 10:00 (мск) — первая часть эфира открытия.

Модератор встречи: Артем Чумак (Profi.Travel), главный редактор портала Profi.Travel.
Спикеры:

  • Алексей Венгин, генеральный директор Profi.Travel;
  • Илья Уманский, президент Российского союза туриндустрии;
  • Сергей Ромашкин, вице-президент Ассоциации туроператоров России;
  • Алексан Мкртчян, вице-президент ассоциации «Альянс туристических агентств»;
  • Яна Муромова, заместитель гендиректора Anex, член Национального союза профессионалов туриндустрии;
  • Ольга Филипенкова, первый заместитель министра экономического развития Республики Алтай.

7 апреля в 11:00 (мск) — вторая часть эфира открытия: новый сезон программы Loyalty. Это уникальный проект Profi.Travel, сообщество единомышленников — турагентов и площадка, на которой можно учиться, зарабатывать баллы на собственный бесплатный отдых. На «Знай наше» станет известен генеральный партнер программы в сезоне 25/26.

Модератор: Артем Чумак (Profi.Travel), главный редактор портала Profi.Travel.
Спикеры:

  • ● Алексей Венгин, генеральный директор Profi.Travel;
  • ● Олеся Олейникова, соучредитель Profi.Travel;
  • ● Сергей Перемутов, куратор программы лояльности Profi.Travel Loyalty;
  • ● Тайный гость — генеральный партнер Loyalty в сезоне 25/26.

Участвовать в «Знай наше»

«Знай наше: лето 2025» на Profi.Travel — это удобная и бесплатная площадка для обучения профессионалов турбизнеса. Три недели самой актуальной информации для работы в новом сезоне на внутреннем рынке. Курорты, отели по всей стране, экскурсионные маршруты, очевидные и не очень направления летнего отдыха в России. Участие в выставке — возможность расширить географию продаж и найти поставщиков из разных регионов.

Что будет на «Знай наше» с 7 по 27 апреля:

  • ● Новые предложения для отдыха этим летом от Мурманска до Сахалина.
  • ● Вип-туризм в России: нюансы выбора и продаж.
  • ● Технологии работы с ожиданиями туристов: как ничего не скрывать и не терять клиентов.
  • ● Юридический практикум для турагентов в связи с изменениями в законодательстве. Главные риски.

«Знай наше: лето 2025» на Profi.Travel — это +50 вебинаров по российскому турпродукту:

  • ● Горные и морские курорты Краснодарского края, ведущие здравницы, спа-отели, отдых по системе «всё включено».
  • ● Калининградская область: отдых и экскурсии для всех, бюджетный и комфортный варианты размещения.
  • ● Летние туры в Арктику с проживанием в Териберке и знакомством с китами.
  • ● Туры на Кавказ — нестандартные маршруты с максимумом впечатлений этим летом.
  • ● Отдых международного уровня для детей в России — где летом учить иностранный язык.
  • ● Путешествия по региональным столицам: Казань и Нижний Новгород — отдых, от которого не устанешь.
  • ● Открытие года на Горном Алтае: новый отель 5* на берегу Катуни с системой «умный дом».
  • ● Владивосток, Сахалин, Чукотка — что взять с собой в путешествие на край света.

Впервые на «Знай наше» пройдет день технологий для внутреннего туризма с готовыми инновационными решениями для увеличения продаж.

При регистрации участники сразу получают доступ ко всем вебинарам выставки, но эфиры и презентации экспонентов будут храниться в архиве и после завершения «Знай наше», чтобы к ним можно было вернуться в любой момент. В финале разыграем призы среди самых активных: проживание на курорте «Роза Хутор», в отеле группы «Русские Сезоны» и экскурсионный пакет в одном из российских городов: Москве, Казани, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде или Ярославле.

Две турецкие авиакомпании разрешили бесплатно сдавать авиабилеты

Но есть ограничения

Две турецкие авиакомпании разрешили бесплатно сдавать авиабилеты

Авиакомпания Turkish Airlines разрешила бесплатно сдавать авиабилеты, купленные на сайте или в мобильном приложении, в течение 24 часов после покупки, сообщает издание Turizm Ajansi. Правда, до вылета должно оставаться не менее недели. Схожие, но более лояльные условия возврата предложил и лоукостер AJet. Билет можно вернуть в течение суток после покупки, но минимум за три дня до рейса.

«Да, теперь вы можете получить обратно полную стоимость билета, если возвращаете его в течение 24 часов после приобретения при условии, что до вылета остается как минимум 168 часов», — уточняет РИА Новости со ссылкой на Turkish Airlines.

Ранее возврат билетов турецкого нацперевозчика без штрафа был возможен лишь на тарифе PrimeFly при условии, что до вылета остается более 12 часов.

На билеты, купленные через агрегаторов, правило распространяется, но полный возврат суммы не гарантирован. Пассажиры смогут вернуть стоимость билета за исключением сборов за дополнительные услуги, например, выбор места и дополнительный багаж. Также сервисная плата за услуги агрегатора, вероятно, будет удержана.

Согласно правилам AJet, если до вылета от 24 часов до трех суток, заявку на возврат средств необходимо оформить в течение одного часа после покупки, а если до вылета менее суток — в течение 30 минут.

Россияне могут приобрести билеты на сайте и в приложении Turkish Airlines, но оплата возможна только картами UnionPay ряда российских банков или зарубежным «пластиком». Русскоязычный сайт AJet при попытке купить билет сразу перенаправляет на сайт агрегатора.

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на розовый квадрат

1 комментарий

Елизавета
07 апреля, 11:25
Какие направления наиболее популярны среди клиентов?

Статьи по теме