Новый турпродукт Индонезии — за пределами Бали

О новом индонезийском турпродукте для российского рынка и турпотоке из России Profi.Travel поговорил с заместителем министра туризма Индонезии по международному маркетингу Марией Майабубун.  

Российские туристы чаще всего ассоциируют Индонезию с Бали. Однако на MITT-2016 руководители национального туристического офиса сделали акцент отнюдь не на данном острове. О новом индонезийском турпродукте для российского рынка и турпотоке из России Profi.Travel поговорил с Марией Майабубун — заместителем министра туризма Индонезии по международному маркетингу.

Profi.Travel: В прошлом году Россия стала одной из 30 стран, из которых туристы могут въезжать на территорию Индонезии без визы. Повлияло ли это на турпоток?

Мария Майабубун: В целом количество международных туристов в Индонезии увеличилось на 10%, а вот из России, к сожалению, въездной поток сократился на 26%. Если в 2014 году мы приняли почти 89 тысяч россиян, то в 2015-м всего 65 тысяч.

Profi.Travel: Уменьшился ли ваш интерес к российскому рынку из-за этого снижения?

Мария Майабубун: Нет, мы настроены довольно оптимистично: российские турагентства и туроператоры, продающие туры в Индонезию, сообщают нам, что спрос сохраняется, и просят продолжать нашу деятельность по продвижению страны на российском рынке. И мы, несмотря на сокращение потока российских туристов, увеличим активность: планируем принять участие в нескольких туристских выставках по всей России ― например, уже в следующем месяце будем участвовать в PITE, тихоокеанской международной выставке, проходящей во Владивостоке. Готовятся ознакомительные туры для представителей медиа и туроператоров. Также собираемся организовать Sales Mission ― ряд деловых встреч отельеров и представителей принимающих компаний Индонезии с представителями туристического бизнеса России, где мы познакомим профессионалов с новым туристическим продуктом Индонезии. Усилим продвижение и в ряде стран СНГ, в частности в Грузии, Казахстане, Азербайджане.

Profi.Travel: Какой новый турпродукт вы предлагаете?

Мария Майабубун: Для большинства россиян отдых в Индонезии ― это Бали. Мы хотим представить туристам Индонезию за пределами Бали. В первую очередь акцент сделаем на острове Ява, провинции Восточная Ява и острове Ломбок. Уже в прошлом году россияне чаще выбирали Джакарту и Джокьякарту для путешествий, чем раньше. Также в скором времени начнем продвигать остров Бинтан: он находится на границе с Сингапуром и здесь есть все, что так любят российские туристы, ― пляжи, пятизвездочные отели и отличный сервис.

Profi.Travel: Что бы вы посоветовали турагентам предлагать путешественникам для посещения в Индонезии?

Мария Майабубун: Конечно, тем, кто впервые едет в Индонезию, начать стоит с Бали ― это направление номер один, и именно здесь особенно сильно чувствуются дух и культура нашей страны. Если говорить о других островах, то стоит посетить Комодо, где обитают гигантские вараны, потомки доисторических ящериц и самые большие из ныне существующих ящериц. На острове Ява расположились самый большой буддистский храм в мире ― Борободур ― и самый большой индуистский храм в стране ― Прамбанан.

Для тех, кто увлекается серфингом, лучше всего подойдут острова Панаитан и Ниас. А снорклингом и дайвингом в Индонезии можно заниматься практически повсюду. Большой популярностью пользуются острова Гили, которые находятся всего в 25 минутах пути на лодке от острова Ломбок. Любителям приключений стоит взобраться на вулкан Бромо на Яве, чтобы с него полюбоваться закатом или рассветом и получить незабываемые впечатления.

В целом в Индонезии очень много необычных и интересных для туристов мест, в стране более 17 000 островов... Главный мой совет для российских путешественников сегодня ― выйти за пределы Бали.

В любом регионе страны, в каждой провинции для туристов — множество фестивалей и праздников. Например, в одном только городе Соло (Центральная Ява) проходит ежегодно около 50 фестивалей, в Джокьякарте календарь событий не менее насыщенный. Всю информацию о мероприятиях различных индонезийских провинций можно найти на их официальных сайтах, также министерство туризма Индонезии распространяет информацию о событиях провинций на всех крупных выставках.

Profi.Travel: Уже налажено сотрудничество с какими-то российскими туроператорами по продаже продвигаемых вами регионов ― Ламбока, Бинтана, Явы?

Мария Майабубун: Мы только начали нашу деятельность по продвижению этих регионов в России, так что надеемся, что к концу года данный продукт появится в ассортименте основных игроков рынка, нам интересно будет наладить сотрудничество минимум с 3-4 крупнейшими туроператорами. Отмечу, что особый акцент будет сделан на продвижение отдыха в сегменте люкс.

Profi.Travel: Россиянам приходится добираться до Индонезии с пересадками, планируется ли появление прямых рейсов?

Мария Майабубун: Национальная авиакомпания Garuda Indonesia не летает пока в Россию, однако возможность появления рейсов активно обсуждается. Пока что до Бали можно долететь самолетами Qatar Airways (пересадка в Дохе), Emirates и Etihad (пересадка в Дубае), Cathay Pacific. Также российские туристы могут воспользоваться прямыми рейсами в Индонезию из Голландии и Великобритании, а для жителей Сибири и Дальнего Востока более удобными будут рейсы с пересадками в Сеуле, Бангкоке, Пекине или Гонконге.

К слову, в ближайшие 5 лет мы планируем ввести в эксплуатацию 9 новых аэропортов, в том числе и на острове Бинтан, который также в скором времени начнем продвигать на российском рынке.

Profi.Travel: Меняется ли как-то авиасообщение для продвижения ваших новых дестинаций?

Мария Майабубун: Да, мы активно развиваем внутреннюю сеть авиасообщения, благодаря чему путешественникам гораздо проще перемещаться между различными островами. Также с прошлого года национальный перевозчик Индонезии Garuda Airlines и авиакомпания Lion Air запустили ряд новых, в том числе и международных, рейсов.

Profi.Travel: Как развивается отельная база страны?

Мария Майабубун: Она постоянно увеличивается: только на одном Бали планируется открытие 46 новых отелей. В течение ближайших нескольких лет мы собираемся увеличить отельную базу острова на 7 312 номеров. А на острове Ява к 2020 году откроется 80 новых отелей в Джакарте общей емкостью в 15 081 номер.

Profi.Travel: Не можем не спросить о безопасности отдыхающих в Индонезии. В конце 2015 года МИД России предупреждало российских граждан о возможном обострении террористической угрозы, сейчас во всем мире весьма непростая ситуация. Как сегодня обстоят дела с безопасностью в Индонезии?

Мария Майабубун: Хочу заверить вас, что Индонезия является безопасным направлением для путешествий. Несмотря на то, что никто сейчас не может чувствовать себя полностью защищенным от террористической угрозы, Индонезия и в особенности Бали ― это места для отдыха, отличающиеся особой безопасностью.

Profi.Travel: Некоторые страны, стремясь сохранить поток из России, во время кризиса предложили специальные цены на отели и даже субсидии организаторам чартеров. Планируете ли вы что-нибудь подобное?

Мария Майабубун: Garuda Indonesia уже предлагает сниженные цены по отдельным направлениям под определенные турпакеты, однако пока это не является массовой тенденцией. Мы ведем работу с отельерами и авиакомпаниями по этому вопросу и надеемся, что в нынешнем году таких предложений станет больше. Мы видим большой потенциал развития въездного туризма из России, поскольку русские туристы приезжают на более длительный период, чем путешественники из других стран, и выбирают отдых более высокого уровня.

Немного статистики о российских отдыхающих в Индонезии: 
•  66% туристов из России приезжают в страну впервые и выбирают Бали;
•  россияне проводят в Индонезии от 10 до 14 дней;
•  средние траты на человека составляют 1 837 долларов, т.е. около 140 долларов в день;
•  возраст путешественников ― от 25 до 44 лет.

Что такое «Алтай 5D»

Туроператор знакомит гостей с регионом через все пять чувств.

Что такое «Алтай 5D»

Сделать туризм на Алтае комфортными. Такой вызов бросили самим себе Анна и Никита Лобановы в 2012 году, когда начинали бизнес. Они создали особый формат путешествий, когда гости знакомятся с регионом в формате 5D, исследуя его с разных сторон.

В интервью Profi.Travel директор по маркетингу компании «Большой Алтай» рассказал, как этот край фильтрует людей, находит своих и оставляет их у себя жить и работать.

— Никита, для начала хочется понять, откуда у вас это большое чувство к Алтаю. Ведь вы, кажется, даже не местный.

— Я из соседней Кемеровской области. В детстве побывал с родителями на Алтае, влюбился и понял, что можно жить в самом красивом месте страны и переехал туда. Так что теперь я местный.

— В чем же для вас заключается эта особая красота?

— Вряд ли она поддается описанию. Ведь Алтай — место силы. Дело не только в потрясающих пейзажах, но и в чем-то большем. Самых красивых вещей на Алтае глазами не увидишь, их нужно почувствовать. Сюда приезжают гости со всего мира. Кто-то чувствует Алтай настолько сильно, что остается здесь жить или приезжает постоянно. Алтай находит своих и оставляет их у себя.

— Со всего мира? Значит, в том числе иностранцы?

— Конечно. До пандемии мы возили интернациональные группы. Например, в одном экипаже могли быть гости из России, Франции, Аргентины, Германии и Кореи. Благодаря особенной работе наших гидов, удавалось хорошо сплачивать такие группы.

Помимо знакомства с культурой самого региона, также проходил культурный обмен между нациями, и наши соотечественники с радостью знакомили иностранцев с русским веником в бане и купанием в ледяной реке или фирменным рецептом борща. На Алтае даже работали иностранцы. Например, прекрасный гид Габриэлла, она приехала из Шотландии. Алтай позвал. Это явление невозможно объяснить. Но доподлинно известно, что если человек услышал такой зов и откликнулся, то впоследствии он становится большим энтузиастом этого края, вкладывает в него очень много энергии.

Возможно, причина в том, что этот край — колыбель самых разных этносов. Котел цивилизаций, по Льву Гумилеву.

Согласно одной из версий, само слово «Алтай» означает «дом». Отсюда многие народы распространялись по планете. Может, именно поэтому наши современники из разных уголков мира, побывав на Алтае, чувствуют в нем свою древнюю прародину и хотят здесь обосноваться.

Мы с Аней живем в поселке Элекмонар, который когда-то образовали 38 казацких семей. А теперь там целые улицы переехавших.

Возвращаясь к теме зарождения цивилизаций... Когда-то на Алтае возник народ хунну — его (и только его) сам Китай признавал равновеликим себе. В ходе конкуренции двух цивилизаций люди хунну рассеялись по миру, и те, что ушли на запад, смешались с уграми и сарматами. Так появились гунны, среди которых примерно два века спустя родился знаменитый Аттила, при котором его народ достиг максимальной экспансии.

Но я увлекся. История Алтая и ее переплетения с судьбами всего человечества — тема неисчерпаемая. Кстати, вы знаете, в чем отличительная особенность хорошего гида? Такого, который работает из любви к своему искусству...

— В чем же?

— Когда гид умирает, он потом еще три дня ведет экскурсию.

— Что-то похожее должно происходить и с журналистами. Никита, нам с вами надо посвятить истории этого края как минимум серию статей. А сейчас такой вопрос. Анна Лобанова, ваша жена, как она попала на Алтай и какова ее роль в семейном проекте?

— В студенческие годы я привез в Горно-Алтайск группу из двадцати добровольцев — наблюдателями на выборы. В их числе была Аня, так мы познакомились. В 2009-м она переехала сюда жить. Все дороги вели в туризм, но об этом она тогда еще не думала. Искала себя в других сферах. В 2012 году появилась идея заняться организацией путешествий, Аня открыла турфирму «Большой Алтай». А поженились мы позже. И тогда уже я присоединился к проекту в качестве директора по маркетингу.

— Поясните, пожалуйста, изначальную концепцию вашего бизнеса.

— Когда мы пришли в туризм, он существовал на Алтае примерно в том же виде, как во времена СССР: походы, конные туры, сплавы, палатки, еда на костре. Признавая все преимущества этих форматов, мы хотели предложить гостям возможность путешествовать по нашему краю в комфортных условиях. И нам предстояло создать для этого целую экосистему.

Для начала нужны были гиды, способные грамотно рассказывать об Алтае. Оказалось, что найти их негде, надо готовить кадры в своей среде. Мы открыли школу гидов, куда стали приходить люди сначала из ближайших сел и городов, потом со всей страны и даже из-за границы. Сейчас на рынке общеизвестно: «Большой Алтай» — достойная команда гидов в регионе. Это подтверждается и в процессе официальной аттестации, которая идет на государственном уровне.

Второе направление нашей деятельности — строительство средств размещения. Первую базу под названием «Речные земли» мы открыли в 2023 году, она принимает до 40 человек. Вторая база — «Территория счастья» — рассчитана на 60 гостей. Она продолжает строиться, но в готовых коттеджах уже живут люди.

Многое предстоит еще сделать. В нашем регионе по-прежнему не хватает объектов, где можно размещать большие группы туристов. Но, во всяком случае, начало нами положено.

— Еще нам известно, что вы хотите сделать туризм на Алтае круглогодичным. Каким же образом?

— Краеугольный вопрос. Когда мы начинали бизнес, сезон здесь длился два с половиной месяца — с середины июля по конец августа. В таком режиме невозможно предложить туристам качественный сервис. Как удержать квалифицированных сотрудников, если большую часть года для них нет работы?

Мы видели, что надо расширять границы сезона. В первую очередь создать предложение, а затем на его основе формировать спрос. Мы первыми запустили демисезонные программы — «Осенний Алтай», «Сиреневые горы». Первыми предложили туры на Новый год и Рождество. Но тут все опять упирается в нехватку номерного фонда — большая часть объектов закрывается в сентябре и открывается в мае. Мы начинаем решать проблему: «Речные земли» работают в круглогодичном формате. Первое время убытки неизбежны. Но кто-то должен на это пойти, взять на себя издержки продвижения. Принести эту жертву. Пусть такими камикадзе станем мы. Зато лет через пять, когда Алтай будет уверенно позиционироваться на российском рынке как направление круглогодичного туризма, в нашей отрасли начнется подъем.

— У вас какое-то обостренное чувство личной ответственности за этот край.

— Скорее, это понимание, что на Алтае роль каждого человека может быть очень значимой, причем как в позитивном ключе, так и в негативном. Житель Москвы — один их многих миллионов. Житель Алтая — один из 250 000 тысяч. Каждый очень ценен. «Человек богат человеком», — такая есть местная поговорка. Вот почему мы поддерживаем бюджет республики, платим здесь налоги. Благотворительными проектами стараемся делать регион хоть чуть-чуть лучше. Участвуем в волонтерских инициативах по сохранению Алтайской природы. Так делаем не только мы. Многие люди Алтая — огромные патриоты своего региона и страны. Я очень люблю эту особенность местных жителей, они легко зажигаются идеями, поддерживают друг друга, по-настоящему любят свою землю, готовы жить и трудиться на благо Алтая.

— Никита, но туристический бизнес зачастую оказывается для природы разрушительным.

— Поэтому мы за то, чтобы гостей сопровождали правильные люди. Проводники, которые не только показывают красивый визуал, но помогают понять исторический контекст и значение Алтая для всей планеты, создают тактичное, этичное отношение к нашему краю.

Также очень важна совместная работа природоохранных структур, экологов и туризма. Где-то на стыке всех интересов получится правильный формат маршрутов. И сам туризм должны развивать профессионалы, которые не допустят, чтобы путешественники оставляли мусор, рвали краснокнижные растения, расписывали скалы, устраивали в поселениях, где живут обычные алтайские семьи пьяные вечеринки до утра.

Гости нашей компании так никогда не делают. К нам приезжают умные, образованные и культурные люди, которые зачастую при виде выброшенного кем-то фантика на прекрасной горной тропе готовы сами его поднять и донести до урны. Они хотят узнать историю, познакомиться с культурой, бережно относятся к природе и местным жителям, стараясь ничем не нарушать их покой. Гиды дают правильный настрой гостям, направленный на созидание, любовь и уважение к региону и окружающему миру.

— Никита, в заключение расскажите, пожалуйста, о самых популярных турах, предлагаемых компанией «Большой Алтай». И что же это все-таки за туризм в формате 5D?

— У нас есть программы разной продолжительности — 5-, 7- и 10-дневные, их общий смысл в том, что мы даем гостям комплексное, максимально полное представление о регионе за одну поездку. Это особый формат — Алтай 5D, когда человек воспринимает реальность, новую для него, всеми органами чувств. Он видит и слышит все самое важное об этой земле. Для него в нашем концертном зале звучит живая музыка и горловое пение. Дальше — происходит тактильное взаимодействие с Алтаем, где можно прикоснуться к редким горным породам, петроглифам, создать изделие из алтайской кожи, ощутить холодное прикосновение горной реки и освежающий горный ветер...

Гости вдыхают лечебный воздух гор, волшебный аромат можжевеловой рощи, кедрового леса, чабреца и множества других алтайских трав. Естественно, включается вкус, когда мы предлагаем гостям уникальные гастрономические впечатления. У кого-то в процессе поездки включается то самое шестое чувство, которое не поддается объяснению, но ощущается всем существом. Это остается в сердце на всю жизнь.

Вот в чем суть нашей деятельности. И вот почему наши клиенты возвращаются на Алтай снова и привозят к нам своих друзей и близких. Это такой опыт, которым хочется делиться.

Автор: Наталья Меньщикова

Санаторий, автоквест и горные лыжи — планируем активности для особенного туриста

Ярославская область предоставляет широкие возможности для инклюзивного туризма.

Профи, работаете ли вы с инклюзивным туризмом? Если нет, возможно, самое время начать! Рассказываем, какие программы, активности и развлечения есть в Ярославской области для особенных взрослых и детей.

 

Горнолыжный курорт «Шакша»

На курорте «Шакша» проводятся разные инклюзивные программы — экскурсии, квесты и спортивные состязания для семей с особенными детьми. Зимой можно принять участие в проекте «Траектория надежды» — это индивидуальные занятия по адаптивным горным лыжам. Он подойдет детям с такими диагнозами, как ДЦП, синдром Дауна, аутизм и прочие ментальные особенности, нарушения слуха, зрения и речи. Единственное условия для участия — ребенок должен стоять на ногах, самостоятельно или с поддержкой.

Летом семьи могут отправиться на «Особенный пикник» — увлекательное мероприятие с квестом и поиском сокровищ, безопасной стрельбой из лука, отдыхом у костра, мини-экскурсией и интеллектуальным баттлом. Также для семей с особенными детьми проводится прогулка по экотропе «Сказки Шакши» с мастер-классами и занятием по развитию креативности.

Музей-заповедник Н.А. Некрасова «Карабиха»

В настоящее время в музее-заповеднике работают две экспозиции, адаптированные для посещения слабовидящими посетителями: детский литературный «Музей Деда Мазая» и «Личные комнаты Некрасова» в Восточном флигеле. Для них специально были разработаны рельефно-графические пособия: иллюстрации личных вещей Некрасова и их текстовое сопровождение шрифтом Брайля. Посредством осязания гости музея могут представить внешний вид, фактуру и детали этих предметов. Пособия помогла сделать Ярославская областная специальная библиотека для слабовидящих.

Автоквесты по Ярославской области

Инклюзивный автоквест «Включение» для людей с ограниченными возможностями здоровья проводится с 2021 года. В ходе квеста команды (в каждой из них есть люди с инвалидностью) ищут зашифрованные объекты, передвигаясь на автомобилях. За ограниченное время надо отгадать объекты, найти их на местности и сфотографироваться на их фоне. Мероприятие завершается экскурсией для участников на одном из объектов в конечной точке маршрута.

Организаторы мероприятия — Ярославский районный центр сохранения культурного наследия и развития туризма и Ярославская региональная общественная организация инвалидов «Поверь в себя». Главная цель проекта — популяризация туристско-экскурсионных объектов Ярославской области, в том числе памятников истории и культуры, и внедрение новых форм работы по организации досуга для людей с инвалидностью.

Санаторий «Малые соли»

Санаторий предлагает обширную программу реабилитации пациентов с ДЦП. В нее входят АФК (адаптивная физическая культура), лечебный массаж, мануальная терапия, рефлексотерапия, высокоинтенсивная магнитотерапия и пассивная разработка суставов нижних конечностей. Специалисты санатория составляют индивидуальный график процедур для каждого гостя, чтобы реабилитация оказалась максимально эффективной.

Больше вариантов инклюзивного отдыха в Ярославской области вы найдете на сайте Центра развития туризма «Ярославия».

 

Контакты
150003, г. Ярославль, ул. Свободы, 62
visityaroslavia@gmail.com
www.visityaroslavia.ru