Айри Мотокура: как поддержать турбизнес РФ в отсутствии дотаций от государства

Глава НТО Японии о сотрудничестве с российскими ТО и ТА, госсубсидиях и привлечении туристов.

Айри Мотокура: как поддержать турбизнес РФ в отсутствии дотаций от государства

Директор московского офиса JNTO Айри Мотокура в интервью Profi.Travel рассказала о том, как НТО может финансово помогать отечественному турбизнесу, какие дестинации стоит предлагать российскому туристу и что планируется в рамках перекрестного года Россия-Япония.

В июле этого года президент России Владимир Путин, в целях развития российско-японских отношений, подписал распоряжение в 2018 году провести год культурного обмена между Россией и Японией. А в сентябре страны договорились о сотрудничестве в сфере туризма и об увеличении туристических потоков в ближайшие два года.

О том, как Япония будет привлекать российского туриста в страну и сотрудничать с отечественным турбизнесом рассказала директор московского офиса JNTO Айри Мотокура.

Перспективы развития взаимных турпотоков

— Госпожа Мотокура, Япония уже в следующем году ожидает увеличения выездного турпотока в Россию в связи с проведением чемпионата мира по футболу. Какие в это же время планируется предпринять меры для развития въездного турпотока из России?

— В 2015-2016 годах мы ежегодно принимали порядка 54 тысяч российских туристов. В сентябре наши страны договорились о взаимном турпотоке в 250 тысяч, и это очень большой объем, если смотреть текущий турпоток.

Но уже 2017 год, согласно статистике с января по сентябрь, показывает увеличение потока на 40%, относительно прошлого года. И если обе страны будут демонстрировать рост, то планы нельзя назвать невыполнимыми.

Со своей стороны, мы, как турофис Японии, проведем на территории России массу мероприятий в рамках перекрестного года. Это как раз то время, когда можно активно привлекать туристов, рассказывая им о стране. Пока все детали и программа мероприятий на этапе согласования, но уже до конца года планы будут утверждены и информацию о них опубликуют на сайте посольства Японии.

Кроме того, в следующем году мы хотим активно сотрудничать с российскими СМИ и турбизнесом, чем не могли так усиленно заниматься в первый год существования своего представительства в Москве, поскольку только начинали обустраиваться.

— Рост турпотока из России связывают с тем, что в декабре 2016 года власти Японии облегчили режим въезда для граждан РФ. Планируются ли ещё какие-то меры по упрощению визового режима?

— Это и мне интересно. Но визовый вопрос — не наша деятельность. Поэтому сложно комментировать как-то этот момент.

Финансовая поддержка турбизнеса

— Планируется ли для стимулирования турпотоков увеличить количество рейсов из Японии в Россию? Готово ли государство субсидировать авиаперевозку?

—  Увеличение турпотока на 40% в этом году, конечно, в первую очередь связано с облегчением визового режима, но есть и второй фактор — увеличение частоты прямой авиаперевозки.

Например, с 2016 года был прямой рейс из Владивостока 3 раза в неделю, из Хабаровска дважды в неделю и из Южно-Сахалинска 2 рейса в неделю. И всё.

Сейчас же, в 2017 году, на крыльях S7 осуществляются 4 рейса из Владивостока в Токио и дополнительно два рейса в Осаку. Также перелеты два раза в неделю по маршруту Владивосток-Токио стала предлагать «Аврора», дочерний перевозчик «Аэрофлота». То есть частота полетов увеличилась вдвое по сравнению с 2016 годом и будет сохранена в следующем году.

Впервые в этом году в летне-осенний сезон наш национальный переводчик Japan Airlines поставил ежедневный рейс из Москвы в Токио. К сожалению, в зимней сетке не удалось сохранить такую же частоту вылетов, поскольку поток из Японии в это время года очень небольшой, осталось 4 полета в неделю. Но и это на один рейс больше чем в прошлом году.

В 2018 году, 2 июня, дополнительно запускается рейс из Новосибирска на крыльях авиакомпании S7. Продажи уже открыты. Это совсем новое предложение для Японии, оно заинтересует как жителей Сибирского федерального округа, которые смогут за 6 часов добраться до Токио, так и японских туристов, желающих познакомиться со столицей Сибири.

— Запуск стольких рейсов — результат финансовой поддержки государства? Или инициатива исходила от самого бизнеса?

— Это инициатива бизнеса, потому что есть спрос. У нас в государстве в принципе нет программы субсидирования авиаперевозки. Но, конечно, мы, JNTO, хотим поддерживать регулярные рейсы, поэтому делаем совместно рекламу с авиакомпанией: они снижают тариф, а мы компенсируем издержки из нашего рекламного бюджета.

В этом году по такому принципу мы сотрудничали с Japan Airlines и с авиакомпанией S7. Хотели бы и с «Аэрофлотом» договориться, посмотрим, получится ли.

— Планируете ли вы сотрудничать с российскими туроператорами и агентами? Какая у вас стратегия на этот счет?

— Мы хотим продвигать направление совместно с туроператорами и турагентствами, по тому же принципу, как сейчас работаем с авиакомпаниями, если ТО и ТА будут готовы предлагать туристам качественный турпродукт по Японии. Причём хотим сотрудничать с компаниями со всей России.

— А из каких регионов России вы ожидаете наибольший турпоток в Японию? Столичных — Москва, Санкт-Петербург -, или скорее, например, из Дальнего Востока?

— Точной информации у нас по этому вопросу нет, но если смотреть статистику МИДа, ориентироваться на расположение посольства, где выдана виза, то 40% турпотока приходится на Дальний Восток и 60% на Европейский регион. Важно отметить, что за последнее время Дальневосточный регион показывает хороших рост потока, порядка 200%, но всё-таки уступает по общему количеству туристов из Европейской части.

Каждому россиянину — свой маршрут

— Есть ли у вас некий портрет российского туриста? Кто в основном едет в Японию?

— Мы изучили этот вопрос, и я для себя получила очень интересную информацию. Из Европы и Америки к нам едут туристы старше 60 лет, пенсионеры. Они уже состоялись в жизни, у них есть деньги и время. Но в России всё совсем иначе, поскольку пенсии очень маленькие. Российский турист в Японии — человек 30-50 лет, в основном путешествующий в паре, без детей.

— Что в Японии непременно заинтересует россиянина?

— Тут важно понимать, что у туристов из Дальнего Востока и из Европейской части России разные предпочтения. Те, кто живут на Дальнем Востоке уже довольно хорошо знакомы с Японией, поэтому им предлагать наше «Золотое кольцо» — Токио, Осака, Киото — уже не так актуально, им этот маршрут уже не интересен, такому туристу нужна «изюминка», регионы страны. Например, остров Кюсю, его пока мало кто посетил из российских туристов, или Хоккайдо, Окинава. Вот эти направления будут интересны жителям дальневосточного региона.

Между тем, в Европейской части РФ пока мало кто знает даже основные города нашей страны и эту ситуацию нужно исправлять. Начать знакомство с Японией как раз с «Золотого кольца». Можно включать в туры дополнительно какие-то малоизвестные города или локации: например, делать остановку на одну ночь в районе горы Коя-сан в префектуре Вакаяма, к югу от Осаки, где находятся многочисленные храмы и монастыри, там также останавливаются паломники. Зимой туристов заинтересуют наши горнолыжные курорты, куда на пару дней можно отправиться покататься, уйдя с «классического» маршрута. По такому же принципу можно собрать турпакет в формате «культурная программа + пляж».

Мы в принципе собираемся продвигать те маршруты, которые позволят ощутить весь колорит. Чтобы турист, приезжая в Японию, мог насладиться аутентичностью страны, а не «толкался» с другими иностранцами в мегаполисах. Конечно, нельзя отказываться от посещения Киото, Нара, Никко, Токио и Осаки, но мы стараемся рассказывать о многообразии маршрутов.

— Где турагенту можно почерпнуть информацию об интересных регионах Японии, которые вы продвигаете?

— У нас сейчас есть лекторий на 20 человек, где мы регулярно проводим лекции для туркомпаний, рассказывая об уникальных регионах и интересных маршрутах. Также готовы сотрудничать по данному вопросу с туроператорами, презентовать Японию их агентствам: предоставлять свой зал и проводить семинар. Те агенты, которые сами хотят побольше узнать о нашей стране, могут написать нам на почту и узнать даты проведения образовательных мероприятий. Мы открыты к сотрудничеству.

Написать комментарий

Для того чтобы оставить комментарий нужно авторизоваться на портале

1 комментарий

Алекс
08 января, 10:10
Ув. г-н Шестак.
Здравствуйте.
Прежде всего, примите поздравления с прошедшими праздниками и пожелания хорошего года для Вас и JNTO.

Собственно, причиной моего обращения стал недавний - к сожалению, негативный - "пиар" Вас на телеканале "Вечерняя Москва" неким известным Вам М. Мозжечковым, "президентом" давно не существующего "Русского клуба в Токио". И "президент", и "клуб", как Вам, вероятно, известно имеют вполне определенную репутацию "ниже пояса" среди людей, более-менее знакомых с этим господином и его очень своеобразной "организацией", но знакомы далеко не все. Тем более, московское ТВ проводит широкий пиар "президента Русского клуба в Токио".
Суть такова. В чате программы "Монитор" я задал вопрос об адресе "организации", президентом которой позиционировался Мозжечков, номерах телефонов, регистрационных данных и составе. Ответа ожидаемо не получил) Далее задал вопрос о рекламируемой деятельности Мозжечкова в виде предоставления услуг гидов и, особенно, извоза туристов на его частном транспорте без соответствующей регистрации и разрешения перевозки пассажиров и наличия, кроме водителя, гида в салоне бусика - в соответствии с действующим законодательством Японии. Соответственно, и о том, каковы в этом случае налоги и ответственность водителя, последствия для пассажиров, как это коррелируется с законами Японии вообще. К тому же оказалось, что о законе ответственности за употребление алкоголя водителем, по которому под штраф подпадают все находящиеся в салоне, "эксперт"-извозчик... не знал, заявив, что он "не пьет". Кстати, на самом деле пьет, и немало))
Мозжечков был представлен как эксперт - я задал вопрос эксперту)

Все эти аспекты Вам, вероятно, хорошо знакомы, как и "серая" деятельность этого патологически жадного персонажа в тур.сфере Японии в течение многих лет при полном уклонении от уплаты налогов. И даже простой регистрации права на перевозку людей.

Но тут Остапа, что называется, понесло. Болезненное самолюбие величайшего из деятелей туристической отрасли Японии, лица русской эмиграции, уязвленное моими вопросами, почему-то подсказало ему, что я - это Вы. Причиной, вероятно, было то, что в тот момент я находился в Лондоне и писал в чат оттуда. Возможно, что и вопрос о том, что именно переводил Михаил для террориста Асахары Секо и его организации, у которого он был личным переводчиком (по его же словам, когда все остальные отказались, но для него вопрос вознаграждения был решающим), почему-то навел его на подобный "вывод" - хотя этот факт не является большой новостью для довольно широкого круга людей. Под "гостем" (причем Алексом) Мозжечков усмотрел почему-то именно Вас, и никакие мои уверения, что я - не Вы, не действовали. Истерический поток сознания бессвязных комментариев в Ваш адрес полился в эфир подряд без возможности даже вставить слово, как у токующего глухаря.
Надеюсь, ознакомление с содержимым излитой о Вас и Вашей семье желчи Вас повеселит, а не доставит неприятных эмоций. И Вы сообщите Михаилу, что Вы отношения к чату "Вечерней Москвы" не имеете (мне он не поверил) и подобного безосновательного фекального потока не заслужили. Связности и логичности в нем тоже нет, как и временами разумности вообще - но тут вопросы не ко мне.

В общем, Вы, цитируя точнее - "ты, Валя, чьи "розовые щечки" помнит дядя Миша, уроженец дальневосточного Мухосранска-Хабаровска, т . е. "быдлан по определению", любуешься в Лондоне на шпили и делаешь шпили-вили со всякими Чепигами и Мишкиными (о "связности и разумности" я предупреждал), и вообще твоя прическа напоминает горшок на голове). Вам пора идти жрать сваренное женой жиденькой мисосиру и вообще пора худеть. "Ты полный". Далее полилось, что "жена твоя, Валя, уродливая и толстая, как ты вообще на таком женился. У меня бы даже по пьяни на такую не встал" и вариации на эти темы.

Я счел, что Вам нелишне будет об этом знать. Ваша деятельность и репутация в данный момент, как и репутация тур.организации, в которой Вы работаете - и развиваете туризм легально, в отличие от - с моей точки зрения, не заслуживают подобных хамства, грязи и "рекламы", тем более от подобного персонажа с необъяснимой логикой (почему-то абсолютно безосновательно приписывающей вопросы Алекса Валентину Шестаку для еще более безосновательного поливания грязью супруги и семьи, вообще не имевших к моим вопросам ни малейшего отношения) ,не слишком чистой биографией и руками, не говоря уж о налоговых, кроме прочих, "подвигах" в Японии.
Всего доброго.
С искренним уважением и добрыми пожеланиями
Алекс.

Самолету «больше не наливать»: ситуация с топливом в России и мире

Авиакомпании начали сокращать количество рейсов в РФ

Самолету «больше не наливать»: ситуация с топливом в России и мире

В минувшие выходные Росавиация ввела лимит на заправку самолетов иностранных авиакомпаний в нескольких городах России. Официальная причина — танкеринг: из-за того, что в РФ на данный момент авиакеросин дешевле, чем некоторых других странах, перевозчики берут топлива больше, чем необходимо для полета. Теоретически соглашение между США и Ираном может привести к стабилизации ситуации, однако очень нескоро. При на российском рынке некоторые АЗС уже вводят лимиты на заправку из-за внутренних проблем с топливом. Чего ждать от цен на авиабилеты?

Во всем виноваты иностранцы?

Как пояснили ТАСС в Росавиации, иностранные авиакомпании увеличили объемы заправки в российских аэропортах, чтобы снизить расходы на выполнение рейсов, так как из-за кризиса на Ближнем Востоке стоимость авиатоплива во многих странах существенно выросла. По новым правилам, в некоторых аэропортах России, в том числе Махачкалы, Минеральных Вод, Нижнего Новгорода, зарубежные авиакомпании могут взять топливо только в объеме, необходимом для выполнения текущего рейса, а не впрок.

В ведомстве уточнили, что из-за конъюнктуры мирового рынка ГСМ зарубежные перевозчики стали чаще танкироваться в аэропортах РФ — то есть заправлять полные баки, хотя для полета достаточно значительно меньшего объема. Кроме того, в Росавиации отметили, что при посадках на запасных аэродромах некоторые иностранные перевозчики дозаправляются в объемах, превышающих необходимые для выполнения рейса. Это влияет на планирование поставок и логистику энергоресурсов в отдельные аэропорты.

В Росавиации подчеркнули, что приоритетом остается обеспечение топливом российских авиакомпаний, особенно в высокий летний сезон перевозок. Но добавили, что российские аэропорты обеспечены топливом в полном объеме под заявленную авиакомпаниями программу перевозок, а полеты выполняются штатно. Ситуация с поставками энергоресурсов находится на постоянном контроле Минтранса, Росавиации, ее территориальных органов и руководства аэропортов.

Ранее правительство России уже ввело запрет временный запрет на экспорт авиакеросина (включая приобретенный на бирже) до 30 ноября.

Иностранные перевозчики уже начали сокращать количество рейсов в Россию. В минувшие выходные об этом заявила авиакомпания Uzbekistan Airways. «Ввиду дефицита авиационного топлива и его удорожания мы вынужденно сокращаем частоту полетов по некоторым направлениям из городов Узбекистана в Российскую Федерацию», — сообщил перевозчик в своем телеграм-канале. Пассажирам предложили бесплатное перебронирование или возврат средств.

Поможет ли соглашение между США и Ираном?

Теоретически, через несколько месяцев танкеринг в России зарубежным авиакомпаниям может и не понадобиться. Одно из условий соглашения о перемирии, о котором договорились Иран и США, включает открытие Ормузского пролива. Ожидается, что это может произойти после подписания договора 19 июня. Однако, по мнению экспертов, все равно понадобится несколько месяцев, чтобы ситуация с авиакеросином и ценами на него стабилизировалась.

«Это может занять несколько месяцев. Нефть не может после открытия за одну секунду попасть на нефтеперерабатывающие комбинаты. Сейчас как такового глобального дефицита нет, но вопрос в стоимости», — пояснил Profi.Travel эксперт, пожелавший остаться анонимным.

Ранее это же подтверждал руководитель и главный редактор портала Avia.ru Роман Гусаров. Он приводил такой пример: «Сейчас, допустим, открывается Ормузский пролив, и танкеры идут полным ходом. Все равно пропускная способность терминалов не увеличится в два раза. Сколько смогут принять нефти? Сколько раньше принимали, столько и примут. Это значит, что быстро пополнить запасы не получится. Да и танкерам нужно время, чтобы дойти. Возможно, только на это понадобится две недели. А нефть еще нужно переработать».

Таким образом, со временем, если обстановка стабилизируется, вероятно, каких-то ценовых подвижек на авиакеросин ожидать можно. Тем более, только на фоне заявлений США и Ирана нефть уже начала дешеветь. Однако, по мнению экспертов, на ценах на авиабилеты это вряд ли скажется.

Будут ли дешеветь авиабилеты?

«Сейчас, я бы даже сказала, есть некое искусственное сдерживание этой проблемы. И туроператоры находятся в ожидании (дальнейшего роста цен — прим. ред.), — говорила в эфире открытия онлайн-выставки «ОТМ: Рестарт» замгендиректора компании Anex Яна Муромова. — Даже если в ближневосточном конфликте на какое-то время будет перемирие, вряд ли стоит ожидать, что топливный кризис нивелируется. И вряд ли мы увидим улучшение в вопросе стоимости авиаперевозок. Скорее всего, нас ждет либо дальнейший рост, либо стагнация высоких цен».

Это мнение подтвердила заместитель генерального директора по маркетингу туроператора «Пакс» Любовь Чучаева. По ее словам, вряд ли даже после установления мира и открытия полетов цена на авиабилеты придет в норму. Скорее всего, они останутся на прежнем уровне.

На российский топливный рынок влияют в первую очередь другие факторы. В частности, атаки БПЛА на НПЗ. Например, 11 июня из-за ударов произошел пожар на Афипском НПЗ. Вчера, как сообщил губернатор Ярославской области Михаил Евраев, в регионе «произошло попадание в промышленные объекты по хранению топлива».

Дефицит топлива уже заметен: ранее путешественники и жители различных регионов России сообщали о проблемах с бензином в Краснодарском крае, кроме того, СМИ писали о лимитах на продажу топлива в Москве, Санкт-Петербурге и других регионах. После длинных выходных сразу два путешественника подтвердили Profi.Travel информацию. Речь также шла об обеих столицах, называлась цифра в 20 литров бензина в одни руки. Эксперты предполагают, что это может отразиться и на авиаотрасли.

При этом, по словам специалистов, в России куда большее влияние на полеты оказывают ограничения на работу аэропортов. В эти выходные они снова вводились и в Москве, Сочи и в других городах.

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Все новости в Max

 

Все новости в ВК

 

Написать комментарий

Для того чтобы оставить комментарий нужно авторизоваться на портале

Мифы о турагентах: почему они недополучают туристов

84% самостоятельных путешественников готовы обратиться агентам, но делают это только 27%

Мифы о турагентах: почему они недополучают туристов

В 2025 году только 27% туристов бронировали отдых через турагентов, тогда как 73% организовывали его самостоятельно. При этом большинство самостоятельных туристов готовы прийти за поездкой в турфирму при определенных условиях. Такими данными исследования пожелился с Profi.Travel сервис онлайн-бронирования для профессионалов туриндустрии «Островок В2В».

Согласно опросу более 800 представителей турагентств, 84% респондентов готовы воспользоваться услугами турагентства, если им предложат выгодные цены, интересные направления, понятные условия и возможность оформить поездку онлайн. В компании считают, что это открывает для турагентов значительный потенциал для расширения клиентской базы и роста доходов. В условиях высокой конкуренции именно это может стать спасательным кругом для туристической розницы.

Эксперты сервиса отмечают, что один из барьеров для привлечения новых клиентов — устойчивые стереотипы о работе турагентов. Например, 61% самостоятельных путешественников считают, что услуги турагентств обходятся дорого.

«Самостоятельные туристы часто недооценивают роль агента просто потому, что не до конца понимают, в чем его преимущество. Поэтому важно открыто говорить не только о самом туре и из чего складывается его стоимость, но и о результате, который может дать турагент — отдых без стресса, экономия времени, поддержка в сложных ситуациях, качественные варианты размещения», — пояснила управляющий директор группы компаний «Островок» Дарья Кочеткова.

Еще один распространенный миф связан с тем, что турагенты, якобы, предлагают только массовые направления. Между тем, 42% туристов хотят получить новый опыт и отдохнуть в необычном месте.

«В 2025 году наши партнеры организовали индивидуальные путешествия в 176 стран мира, включая редкие и экзотические направления, например, на Фарерские и Гавайские острова, в Республику Кабо-Верде и Мозамбик. При этом сегодня уникальный опыт можно предложить и в популярных туристических локациях за счет нестандартных маршрутов, индивидуальных экскурсий и необычных форматов отдыха», — отметила Дарья Кочеткова.

Другое заблуждение клиентов — представление о том, что турагенты продают только готовые пакетные туры. При этом запросы современных путешественников становятся все более гибкими. По данным исследования, 48% самостоятельных туристов хотят самостоятельно управлять датами поездки, а 51% — формировать программу путешествия с учетом личных предпочтений.

Кроме того, 20% респондентов считают, что агенты предлагают только классические отели, в то время как сами они хотели бы рассмотреть более нестандартные варианты размещения. Эксперты сервиса отмечают: на практике турагент может адаптировать почти все элементы поездки под запрос клиента — от маршрута до формата проживания — и дополнить путешествие дополнительными услугами.

Участники исследования отметили, что в условиях меняющегося рынка преимущество получают те турагенты, которые активно демонстрируют экспертность, делятся кейсами и отзывами клиентов в соцсетях, используют цифровые инструменты для подбора поездок и предлагают нестандартные решения.

Напомним, портал Profi.Travel также проводил исследование в этом году. «Мы спросили турагентов, почему турист выбирает их услуги сегодня вместо того, чтобы забронировать тур самостоятельно. И топ-5 ответов оказался таким: прежде всего, потому что не хочет разбираться в деталях бронирования, кроме того, это экономия времени, экспертные рекомендации, возможность переложить ответственность за оформление документов, а также немаловажный фактор — доверие на протяжении нескольких лет», — рассказал гендиректор Profi.Travel Алексей Венгин.

По его словам, с дорогими турами ситуация иная: здесь большинство опасаются бронировать отдых через различные сервисы и доверяют этот процесс профессионалам, предполагая, что в случае нештатной ситуации система бронирования не будет решать их проблемы — в отличие от турагента.

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Все новости в Max

 

Все новости в ВК

 

Написать комментарий

Для того чтобы оставить комментарий нужно авторизоваться на портале

Статьи по теме