Гостеприимство Востока плюс технологии Запада

Почувствовать себя на курорте, не покидая столицу Малайзии? Это реальность в Mandarin Oriental, Kuala Lumpur!

Сочетая современный дизайн со стильным азиатским колоритом, Mandarin Oriental, Kuala Lumpur предлагает своим гостям роскошное размещение, широкий выбор отмеченных наградами ресторанов, детский клуб, ультрасовременные площадки для проведения встреч и банкетов, а также спа и оздоровительный центр мирового класса. Гостей ожидает располагающая атмосфера, высококлассное обслуживание и сочетание азиатского шарма с легендарным гостеприимством Mandarin Oriental.

 

Расположение

Mandarin Oriental расположен в самом центре Куала-Лумпура, между цветущими садами Центрального городского парка и величественными башнями-близнецами Петронас. Из номеров отеля открываются головокружительные виды, а рядом кипит деловая жизнь города и сосредоточены его основные развлечения.

Удобное расположение Mandarin Oriental, Kuala Lumpur позволяет гостям включить в свою программу пребывания прогулку по колоритным улицам Маленькой Индии, шопинг в районе Золотого треугольника, посещение океанариума, Национального музея и площади Независимости.

Расстояние от отеля до международного аэропорта Куала-Лумпура составляет 70 км.

Номерной фонд

К услугам гостей Mandarin Oriental, Kuala Lumpur 629 номеров (включая 20 номеров категории suite и 40 апартаментов) площадью от 40 до 440 кв. метров.

Их интерьеры оформлены в классическом стиле с восточными элементами декора: мебелью из натурального дерева, китайским фарфором, коврами ручной работы, роскошными натуральными тканями.

Все номера, люксы и апартаменты располагают телевизором со смарт-ТВ, бесплатным Wi-Fi, сейфом, мини-баром, феном, рабочей зоной, оборудованием для приготовления чая и кофе, а также мраморными ванными комнатами с туалетно-косметическими принадлежностями, отдельной ванной и душем.

DELUXE CITY VIEW (40 кв. м)
Из окон этих со вкусом обставленных номеров открывается панорамный вид на Куала-Лумпур или бассейн. Гости могут выбрать меблирование одной кроватью размера King Size или двумя односпальными кроватями.

DELUXE PARK VIEW (40 кв. м)
В этих номерах с кроватью размера King Size или двумя односпальными кроватями гостей ждут уютные интерьеры, мягкие ковры и шторы из ярких тканей. Из окон открывается живописный вид на Центральный городской парк.

TWIN TOWERS VIEW (40 кв. м)
Элегантные номера с панорамными окнами, из которых открывается фантастический вид на башни-близнецы Петронас.

EXECUTIVE PARK VIEW (48 кв. м)
В этих просторных номерах с видом на Центральный парк гостей ждет изысканная мебель и кровать размера King Size.

CLUB DELUXE CITY VIEW (40 кв. м)
Номера оформлены в нежно-бежевой и кремовой палитре, украшены современными произведениями искусства, из панорамных окон открывается вид на бассейн или город. Гости, остановившиеся в любых номерах CLUB, имеют возможность посещать эксклюзивный лаундж-клуб Mandarin Oriental.

CLUB PARK VIEW (40 кв. м)
Номера отличает уют интерьера, кровать King Size и вид на Центральный городской парк.

CLUB TWIN TOWERS VIEW (40 кв. м)
Элегантные и со вкусом оформленные номера с видом на башни-близнецы Петронас.

CLUB EXECUTIVE PARK VIEW (48 кв. м)
Изысканно меблированные номера с панорамным видом на Центральный городской парк и кроватью King Size.

2 BEDROOM EXECUTIVE APARTMENT (130 кв. м)
Эти просторные апартаменты располагают двумя спальнями (одна с двуспальной кроватью King Size, другая с двумя односпальными кроватями) и ванными комнатами. Наличие гостиной и полностью оборудованной мини-кухни — дополнительное преимущество для гостей, планирующих длительное пребывание в столице Малайзии.

2 BEDROOM EXECUTIVE PREMIUM APARTMENT (130 кв. м)
В элегантных апартаментах с видом на Центральный парк, вмещающих до 6 гостей — две спальни (каждая с собственной ванной комнатой), полностью оборудованная кухня, гостиная с диванами, письменным столом и обеденной зоной. Здесь могут разместиться до 6 гостей.

3 BEDROOM EXECUTIVE APARTMENT (152 кв. м)
Гостей ждут апартаменты на три спальни с просторной центральной гостиной с обеденным столом на шесть персон, мини-кухня.

PARK SUITE (82 кв. м)
Элегантные люксы с одной спальней, гостевой дамской комнатой и видом на парк меблированы кроватью размера King Size и письменным столом, а также диваном, креслами и обеденным столом на четверых в гостиной. Из окон открывается вид на Центральный городской парк.

CLUB SUITE (165 кв. м)
Стильный люкс, декорированный в натуральных тонах, идеально подойдет для бизнес-путешественников: в нем присутствует эргономичная рабочая зона с большим столом, удобной мебелью и комфортным освещением, а также спальня с кроватью размера King Size, гостиная и столовая со столом на восемь персон и выходом на полностью оборудованную мини-кухню.

ROYAL SUITE (440 кв. м)
Самый просторный в Куала-Лумпуре королевский люкс с тремя спальнями и четырьмя ванными комнатами поразит даже самых искушенных путешественников: для комфорта гостей он оборудован комнатой для спа-процедур, приватным фитнес-залом, кухней, столовой на 12 человек. Из панорамных окон открываются виды на парк и город. По запросу предоставляются услуги дворецкого.

PRESIDENTIAL SUITE (320 кв. м)
Гордость отеля, президентский люкс предназначен для гостей с самыми высокими запросами. Оформленный в стиле «лаконичная роскошь», он включает в себя столовую на 10 человек, служебную кухню и четыре ванные комнаты. Дополняют картину панорамные окна, из которых открываются захватывающие виды на парк и город. По запросу предоставляются услуги дворецкого.

Спа-центр

К услугам гостей Mandarin Oriental, Kuala Lumpur — спа-центр, где гармонично сочетаются традиции Востока и Запада, помогая достичь гармонии души и тела и погрузиться в атмосферу абсолютной релаксации. Гостей здесь ждет полный спектр расслабляющих, оздоровительных и омолаживающих процедур, основанных на древних методиках и современных технологиях: массаж лица и тела, обертывания, ароматерапия, сауна, маникюр и педикюр и т. д. Есть также специальные программы для пар, беременных женщин, деловых путешественников, не располагающих излишками свободного времени, и т. д. Во время проведения процедур используются продукты эксклюзивных косметических линий Biologique Recherche и Aromatherapy Associates, которые выбирают многие звезды Голливуда и шоу-бизнеса.

Спа-центр отеля Mandarin Oriental, Kuala Lumpur — единственный в Малайзии, получивший 4 звезды в рейтинге Forbes Travel Guide.

Рестораны

Визит в Mandarin Oriental, Kuala Lumpur порадует истинных гурманов качеством и разнообразием предлагаемых блюд. Любителей мяса ждут в Mandarin Grill, где шеф-повар Марко Каверни готовит лучшие в городе стейки. Гости могут отправиться в кулинарное путешествие в ресторане Mosaic, где подаются блюда международной и местной кухни, или же насладиться легким бранчем Dim Sum в выходные дни с шеф-поваром Майклом Вонгом в знаменитом ресторане классической кантонской кухни Lai Po Heen.

Ресторан-бар на открытом воздухе AQUA с фантастическим видом на город отлично подойдет для непринужденного времяпрепровождения в кругу друзей, в элегантном и стильном баре MO гостей ждет обширная карта вин, виски и коктейлей, в салоне Lounge on the Park с видом на Центральный парк — десерты, выпечка и богатый выбор сортов чая, а в баре-ресторане La Boca гости смогут погрузиться в искрящуюся весельем атмосферу латинской вечеринки.

Для детей

Для юных путешественников в отеле открыт клуб Little Explorer Club, где опытные педагоги и аниматоры проводят театральные, музыкальные и художественные занятия, научные эксперименты, тренируют моторику и помогают провести время интересно и с пользой.

Спорт и активный отдых

Mandarin Oriental, Kuala Lumpur — единственный в столице Малайзии отель, располагающий сразу двумя теннисными кортами международного класса. Теннисный центр Peter Burwash International (PBI) пользуется популярностью у теннисистов всех уровней и предлагает качественные теннисные программы под руководством профессионального тренера.

Также к услугам гостей Mandarin Oriental, Kuala Lumpur — открытый инфинити-бассейн, детский бассейн и круглосуточно работающий фитнес-центр, оборудованный самыми современными тренажерами для силовых, кардио- и функциональных тренировок. Гости могут заниматься как самостоятельно, так и под контролем опытного персонального инструктора.

Специальные предложения

В Mandarin Oriental, Kuala Lumpur действует ряд специальных предложений на любой вкус, в том числе:

Urban Resort Getaway

При бронировании пакета Urban Resort Getaway гостям предоставляется доступ в Клубный лаундж. Предложение действует круглый год и доступно при наличии свободных номеров. Для гостей автоматически подтверждаются следующие услуги:

  • Приветственные принадлежности, включая одну эксклюзивную флягу-термос из спа-центра The Spa at Mandarin Oriental, Kuala Lumpur.
  • Бесплатное повышение категории номера до клубного этажа для 2 человек.
  • Скидка 20% на питание в Mosaic, AQUA Restaurant & Bar, MO Bar и Mandarin Grill.
  • 20% экономии на дополнительных услугах прачечной.
  • Клубные льготы для 2 гостей:
    — Завтрак в Club Lounge с 7:00 до 10:30 утра.
    — Послеобеденный чай с 14:30 до 16:30.
    — Вечерний коктейль с 5 до 7 вечера.
    — Меню безалкогольных напитков в клубе в течение всего дня.
    — Стирка, чистка и химчистка не более двух предметов одежды на номер за ночь.
    — Индивидуальное обслуживание при регистрации заезда и выезда в клубной гостиной на 24 этаже.

Suite Treat

В это предложение при бронировании люкса входит получение бесплатного смежного с ним номера категории Deluxe. На номер люкс распространяются все клубные привилегии.

 

По всем вопросам можно обращаться в официальное представительство группы отелей Mandarin Oriental в России и странах СНГ по следующим контактам:

Санаторий, автоквест и горные лыжи — планируем активности для особенного туриста

Ярославская область предоставляет широкие возможности для инклюзивного туризма.

Профи, работаете ли вы с инклюзивным туризмом? Если нет, возможно, самое время начать! Рассказываем, какие программы, активности и развлечения есть в Ярославской области для особенных взрослых и детей.

 

Горнолыжный курорт «Шакша»

На курорте «Шакша» проводятся разные инклюзивные программы — экскурсии, квесты и спортивные состязания для семей с особенными детьми. Зимой можно принять участие в проекте «Траектория надежды» — это индивидуальные занятия по адаптивным горным лыжам. Он подойдет детям с такими диагнозами, как ДЦП, синдром Дауна, аутизм и прочие ментальные особенности, нарушения слуха, зрения и речи. Единственное условия для участия — ребенок должен стоять на ногах, самостоятельно или с поддержкой.

Летом семьи могут отправиться на «Особенный пикник» — увлекательное мероприятие с квестом и поиском сокровищ, безопасной стрельбой из лука, отдыхом у костра, мини-экскурсией и интеллектуальным баттлом. Также для семей с особенными детьми проводится прогулка по экотропе «Сказки Шакши» с мастер-классами и занятием по развитию креативности.

Музей-заповедник Н.А. Некрасова «Карабиха»

В настоящее время в музее-заповеднике работают две экспозиции, адаптированные для посещения слабовидящими посетителями: детский литературный «Музей Деда Мазая» и «Личные комнаты Некрасова» в Восточном флигеле. Для них специально были разработаны рельефно-графические пособия: иллюстрации личных вещей Некрасова и их текстовое сопровождение шрифтом Брайля. Посредством осязания гости музея могут представить внешний вид, фактуру и детали этих предметов. Пособия помогла сделать Ярославская областная специальная библиотека для слабовидящих.

Автоквесты по Ярославской области

Инклюзивный автоквест «Включение» для людей с ограниченными возможностями здоровья проводится с 2021 года. В ходе квеста команды (в каждой из них есть люди с инвалидностью) ищут зашифрованные объекты, передвигаясь на автомобилях. За ограниченное время надо отгадать объекты, найти их на местности и сфотографироваться на их фоне. Мероприятие завершается экскурсией для участников на одном из объектов в конечной точке маршрута.

Организаторы мероприятия — Ярославский районный центр сохранения культурного наследия и развития туризма и Ярославская региональная общественная организация инвалидов «Поверь в себя». Главная цель проекта — популяризация туристско-экскурсионных объектов Ярославской области, в том числе памятников истории и культуры, и внедрение новых форм работы по организации досуга для людей с инвалидностью.

Санаторий «Малые соли»

Санаторий предлагает обширную программу реабилитации пациентов с ДЦП. В нее входят АФК (адаптивная физическая культура), лечебный массаж, мануальная терапия, рефлексотерапия, высокоинтенсивная магнитотерапия и пассивная разработка суставов нижних конечностей. Специалисты санатория составляют индивидуальный график процедур для каждого гостя, чтобы реабилитация оказалась максимально эффективной.

Больше вариантов инклюзивного отдыха в Ярославской области вы найдете на сайте Центра развития туризма «Ярославия».

 

Контакты
150003, г. Ярославль, ул. Свободы, 62
visityaroslavia@gmail.com
www.visityaroslavia.ru

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

Основатели туроператорской компании Irbis Way Ирбизек Ерленбаев и Анастасия Бунина — о знаковых встречах на Алтае

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

«Ирбизек, выручай! Артисты опаздывают, надо развлекать гостей». Ирбизек Ерленбаев — поющий гид. Топшуур всегда при нем. Он вышел к собравшимся в этномузее туристам и сначала по-русски объяснил, о чем пойдет речь, а потом запел на своем языке. «Священный мой Топшуур, сыграй народу моему! Пусть звон твой останется в сердцах. А ты покажи дорогу тому, кто потерялся в этой жизни».

Среди слушательниц была Анастасия Бунина. Она из Москвы, занимается туристическим бизнесом. В 2022 г., через год после той первой встречи, Ирбизек и Анастасия начали совместный проект — открыли туроператорскую компанию Irbis Way. О своем пути в развитии туризма на Алтае они рассказали в интервью Profi.Travel.

Irbis Way — «Путь снежного барса». Это название перекликается с вашим именем, Ирбизек. Наверняка тут заложен особый смысл, на Алтае ведь по-другому не бывает. Может, Ирбис — тотемное животное вашего рода?

Ирбизек Ерленбаев: Мое имя в переводе на русский язык означает «детеныш снежного барса». Так звали одного из великих алтайских богатырей. Ирбизек Баатыр был защитником людей из народа и отстаивал наш край в разных состязаниях. В его честь меня и назвали.

А тотемное животное моего рода — медведь. Тотемное дерево — сосна.

Как называется род?

И.Е.: Сагал. В переводе с алтайского это значит «борода». У людей Сагал есть священная гора, она расположена на юге Алтая, недалеко от границы с Тывой и Монголией. Я родился как раз в тех местах, в селе Кокоря.

Кстати, по нашим легендам, горы — это и есть сами древние богатыри. Они теперь спят, но продолжают охранять алтайскую землю и ее людей.

Как возникли в вашей жизни туризм и музыка?

И. Е.: Туризм был всегда. Моя мама — Мая Таберековна Ерленбаева — эколог и этнограф, в начале нулевых годов сопровождала туристические группы и делегации в путешествиях по Алтаю. Когда началась перестройка, она с другими людьми, заинтересованными в развитии туризма, ездила для обмена опытом в США, в Киргизию, Монголию. Конечно, у нас дома много об этом говорилось. Но мама не хотела, чтобы я тоже работал в туризме, советовала выбрать более стабильную отрасль, которая не зависит от сезонности.

Что касается музыки... Я учился в музыкальной школе, там и освоил топшуур — очень популярный в народе щипковый инструмент с двумя струнами. Играл на нем, но пением тогда еще не занимался, преподаватель говорил, что для этого у меня нет данных. Пел я тайно, у себя дома, пока никто не слышал. А вообще, я в школьные годы мечтал стать военным, как многие ребята — мои ровесники.

Но оказалось, что главный ваш сиддх — это музыкальность.

И. Е.: Наша алтайская музыка дала мне очень много! Я снова увлекся игрой на топшууре году в 2019-м, тогда в моем кругу начали появляться ребята, с которыми я когда-то учился. Мы вместе брали уроки, и мне стало даваться горловое пение! Сейчас я исполняю в основном песни наших современных авторов — тех, кто близок мне по духу, интересуется саморазвитием, философией. И когда я четыре года назад пришел в туризм, начал вести экскурсии по Алтаю, оказалось, что умение петь и играть музыку выделяет меня на общем фоне. Гостям это интересно. Тем из них, кого интересует культура и мироощущение людей Алтая.

Анастасия, теперь несколько вопросов к вам, если позволите. Итак, вы москвичка, работаете в туристическом бизнесе... Чем конкретно занимаетесь и каким образом стали апологетом путешествий по Алтаю?

Анастасия Бунина: В этом бизнесе я с 2014 г., у меня в столице три агентства. Одно работает с индивидуальными туристами, другое принимает заказы от корпоративных клиентов и больших групп, третье предлагает стандартные пакетные туры. Много лет все мои компании по большей части отправляли россиян за рубеж. И я даже не представляла себе, что однажды меня накроет влюбленность в Алтай, в его природу, историю и культуру...

Как же это случилось?

А.Б.: Просто и банально, так часто бывает. В 2019 году я впервые приехала на Алтай и — пропала. Наверное, случился некий зов крови: среди моих дальних-дальних предков есть выходцы из этого края. Я оказалась очень восприимчива к его уникальной красоте. Это настоящая жемчужина.

Вы переходите на высокий слог, когда говорите об Алтае.

А.Б.: По-другому рассказывать о нем не получается. Я приезжала туда снова и снова, обдумывала идею организации принимающей стороны на Алтае. При этом решила предлагать не все подряд, как это обычно делается, а сосредоточиться на премиум-сегменте, учитывая мой многолетний опыт именно в этой нише в сфере международного туризма.

Что именно вы вкладываете в понятие «премиум» — применительно к Алтаю? Там имеется, конечно, инфраструктура очень высокого уровня. Но есть и такие уголки, потрясающе интересные, где при всем желании вы не сможете предоставить клиентам размещение 5* или 4*.

А.Б.: Хороший вопрос. Премиум-сервис в нашем понимании — это когда считываются и удовлетворяются все запросы клиента и буквально предугадываются его пожелания.

Кому-то показан релакс: уединение, велнесс, общение с природой, причем в комфортной обстановке. Это одна история. И на Алтае есть все, чтобы красиво ее реализовать. Но кому-то нужно другое. Максимально яркие эмоции. Экспириенс, приключения... Понимаете? И это уже не только и не столько о комфорте, сколько об умении создать WOW-эффект, оптимально составить маршрут и показать на пути все самое интересное, грамотно спланировать остановки, зарифмовать это все с гастрономическими впечатлениями... Если вы так умеете, да еще владеете искусством грамотной упаковки и продажи этого уникального продукта, то вообще не важно, будут ли у вас на маршруте брендовые гостиницы или хотя бы Wi-Fi.

Чувствуется, что лично вы, Анастасия, поклонница путешествий второго формата.

А.Б.: Да, вы правы. В этом году я встретила свой день рождения на Укоке. Провела там четыре дня, ночевала в спальном мешке. Связи не было, естественно. И сейчас я понимаю, что до этого никогда по-настоящему не отдыхала и не испытывала такого восторга. Хотя опыт путешествий у меня большой.

Тот самый Укок, где встречаются три мира — верхний, средний и нижний... Сакральное место совершенно особой силы. Коренные алтайцы даже говорят о нем с опаской.

А.Б.: Много лет назад я впервые о нем узнала, начала интересоваться, читать и в итоге сказала себе: нет, я на Укок не поеду. Через время наступил другой этап. Я почувствовала, что мне туда надо. Прошло еще три года, и вот этой осенью я в очередной раз приехала с рабочим визитом на Алтай и неожиданно для себя оказалась на Укоке, причем в канун своего дня рождения. Так случилось, я это не планировала. А случайности...

...Они не случайны, да.

А. Б.: Если же говорить о местах силы... У всех они разные. Это может быть родительский дом, православный храм, мечеть — каждый выбирает, что ему близко. Многие в своем поиске приезжают на Алтай.

Вы помогаете?

А. Б.: Мы не продаем как продукт «туры к местам силы». Места силы на Алтае везде. Наша миссия — показать его красоту и глубину. Клиенты часто просят отвести их, например, к шаманам. Я отвечаю: если это не от необходимости, а от праздного любопытства — лучше купите метафорические карты и вытягивайте их на Алтае. Будет больше информации к размышлению.

А если человек настаивает? Вдруг у него серьезный запрос...

А. Б.: В особых случаях можем помочь. Обратимся к самому человеку, с которым хочет встретиться наш гость, и если ответ будет положительный, то мы все организуем.

Анастасия, вот что еще хотелось бы понять. Гидов на Алтае много. Почему именно с Ирбизеком вы создали совместный бизнес?

А. Б.: Он коренной алтаец, вырос в Кош Агаче, среди сурового, великого и родного ему Алтая. Всей душой любит свою землю, и все, что он делает, — это для Алтая и его народа. Каждому Ирбизек рассказывает истории, мифы и легенды, которые передавались из поколения в поколение, делает всё (и словом, и песней), чтобы наши гости прониклись духом, величием Алтая и рассказывали об этом у себя дома. Плюс к тому он очень заботится о гостях: например, у него всегда с собой дождевики, тёплый чай и песня, которая затрагивает душу. Кроме того, он официально аттестован как экскурсовод (гид) Министерством туризма Республики Алтай. Еще ⁠Ирбизек — призер Russian Travel Awards 2023 г. в номинации «Лучший приключенческий туризм», участник и представитель Республики Алтай в рамках Интурмаркета-2022 и Mitt 2023, лауреат премии «Тажуур-2023».

В заключение — вопросы к вам обоим, уважаемые эксперты. В 2022 году вы стали соучредителями Irbis Way. Анастасия занимается привлечением клиентов и продажами, Ирбизек — принимает их на Алтае. Интересно, почему вы двое в бизнесе выбрали друг друга?

Ирбизек: Пожалуй, я могу ответить. Анастасия успешно продает туры по всему миру, у нее в этой сфере талант и огромный опыт. А мне нравится рассказывать об Алтае, показывать его и не хочется отрываться от этого процесса. Вот мы и решили возможности Анастасии в работе с премиальными клиентами применить к продукту, который имеется у меня. Уже есть синергетический эффект — тот самый, когда 1 + 1 = 11.

Автор: Наталья Меньщикова

Статьи по теме