Охота на клены: как не опоздать в Японию на момидзи-гари

В BSI Group рассказали, почему места в самом популярном осеннем путешествии нужно занимать уже сейчас

Охота на клены: как не опоздать в Японию на момидзи-гари
Осень в Японии — не просто смена сезона, а настоящее природное и культурное событие, ради которого сюда приезжают туристы со всего мира. В октябре страна превращается в живую картину, где парки, сады, горные склоны и даже городские улицы расцветают оттенками алого, золотого и янтарного. Главный герой японской осени — клён, а традиция любования его красными листьями называется момидзи-гари, что буквально означает «охота на клены». Разберёмся, как и где встретить самую красивую осень в вашей жизни.

 

Традиция момидзи-гари уходит корнями кленовых деревьев в эпоху Хэйан и Эдо, когда японская знать отправлялась в путешествия ради созерцания осенних красок. Сегодня это любимое занятие миллионов японцев и гостей страны. Момидзи-гари — не просто прогулка по парку, а особый ритуал, наполненный поэзией, искусством и даже дегустацией кленовых листьев в темпуре. В это время горят не только клены, но и улицы: вечерние подсветки, фестивали, пикники — всё ради того, чтобы поймать ускользающую красоту.

Кленовые листья в темпуре

В Японии очень любят следить за тем, как меняется цвет кленовых листьев. Чтобы не пропустить самый красивый момент, даже придумали специальный календарь — он как карта, которая показывает, где листья ещё зелёные, где желтеют, а где уже ярко-красные. Например, в Киото на вокзале пассажиров встретит большой экран с этой информацией — прогноз погоды, но про осенние краски. Так туристы всегда знают, где лучше всего смотреть на осень.

Сезон момидзи не менее почитаем, чем знаменитое цветение сакуры. Самые известные места для момидзи-гари — Киото, Нара, Никко, парки Токио и Осаки, а ещё горные ущелья и храмы, где соединяются природа и архитектура. И конечно, осенние туры — это ещё и глубокое знакомство с японскими традициями: туристов ждут чайные церемонии, шоу гейш, дегустация саке, посещение храмов и участие в невероятных, почти сказочных фестивалях.

Программы BSI Group: максимум впечатлений и комфорта

BSI Group гарантирует туристам безупречную организацию и оптимальные условия для путешествий. Для осени 2025 года компания уже сформировала насыщенные групповые экскурсионные туры на 12 и 13 дней с вылетами из Москвы 13.10, 28.10 и 12.11, с перелётом через Пекин или Шанхай по специальным тарифам.

В программе туров:

  • ● знакомство с Токио и Осакой — мегаполисами, где мудрость и неспешность соседствует с ультрасовременностью и технологиями;
  • ● прогулки по древним столицам Киото и Камакура — здесь осенние клены особенно прекрасны на фоне храмов и садов;
  • ● визиты в парки Нара и Никко — шедевры природного и культурного наследия Японии;
  • ● Фудзияма и Осино Хаккай, место обитания великих драконов;
  • ● отдых на горячих источниках (онсэн), участие в чайной церемонии, шоу гейш, дегустациях саке;
  • ● переезды на скоростном поезде «Синкансэн» и комфортабельные трансферы;
  • ● русскоговорящий гид, обеды во время экскурсий и ужин, медицинская страховка.

Подробное описание программ можно найти на сайте BSI Group. В стоимость входит практически всё, кроме личных расходов: перелёт, проживание, трансферы, экскурсии, питание и страховка. Подготовку документов для визы в Японию туроператор берет на себя. Цена 13-дневного тура с вылетом из Москвы начинается от 353 тыс. рублей на человека.

Почему момидзи-гари с BSI Group

Компания BSI Group — проверенное временем качество и надежность: 35 лет на туристическом рынке, сильная команда специалистов, индивидуальный подход, только живые консультации без автоответчиков, сопровождение заявок и туристов 24/7. В программах — все ключевые локации для момидзи-гари, причем не только знаковые достопримечательности, но и эксклюзивные авторские нюансы знакомства с Японией в это время года. Специальные тарифы на перелёты, гарантированные места, вылеты в самые востребованные даты сезона. Но, чтобы оказаться в нужное время и в нужном месте, специалисты советуют бронировать поездки на момидзи-гари заранее.

BSI Group  это оптимальные предложения как на туры с перелётом в Японию, так и без него. Осенние путешествия — шанс увидеть страну в самом прекрасном и поэтичном облике, почувствовать ритм традиций и, абсолютно точно, улететь домой с таким же ярким, как листопад под восходящим солнцем, желанием вернуться.

 

Контакты:
Москва, ул. Садовая-Кудринская д. 2/62/35, строение 1, этаж 3
+7 (495) 785-55-35
www.bsigroup.ru

В Турции заявили, что налоги и сборы стали неподъемными для турбизнеса

По мнению представителей отрасли, это может вынудить компании закрыться

В Турции заявили, что налоги и сборы стали неподъемными для турбизнеса

Президент Ассоциации туристических компаний и отелей Эгейского моря (ETIK) Мехмет Ишлер заявил, что новый сбор, который вынуждены платить участники туристического рынка, сделал финансовое бремя турбизнеса невыносимым. Об этом сообщает Turizm Guncel.

По словам эксперта, сегодня туристические компании вынуждены платить несколько налогов и сборов за одну и ту же деятельность. Так, например, с отельеров взимают и налог на проживание, и взносы в Турецкое агентство по продвижению и развитию туризма (TGA). «Теперь мы столкнулись с новыми расходами под названием «Сбор за туристические предприятия». Несправедливо и нецелесообразно вводить три отдельных финансовых сбора под разными названиями за одну и ту же деятельность», — сказал он.

Как отметил Мехмет Ишлер, налогообложение должно основываться на реальных финансовых возможностях компаний. Он пояснил: хотя туризм по-прежнему считается «сектором, выигрывающим за счет валютной выручки», в реальности все давно изменилось. Глава ассоциации напомнил, что обменные курсы долгое время оставались заниженными, в то время как затраты на энергию, персонал, продукты питания, техническое обслуживание и кредиты быстро росли. «В этих условиях прибыльность упала почти до нуля. Введение новых налогов в этом секторе в таких условиях — не решение, а подход, который вынуждает компании закрываться», — предупредил Мехмет Ишлер.

По его мнению, проблема заключается не только в суммах налогов и сборов, но и в принятии решений без достаточных консультаций с отраслью. Он подчеркнул, что компании нередко узнают о некоторых обязательствах только после получения информации из Налогового управления.

Мехмет Ишлер подчеркнул необходимость пересмотра многочисленных финансовых обязательств, возлагаемых на одну и ту же деятельность, призвал к соблюдению принципов соразмерности и к тому, чтобы новые правила не вводились без консультаций с отраслью. В противном случае, заявил он, процесс, начинающийся сегодня под названием «Сборы», продолжится завтра — так, что в итоге не останется туристического сектора, с которого можно было бы взимать налоги.

Ранее Profi.Travel сообщал о том, что отели в Турции закрываются и продаются из-за экономических трудностей. Такой информацией поделился председатель совета директоров Торгово-промышленной палаты Мармариса Мутлу Айхан, а также несколько источников в Аланье.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на жёлтый квадрат

1 комментарий

Пимпик
28 января, 06:21
Везде всех душат

Статьи по теме