Russia Expo Days-2017: два дня о ЧМ в России для иностранных профессионалов туризма в прямом эфире

18-19 октября в Москве в отеле «Метрополь» Profi.Travel проведет беспрецедентное событие — RED-2017, первую онлайн-выставку для профессионалов туристического бизнеса Европы, Азии, стран Ближнего Востока, стран Латинской Америки и др.​ В этом году проект Russia Expo Days — 2017 будет посвящен Чемпионату миру по футболу в России. Благодаря онлайн-трансляции на трех языках присоединиться к форуму смогут профессионалы туристического бизнеса из любой страны мира.

Russia Expo Days-2017: два дня о ЧМ в России для иностранных профессионалов туризма в прямом эфире

18-19 октября в Москве в отеле «Метрополь» Profi.Travel проведет беспрецедентное событие — RED-2017, первую онлайн-выставку для профессионалов туристического бизнеса Европы, Азии, стран Ближнего Востока, стран Латинской Америки и др.​ В этом году проект Russia Expo Days — 2017 будет посвящен Чемпионату миру по футболу в России. Благодаря онлайн-трансляции на трех языках присоединиться к форуму смогут профессионалы туристического бизнеса из любой страны мира.

Онлайн-выставка RED-2017 ― это проект для иностранных профессионалов туристического бизнеса, которые уже отправляют или планируют отправлять туристов в Россию. Мероприятие такого формата пройдет в истории российского инкаминга впервые. Оргкомитет и Транспортная дирекция Чемпионата, Минкомсвязь, федеральные и региональные ведомства по туризму, туроператоры, отели и другие участники рынка расскажут иностранным профессионалам турбизнеса все, что необходимо знать, чтобы отправить туристов в Россию на ЧМ-2018.

Слушатели ― более 300 туристических компаний стран Европы, Китая, Ирана и других приоритетных для России туристических рынков ― смогут смотреть эфир онлайн со своих рабочих мест, а также с мобильных телефонов и других устройств.

Алексей Венгин, генеральный директор Profi.Travel

«Для привлечения аудитории на RED, мы впервые провели масштабную рекламную кампанию на иностранных туристических рынках, на 6 иностранных языках . В качестве инструментов мы задействовали множество каналов, среди которых email-маркетинг, публикации на отраслевых b2b и b2c площадках, реклама в соцсетях и многое другое. Мы благодарны за поддержку и содействие в привлечении аудитории всем нашим партнерам. В результате, зарегистрированными пользователями RED-2017 стали представители туристических компаний из более чем 20 стран мира. Сегодня мы можем дотянуться до профессионалов в любой точке мира и донести до них важную и полезную им информацию. Благодаря трансляции одновременно на нескольких языках российским экспертам будет удобно рассказывать, а иностранным профи будет удобно их слушать».

Организатором Russia Expo Days-2017 выступил туристический медиа-холдинг Profi.Travel.

Партнерами проекта RED стали Государственный комитет Республики Татарстан по туризму, Министерство по туризму Калининградской области, туроператор KMP DMC и отель AZIMUT Hotel Smolenskaya.

RED-2017 поддержали Министерство культуры РФ, Федеральное агентство по туризму, национальное маркетинговое агентство Visit Russia, Российский союз туриндустрии, Союз туристических агентств, ассоциация «Мир без границ», объединение «Мостурпул», туроператор Intourist — Thomas Cook, международная выставка «Intourmarket», отель «Metropol», туроператор «Свой ТС». Медиаподдержка проекта: Tourism Breaking News и Aviareps.


По мнению участников RED-2017, именно сейчас зарубежным профессионалам турбизнеса необходимо дать информацию обо всех городах чемпионата. Чтобы к моменту жеребьевки 1 декабря — когда определится, какие команды в каких городах России будут играть — у них была подробная информация не только о том, как приехать на Чемпионат, но и что посетить и посмотреть вне матчей.

Формат онлайн-выставки позволит донести до иностранных профессионалов туризма всю необходимую для организации туров в Россию информацию: визовые условия, получение паспорта болельщика, размещение в отелях, транспортная доступность регионов, где пройдут матчи. А главное, поможет заинтересовать иностранцев уникальными достопримечательностями российских регионов, чтобы в городах Чемпионата туристы посмотрели не только футбол, а в идеале ― задержались в стране подольше.


 

О чем можно узнать, придя на RED-2017?

Деловая программа RED-2017 начнется с торжественного открытия, в котором примут участие ведущие эксперты российского туристического рынка:

  • Олег Сафонов, руководитель Федерального агентства по туризму РФ
  • Игорь Фомин, член Совета Федерации, председатель экспертного совета по туризму при комитете СФ по социальной политике
  • Оксана Тубман, директор по размещению Оргкомитета «Россия-2018»
  • Алексей Петров, первый заместитель генерального АНО «Транспортная дирекция чемпионата мира по футболу 2018 года в Российской Федерации»
  • Пол Уилан, исполнительный директор, ООО «МАТЧ Аккоммодейшн 2018»
  • Анна Багрова, директор по продажам на внутреннем рынке «МАТЧ Хоспиталити АГ»
  • Александр Горохов, генеральный директор Союза национальных и международных туристских информационных организаций (Visit Russia)
  • Романков Андрей, заместитель директора департамента реализации стратегических проектов Министерства связи и массовых коммуникаций
  • Юрий Барзыкин, председатель комитета Торгово-промышленной палаты России по предпринимательству в сфере туристской, курортно-рекреационной и гостиничной деятельности, вице-президент Российского союза туриндустрии
  • Александр Осауленко, директор ассоциации «Турпомощь»
  • Сергей Голов, президент Союза туристических агентств
  • Светлана Пятихатка, исполнительный директор ассоциации «Мир без границ»

В первый день онлайн-выставки запланированы выступления, Минкомсвязи РФ, Оргкомитета «Россия-2018», Транспортной дирекции — 2018, Match Hospitality и Match Accommodation, а также презентации, посвященные туристическому продукту городов и регионов, принимающих матчи чемпионата мира по футболу. Будут представлены туристические ведомства Москвы, Санкт-Петербурга, Татарстана, Краснодарского края, Калининградской, Нижегородской, Свердловской и Самарской областей.

В рамках второго дня выступят представители бизнеса: российские принимающие туроператоры, которые позиционируют себя в связке с Чемпионатом мира 2018 года, отели и ряд других представителей отрасли. Таким образом, иностранные туристические компании в ходе онлайн-выставки также смогут найти себе партнеров в России.

Таким образом, посетители RED-2017 смогут из первых уст получить ответы на вопросы организации Чемпионата, покупки билетов на матчи, безопасности, размещения, логистики, виз, приема индивидуальных туристов и туристических групп.

Принять участие в проекте Russia Expo Days-2017 можно как онлайн, так и в офлайн-режиме, придя лично на мероприятия деловой программы.

Чтобы присоединиться к проекту онлайн, необходимо пройти регистрацию на сайте RUSSIADAYS.TRAVEL

Также вы можете прийти лично на все мероприятия деловой программы, которые будут проходить 18 и 19 октября в отеле «Метрополь» (Театральный проезд, 2) , зал «Чацкий». Вход в Конференц Центр со стороны Театрального проезда.

Начало мероприятия в 9.30, торжественное открытие в 10.00.

Предварительная регистрация на мероприятие обязательна!

Регистрация для участия офлайн: +7 912 24 52 248, manihina@profi.travel.


Оргкомитет и рабочая группа Russia Expo Days-2017

Специально для проработки формата и деловой программы RED-2017 была создана рабочая группа, которая объединила опыт туристических ведомств, национальных офисов по туризму, и представителей турбизнеса. В оргкомитет и рабочую группу проекта вошли эксперты, работающие в сегменте инкаминга, представители туроператоров, туристических ведомств и организаций.

13 сентября в Москве состоялась встреча рабочей группы. Участники рабочей встречи утвердили программу выставки, обсудили взаимодействие власти и бизнеса в туристическом секторе и решили, что проект RED должен стать регулярным ― в перспективе это поможет привлекать в Россию туристов на долговременной основе и развивать связи между иностранным и российским бизнесами.

R46A3910.jpg

ТОП цитат участников рабочей встречи проекта RED-2017:

Оксана Тубман, руководитель управления по размещению оргкомитета Чемпионата мира по футболу FIFA «Россия-2018»:

― Кубок конфедераций показал, что нужно активно работать с вопросами, связанными с туризмом. Многие болельщики тогда говорили, что не понимают, куда пойти и чем заняться после выхода со стадиона, где провести время культурно. После того, как правительство узнало об этой ситуации, нас просят принимать участие в мероприятиях для привлечения туристов. Надеюсь, что мы сможем стать мостиком между властью и туристическим бизнесом. Оргкомитет владеет информацией организационного характера, и мы постараемся ответить на вопросы иностранных профи туризма.

Алексей Венгин, гендиректор медиахолдинга Profi.Travel:

― Мы видим, что сейчас Россия за рубежом продвигается слабо, особенно на фоне продвижения других стран. Все озабочены безопасностью, а вопросам туризма уделяется мало внимания. Мы хотим использовать Чемпионат мира как информационный повод. Основная цель проекта ― привлечь внимание к туристическому продукту российских регионов. Не секрет, что Москва и Санкт-Петербург в сезон переполнены, а остальные регионы недополучают туристов. Мы бы хотели эту ситуацию исправить и рассказать зарубежным профи, какие возможности есть у наших регионов.

Александр Горохов, генеральный директор Союза национальных и международных туристских информационных организаций (Visit Russia):

― Все наши офисы за рубежом будут участвовать в этом проекте, сейчас определяем параметры и конкретику участия. Важно, что это ― онлайн, и что это ― футбол. Недавно в Лондоне мы открыли первый туристско-информационный центр, посвященный российскому чемпионату мира, и сразу посыпались вопросы от англичан, и от болельщиков, и от туроператоров: безопасность, визы, передвижение между городами, турпродукты. Всех интересует, что будет происходить с болельщиками в России, учитывая печальный опыт Франции на «Евро-2016». Сейчас очень полезно мероприятие, где иностранцы могут узнать, как можно оказаться в России и что, помимо спорта, можно посетить.

Александр Макляровский, управляющий директор туроператора КМП Group:

― Меня интересует, возможно ли одновременно совместить два потока ― поток болельщиков ЧМ и поток обычных классических туристов. У нас пока нет ответа на этот вопрос. Безопасность пребывания в России? Нет никаких сомнений, что на Чемпионате Мира все компетентные органы справятся с этой задачей. У участников, болельщиков и спортсменов все будет в порядке. А будет ли место в этом райском празднике для обычного ежегодного потока туристов?

Леонид Мармер, генеральный директор туроператора Intourist ― Thomas Cook:

О проекте RED:
― Здесь есть понятная инновационная идея, которая заслуживает поддержки, потому что раньше ничего подобного не было. Сейчас о въездном туризме заговорили на разных уровнях, это считается приоритетной задачей для всего государства. Тем не менее, то, что сегодня не хватает правильных каналов продвижения России как туристического направления ― факт. Поэтому появление нового образовательного канала, по которому мы можем своевременно преподносить информацию, представлять новые маршруты и новые продукты ― это правильное решение. Мне бы хотелось, чтобы этот проект превратился в полноценную концепцию продвижения России за рубежом.

О значении ЧМ-2018 для туризма:
— Такой повод для продвижения страны за рубежом у нас вряд ли появится в ближайшие 50 ― 60 лет. Нужно использовать чемпионат на 100%. К нам приедут болельщики, у которых будет много свободного времени между матчами, и мы должны продумать, что они будут делать вместо праздного сидения в фан-зонах или распития пива. Некоторые будут здесь находиться месяц ― полтора. Нужно представить в лучшем виде города проведения ЧМ-2018 и рассказать, как будет выстроена логистика перемещения между городами или выезд из города в пригород, чтобы турист мог посмотреть максимальное количество объектов.

Ольга Хоточкина, директор международной туристической выставки «Интурмаркет»:

― Это должна быть яркая праздничная витрина, чтобы людям захотелось приехать в Россию. Считаю, что проект требует продолжения. Со своей стороны анонсирую, что в марте в рамках выставки «Интурмаркет» мы объявим весеннюю сессию RED. Мероприятие пройдет в «Крокус Экспо», и оттуда будет идти трансляция на обширную профессиональную аудиторию.

Светлана Пятихатка, исполнительный директор ассоциации «Мир без границ»:

― За современными технологиями ― будущее. Использовать онлайн-трансляции необходимо и эффективно для продвижения России. То, что проводится мероприятие RED в октябре, за полгода до чемпионата, очень своевременно. На рынке сейчас много мифов и слухов о ЧМ-2018, и необходимо развеять эти слухи и рассказать, как все будет организовано, какие возможности будут у туроператоров, у транспортных компаний, у болельщиков.

 

Туроператоры рассказали, что на самом деле происходит с туристами на Бали

По их словам, СМИ значительно преувеличили информацию о тысячах россиян, застрявших в аэропорту

Туроператоры рассказали, что на самом деле происходит с туристами на Бали

Эксперты опровергли информацию, распространенную в СМИ, о тысячах туристов, застрявших в аэропорту на Бали. По словам представителей российских туркомпаний, ситуацию несколько драматизировали. Действительно, из-за извержения вулкана на острове Флорес, задержки и отмены рейсов были. Но, например, к сегодняшнему дню расписание практически восстановлено.

«Авиакомпании либо отменили, либо задержали рейсы в международный аэропорт Денпасара — на табло вылета/прилета у десятка рейсов стоит пометка «отменён из-за вулкана». Тысячи туристов не могут вовремя добраться домой, среди них есть и граждане России, — сообщил накануне телеграм-канал BAZA. — Им приходится ночевать в аэропорту уже вторые сутки. При этом стоимость билетов на ближайшие рейсы сильно выросла из-за спроса — цена некоторых билетов достигает почти миллиона рублей».

По словам российских экспертов, такой катастрофической ситуации в аэропорту Денпасара не было вчера и не наблюдается сейчас. Хотя вулкан, действительно, внес корректировки в расписание полетов. «У нас никаких серьезных проблем нет, все самолеты улетают по расписанию. Отменила пара рейсов (14 и 15 сентября) у China Eastern. Но те же «Аэрофлот» и Emirates летают, хотя есть задержки из-за общей нагрузки на аэропорт. Коллеги немного драматизируют ситуацию», — пояснили Profi.Travel в компании Space Travel.

Добавим, что отменялись рейсы и авиакомпании China Southern Airlines.

Однако, по словам экспертов туроператора, «тысяч застрявших туристов» в аэропорту точно нет. «Есть пассажиры отмененных рейсов, но тот же China Eastern — это Airbus 330, там около 250 кресел, и этих туристов просто увезут следующим рейсом», — пояснили в компании. В компании уточнили, что если туристы на момент отмены рейса находились в стерильной зоне, то их питание обеспечивал перевозчик, если же они не успели приехать в аэропорт из отеля, то дальнейшее пребывание и питание они оплачивают сами — это форс-мажор. «Но у нас таких случаев не было», — добавили в Space Travel.

Организованным туристам проживание продлевали туроператоры.

«В настоящий момент аэропорт на Бали (Денпасар) работает в штатном режиме. Выполнение рейсов на направлении зависит от политики и решения конкретных авиакомпаний, — сообщили в «Русском Экспрессе». — Вылеты большинства перевозчиков, на рейсах которых наши клиенты планируют отправиться на остров и вернуться с него, осуществляются по расписанию. Изменения коснулись единичных туристов, которые должны были улетать в день извержения. Им продлили проживание, и к текущей дате они все уже вернулись в Россию. Жалоб от туристов в связи с ситуацией не поступало».

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на синий квадрат

Экскурсии по Самаре как искусство: таинственные дворики, уличные пьесы и стрит-арт

На экскурсиях по Самаре путешественники найдут окно в Петербург и почувствуют вайб нетуристического города

Экскурсии по Самаре как искусство: таинственные дворики, уличные пьесы и стрит-арт

Самара «нефасадная», петербургская, губернская и купеческая — взглянуть на город по-новому можно вместе с компанией «Арт-Экскурсии». Участник проекта «Самарская область. Рекомендации от местных» превращает туристов в участников шпионского спектакля прямо на городских улицах, заставляет полюбить бомбинг и ощутить шершавость старого самарского кирпича.

Классические маршруты обзорных экскурсий по Самаре включают непременную демонстрацию балкона, с которого пел Шаляпин, и прогулки по местам исполнения желаний. Но есть на самарском рынке экскурсионных услуг и участники, которые предпочитают принципиально другой подход. Директор компании «Арт-Экскурсии» Александр Андросов подчеркивает: «Мы погружаем зрителя в атмосферу эпохи, о которой рассказываем, и неважно, идёт речь о Советском Союзе или конце XIX века».

Экскурсия по самарским дворикам

Маршрут этой экскурсии составлен так, чтобы туристы увидели места, обычно скрытые от глаз путешественников. Программа включает прогулку по старым самарским дворикам с закопанными под землю на целый этаж домами.

Во время этой экскурсии участники уделяют максимум внимания деталям, из которых складывается неповторимый колорит старой Самары. Старые шершавые кирпичи с клеймами и скрипучие ступени деревянных лестниц, двери, калитки, ворота, затейливо оформленные канализационные люки — два часа за рассматриванием этих неповторимых мелочей пролетают незаметно.

Экскурсия по самарскому Петербургу

Прогуляться по петербургским парадным, ощутить атмосферу романов Достоевского в арках и подворотнях, увидеть кусочек неба во дворах-колодцах и найти настоящую шаверму — всё это можно сделать не только в Петербурге, но и в Самаре. Участники экскурсии «Питер в Самаре» смогут взглянуть на город глазами петербуржца. В «Арт-Экскурсиях» признаются, что бордюров, Медного всадника и балтийского ветра в программе можно не ждать. Зато экскурсанты смогут увидеть Самару как город мечты и вдохновения и, конечно, приоткрыть окно в Петербург.

Экскурсия в формате уличной пьесы

Тем, кто устал от программ традиционного формата, в «Арт-Экскурсиях» предлагают отправиться в губернскую и купеческую Самару лета 1904 года на экскурсии-пьесе «Визит императора». Экскурсанты встретят на улицах коробейников, ключников, столяров и других самарских жителей той эпохи. Выяснят даже, какие булочки самарцы той поры ели на завтрак. Каждая деталь в итоге окажется не просто мелочью, а повлияет на ход исторических событий не только в городе, но и в стране.

Экскурсия-знакомство с самарским стрит-артом

Найти, увидеть и сфотографировать самые яркие самарские стрит-арты смогут участники этой экскурсии. Гид расскажет об истоках самарского уличного искусства и о том, чем это направление отличается от вандализма. Экскурсанты выяснят, что такое бомбинг и даже смогут отыскать свою крю.

Среди таких разных нестандартных экскурсий по Самаре легко выбрать подходящий вариант для туриста с любыми интересами и пожеланиями. Больше вариантов программ и маршрутов ищите в разделе «Экскурсии» проекта «Самарская область. Рекомендации от местных».