Russia Expo Days-2017: два дня о ЧМ в России для иностранных профессионалов туризма в прямом эфире

18-19 октября в Москве в отеле «Метрополь» Profi.Travel проведет беспрецедентное событие — RED-2017, первую онлайн-выставку для профессионалов туристического бизнеса Европы, Азии, стран Ближнего Востока, стран Латинской Америки и др.​ В этом году проект Russia Expo Days — 2017 будет посвящен Чемпионату миру по футболу в России. Благодаря онлайн-трансляции на трех языках присоединиться к форуму смогут профессионалы туристического бизнеса из любой страны мира.

Russia Expo Days-2017: два дня о ЧМ в России для иностранных профессионалов туризма в прямом эфире

18-19 октября в Москве в отеле «Метрополь» Profi.Travel проведет беспрецедентное событие — RED-2017, первую онлайн-выставку для профессионалов туристического бизнеса Европы, Азии, стран Ближнего Востока, стран Латинской Америки и др.​ В этом году проект Russia Expo Days — 2017 будет посвящен Чемпионату миру по футболу в России. Благодаря онлайн-трансляции на трех языках присоединиться к форуму смогут профессионалы туристического бизнеса из любой страны мира.

Онлайн-выставка RED-2017 ― это проект для иностранных профессионалов туристического бизнеса, которые уже отправляют или планируют отправлять туристов в Россию. Мероприятие такого формата пройдет в истории российского инкаминга впервые. Оргкомитет и Транспортная дирекция Чемпионата, Минкомсвязь, федеральные и региональные ведомства по туризму, туроператоры, отели и другие участники рынка расскажут иностранным профессионалам турбизнеса все, что необходимо знать, чтобы отправить туристов в Россию на ЧМ-2018.

Слушатели ― более 300 туристических компаний стран Европы, Китая, Ирана и других приоритетных для России туристических рынков ― смогут смотреть эфир онлайн со своих рабочих мест, а также с мобильных телефонов и других устройств.

Алексей Венгин, генеральный директор Profi.Travel

«Для привлечения аудитории на RED, мы впервые провели масштабную рекламную кампанию на иностранных туристических рынках, на 6 иностранных языках . В качестве инструментов мы задействовали множество каналов, среди которых email-маркетинг, публикации на отраслевых b2b и b2c площадках, реклама в соцсетях и многое другое. Мы благодарны за поддержку и содействие в привлечении аудитории всем нашим партнерам. В результате, зарегистрированными пользователями RED-2017 стали представители туристических компаний из более чем 20 стран мира. Сегодня мы можем дотянуться до профессионалов в любой точке мира и донести до них важную и полезную им информацию. Благодаря трансляции одновременно на нескольких языках российским экспертам будет удобно рассказывать, а иностранным профи будет удобно их слушать».

Организатором Russia Expo Days-2017 выступил туристический медиа-холдинг Profi.Travel.

Партнерами проекта RED стали Государственный комитет Республики Татарстан по туризму, Министерство по туризму Калининградской области, туроператор KMP DMC и отель AZIMUT Hotel Smolenskaya.

RED-2017 поддержали Министерство культуры РФ, Федеральное агентство по туризму, национальное маркетинговое агентство Visit Russia, Российский союз туриндустрии, Союз туристических агентств, ассоциация «Мир без границ», объединение «Мостурпул», туроператор Intourist — Thomas Cook, международная выставка «Intourmarket», отель «Metropol», туроператор «Свой ТС». Медиаподдержка проекта: Tourism Breaking News и Aviareps.


По мнению участников RED-2017, именно сейчас зарубежным профессионалам турбизнеса необходимо дать информацию обо всех городах чемпионата. Чтобы к моменту жеребьевки 1 декабря — когда определится, какие команды в каких городах России будут играть — у них была подробная информация не только о том, как приехать на Чемпионат, но и что посетить и посмотреть вне матчей.

Формат онлайн-выставки позволит донести до иностранных профессионалов туризма всю необходимую для организации туров в Россию информацию: визовые условия, получение паспорта болельщика, размещение в отелях, транспортная доступность регионов, где пройдут матчи. А главное, поможет заинтересовать иностранцев уникальными достопримечательностями российских регионов, чтобы в городах Чемпионата туристы посмотрели не только футбол, а в идеале ― задержались в стране подольше.


 

О чем можно узнать, придя на RED-2017?

Деловая программа RED-2017 начнется с торжественного открытия, в котором примут участие ведущие эксперты российского туристического рынка:

  • Олег Сафонов, руководитель Федерального агентства по туризму РФ
  • Игорь Фомин, член Совета Федерации, председатель экспертного совета по туризму при комитете СФ по социальной политике
  • Оксана Тубман, директор по размещению Оргкомитета «Россия-2018»
  • Алексей Петров, первый заместитель генерального АНО «Транспортная дирекция чемпионата мира по футболу 2018 года в Российской Федерации»
  • Пол Уилан, исполнительный директор, ООО «МАТЧ Аккоммодейшн 2018»
  • Анна Багрова, директор по продажам на внутреннем рынке «МАТЧ Хоспиталити АГ»
  • Александр Горохов, генеральный директор Союза национальных и международных туристских информационных организаций (Visit Russia)
  • Романков Андрей, заместитель директора департамента реализации стратегических проектов Министерства связи и массовых коммуникаций
  • Юрий Барзыкин, председатель комитета Торгово-промышленной палаты России по предпринимательству в сфере туристской, курортно-рекреационной и гостиничной деятельности, вице-президент Российского союза туриндустрии
  • Александр Осауленко, директор ассоциации «Турпомощь»
  • Сергей Голов, президент Союза туристических агентств
  • Светлана Пятихатка, исполнительный директор ассоциации «Мир без границ»

В первый день онлайн-выставки запланированы выступления, Минкомсвязи РФ, Оргкомитета «Россия-2018», Транспортной дирекции — 2018, Match Hospitality и Match Accommodation, а также презентации, посвященные туристическому продукту городов и регионов, принимающих матчи чемпионата мира по футболу. Будут представлены туристические ведомства Москвы, Санкт-Петербурга, Татарстана, Краснодарского края, Калининградской, Нижегородской, Свердловской и Самарской областей.

В рамках второго дня выступят представители бизнеса: российские принимающие туроператоры, которые позиционируют себя в связке с Чемпионатом мира 2018 года, отели и ряд других представителей отрасли. Таким образом, иностранные туристические компании в ходе онлайн-выставки также смогут найти себе партнеров в России.

Таким образом, посетители RED-2017 смогут из первых уст получить ответы на вопросы организации Чемпионата, покупки билетов на матчи, безопасности, размещения, логистики, виз, приема индивидуальных туристов и туристических групп.

Принять участие в проекте Russia Expo Days-2017 можно как онлайн, так и в офлайн-режиме, придя лично на мероприятия деловой программы.

Чтобы присоединиться к проекту онлайн, необходимо пройти регистрацию на сайте RUSSIADAYS.TRAVEL

Также вы можете прийти лично на все мероприятия деловой программы, которые будут проходить 18 и 19 октября в отеле «Метрополь» (Театральный проезд, 2) , зал «Чацкий». Вход в Конференц Центр со стороны Театрального проезда.

Начало мероприятия в 9.30, торжественное открытие в 10.00.

Предварительная регистрация на мероприятие обязательна!

Регистрация для участия офлайн: +7 912 24 52 248, manihina@profi.travel.


Оргкомитет и рабочая группа Russia Expo Days-2017

Специально для проработки формата и деловой программы RED-2017 была создана рабочая группа, которая объединила опыт туристических ведомств, национальных офисов по туризму, и представителей турбизнеса. В оргкомитет и рабочую группу проекта вошли эксперты, работающие в сегменте инкаминга, представители туроператоров, туристических ведомств и организаций.

13 сентября в Москве состоялась встреча рабочей группы. Участники рабочей встречи утвердили программу выставки, обсудили взаимодействие власти и бизнеса в туристическом секторе и решили, что проект RED должен стать регулярным ― в перспективе это поможет привлекать в Россию туристов на долговременной основе и развивать связи между иностранным и российским бизнесами.

R46A3910.jpg

ТОП цитат участников рабочей встречи проекта RED-2017:

Оксана Тубман, руководитель управления по размещению оргкомитета Чемпионата мира по футболу FIFA «Россия-2018»:

― Кубок конфедераций показал, что нужно активно работать с вопросами, связанными с туризмом. Многие болельщики тогда говорили, что не понимают, куда пойти и чем заняться после выхода со стадиона, где провести время культурно. После того, как правительство узнало об этой ситуации, нас просят принимать участие в мероприятиях для привлечения туристов. Надеюсь, что мы сможем стать мостиком между властью и туристическим бизнесом. Оргкомитет владеет информацией организационного характера, и мы постараемся ответить на вопросы иностранных профи туризма.

Алексей Венгин, гендиректор медиахолдинга Profi.Travel:

― Мы видим, что сейчас Россия за рубежом продвигается слабо, особенно на фоне продвижения других стран. Все озабочены безопасностью, а вопросам туризма уделяется мало внимания. Мы хотим использовать Чемпионат мира как информационный повод. Основная цель проекта ― привлечь внимание к туристическому продукту российских регионов. Не секрет, что Москва и Санкт-Петербург в сезон переполнены, а остальные регионы недополучают туристов. Мы бы хотели эту ситуацию исправить и рассказать зарубежным профи, какие возможности есть у наших регионов.

Александр Горохов, генеральный директор Союза национальных и международных туристских информационных организаций (Visit Russia):

― Все наши офисы за рубежом будут участвовать в этом проекте, сейчас определяем параметры и конкретику участия. Важно, что это ― онлайн, и что это ― футбол. Недавно в Лондоне мы открыли первый туристско-информационный центр, посвященный российскому чемпионату мира, и сразу посыпались вопросы от англичан, и от болельщиков, и от туроператоров: безопасность, визы, передвижение между городами, турпродукты. Всех интересует, что будет происходить с болельщиками в России, учитывая печальный опыт Франции на «Евро-2016». Сейчас очень полезно мероприятие, где иностранцы могут узнать, как можно оказаться в России и что, помимо спорта, можно посетить.

Александр Макляровский, управляющий директор туроператора КМП Group:

― Меня интересует, возможно ли одновременно совместить два потока ― поток болельщиков ЧМ и поток обычных классических туристов. У нас пока нет ответа на этот вопрос. Безопасность пребывания в России? Нет никаких сомнений, что на Чемпионате Мира все компетентные органы справятся с этой задачей. У участников, болельщиков и спортсменов все будет в порядке. А будет ли место в этом райском празднике для обычного ежегодного потока туристов?

Леонид Мармер, генеральный директор туроператора Intourist ― Thomas Cook:

О проекте RED:
― Здесь есть понятная инновационная идея, которая заслуживает поддержки, потому что раньше ничего подобного не было. Сейчас о въездном туризме заговорили на разных уровнях, это считается приоритетной задачей для всего государства. Тем не менее, то, что сегодня не хватает правильных каналов продвижения России как туристического направления ― факт. Поэтому появление нового образовательного канала, по которому мы можем своевременно преподносить информацию, представлять новые маршруты и новые продукты ― это правильное решение. Мне бы хотелось, чтобы этот проект превратился в полноценную концепцию продвижения России за рубежом.

О значении ЧМ-2018 для туризма:
— Такой повод для продвижения страны за рубежом у нас вряд ли появится в ближайшие 50 ― 60 лет. Нужно использовать чемпионат на 100%. К нам приедут болельщики, у которых будет много свободного времени между матчами, и мы должны продумать, что они будут делать вместо праздного сидения в фан-зонах или распития пива. Некоторые будут здесь находиться месяц ― полтора. Нужно представить в лучшем виде города проведения ЧМ-2018 и рассказать, как будет выстроена логистика перемещения между городами или выезд из города в пригород, чтобы турист мог посмотреть максимальное количество объектов.

Ольга Хоточкина, директор международной туристической выставки «Интурмаркет»:

― Это должна быть яркая праздничная витрина, чтобы людям захотелось приехать в Россию. Считаю, что проект требует продолжения. Со своей стороны анонсирую, что в марте в рамках выставки «Интурмаркет» мы объявим весеннюю сессию RED. Мероприятие пройдет в «Крокус Экспо», и оттуда будет идти трансляция на обширную профессиональную аудиторию.

Светлана Пятихатка, исполнительный директор ассоциации «Мир без границ»:

― За современными технологиями ― будущее. Использовать онлайн-трансляции необходимо и эффективно для продвижения России. То, что проводится мероприятие RED в октябре, за полгода до чемпионата, очень своевременно. На рынке сейчас много мифов и слухов о ЧМ-2018, и необходимо развеять эти слухи и рассказать, как все будет организовано, какие возможности будут у туроператоров, у транспортных компаний, у болельщиков.

 

Сейчас дождя нет: как ливни повлияли на туристов в Дубае и Абу-Даби

Несколько рейсов из России в ОАЭ задерживаются

Сейчас дождя нет: как ливни повлияли на туристов в Дубае и Абу-Даби

В Дубае и других эмиратах ОАЭ прошли сильные ливни и грозы, которые повлияли на работу транспорта и авиасообщение. Власти и аэропорты предупреждают жителей и туристов о возможных перебоях и призывают следить за обновлениями от авиакомпаний. Рейсы из России также задерживаются, но, судя по онлайн-табло Дубая, большинство на один-три часа. Эксперты рассказали Profi.Travel, что сейчас происходит в этих эмиратах и как непогода повлияла на туристов.

Власти Дубая и других эмиратов выпустили предупреждения о неблагоприятных погодных условиях и рекомендовали без необходимости не передвигаться по городу, особенно в районах, подверженных подтоплениям, сообщает Gulf News.

Непогода уже сказалась на работе авиаузлов. Dubai International Airport (DXB) предупредил пассажиров о задержках и изменениях в расписании рейсов из-за погодных условий и сложной дорожной обстановки на подъездах к аэропорту. Авиакомпании Emirates и Flydubai сообщили об отменах и переносах отдельных рейсов и рекомендовали пассажирам заранее проверять статус вылета перед поездкой в аэропорт.

Судя по табло дубайского хаба, примерно на два часа задерживаются рейсы FZ 970 Flydubai из Внуково, U6 797 «Уральских Авиалиний» и EK 130 Emirates из Домодедово, на час — DP 991 «Победы» (из Внуково). Рейс «Аэрофлота» из Шереметьево SU 520 опоздает на 44 минуты.

Из регионов также есть задержки. Два рейса Flydubai из Екатеринбурга опаздывают почти на 3 и почти на 5 часов, один «Уральских Авиалиний» — на 1 час 14 минуты. Из Казани вылет Flydubai FZ 974 задержался более чем на 3,5 часа, а старт FZ 984 отложили с 05:25 до 16:00 (мск).

Представители аэропортов и авиакомпаний просят внимательно следить за уведомлениями перевозчиков и быть готовыми к изменениям расписания. При вылетах из Дубая стоит закладывать дополнительное время на дорогу.

«В Дубае сейчас обстановка нормальная. На данный момент, дождя нет. Может быть, в некоторых местах дороги перекрыты из-за воды», — рассказали Profi.Travel в принимающей компании туроператора «Арт-Тур».

«Предупреждение действовало до 7:45 утра сегодня, больше не продляли. В аэропорту Дубая отменено несколько рейсов, из них один в Москву у Emirates и один в Казань у flydubai, — рассказали в компании Space Travel. — Перекрывали несколько дорог, но на трансферы это не повлияло, они были направлены в объезд. Также были отменены и перенесены экскурсии. В целом ситуация намного легче апреля 2024 года, так как аэропорт продолжает работу, торговые центры работают, метро и такси ездят. Есть ограничения на некоторых пляжах, но их могли уже и снять». В компании добавили, что сегодня в Дубае без осадков, а это значит, что к вечеру уже все сухо.

В Абу-Даби, который тоже затронула непогода, рейсы вылетают и садятся практически по расписанию. В принимающей компании отметили, что сегодня в эмирате закрыты море и музеи, но туристов об этом предупредили заранее.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на синий квадрат

Туристические трансферы в Турции могут подорожать из-за налогов

Но это повысит прозрачность и надежность рынка, уверен эксперт

Туристические трансферы в Турции могут подорожать из-за налогов

С 1 января 2026 года меняется законодательное и налоговое регулирование туристического транспорта в Турции. Малые компании, ранее работавшие по упрощённой системе налогообложения и владеющие 1–2 транспортными средствами, будут обязаны перейти на общий режим налогообложения. Об этом сообщил в своем блоге Сунай Сертель из турецкой DMC-компании Tulpar Travel.

По его словам, особенно заметны изменения будут в сегментах аэропортовых трансферов, отельных перевозок и индивидуальных и VIP‑маршрутов.

«По предварительным оценкам, ожидается рост цен на индивидуальные трансферы в диапазоне 10–15%, при этом окончательные показатели станут понятны в апреле», — пояснил Сунай Сертель.

По его словам, на УСН, как правило, работали перевозчики с одним транспортным средством, без персонала, без офиса. На бухгалтерские услуги они тратили примерно 100 долларов в год, а их чистая маржинальность достигала 50–60%. Теперь им придется конкурировать с другими компаниями на равных.

У перевозчиков, которые работают на ОСН, к базовой себестоимости перевозок добавляются 20% НДС, заработная плата персонала, подоходный налог и другие издержки. «В результате реальная маржинальность бизнеса в туристических перевозках при общем режиме составляет 20–40%», — сообщил эксперт.

Он отметил, что число частников и, соответственно, машин для трансферов сократится. «Не все готовы работать, платя НДС. Кроме того, многие перевозчики привыкли предлагать свои услуги в дешевом сегменте, находить туристов через соцсети. Но такие клиенты ради 5 долларов готовы перейти к другим поставщикам», — пояснил Profi.Travel Сунай Сертель. На организованных туристах нововведение, скорее всего, не скажется. По мнению эксперта, вряд ли подорожание превысит указанные 10-15%.

При этом Сунай Сертель отметил, что туристические перевозки в Турции станут более организованными, прозрачными и профессиональными. Соответственно, эксперт уверен, что в долгосрочной перспективе от этих изменений выиграют все стороны: пассажиры, партнёры и сами перевозчики.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на синий квадрат