В деталях: как изменились Xanadu Resort High Class 5* и отели Otium к сезону-2018

29 мая екатеринбургские турагенты за завтраком в деталях разобрали итоги масштабной реновации Xanadu Resort Hight Class и Otium Hotels с представителем отелей. Репортаж с бизнес-завтрака, обзор изменений в отелях, полезные материалы для скачивания и фотоотчет — на Profi.Travel. Читайте, если хотите быть в курсе новинок + узнать, как легально организовать себе допзаработок с заявки до 3 000 рублей.

Оба бренда прекрасно известны турагентам как эксклюзивные отели Coral Travel с сервисом высокого уровня и сильной детской концепцией. К лету-2018 отели серьезно подготовились: масштабная реновация, изменения в концепции, модернизация инфраструктуры — специально для партнеров Coral Travel обо всем в деталях рассказала представитель отелей Ольга Миронюк, не побоявшаяся прохладной уральской погоды и прилетевшая из солнечной Антальи в Екатеринбург. Репортаж с бизнес-завтрака, обзор всех новинок, полезные материалы для скачивания и фотоотчет — на Profi.Travel. Читайте, если хотите быть в курсе новинок + узнать, как организовать себе дополнительный заработок с заявки до 3 000 рублей.

 

Спустя буквально неделю после прошлого бизнес-завтрака партнеры Coral Travel вновь начинают рабочее утро в ресторане — на этот раз в душевных «Калачах», известных своим интерьером в русском стиле и интересной интерпретацией блюд национальной кухни.

Несмотря на погоду и даже небольшой снежок(!) за окном, в зале царит теплая и почти семейная атмосфера, что неудивительно: профи ждала презентация популярных семейных отелей Otium и известного luxury-отеля Xanadu Resort High Class 5*.

Туроператору всегда есть чем удивить и порадовать агентов

По традиции первой слово взяла Анна Медведева, заместитель руководителя екатеринбургского офиса Coral Travel: она радушно поприветствовала собравшихся, а затем в своей презентации поделилась новостями туроператора и рассказала о новых способах для агентов зарабатывать больше.

Для вашего удобства — летняя полетная программа + действующие акции по направлениям:

Направление

Полетная программа

Акции

Турция

  • Анталия ежедневно
  • Алания по вт. и сб.

На рейсах «Уральских авиалиний» и Onur Air

  • «CORAL Счастливая неделя»: дополнительная скидка на избранные отели
  • Двойные баллы «Копилки» (10%) за бронирование отеля Xanadu и цепочки Otium
  • Coral-Кошелек в отели Xanadu и Otium Hotels 3 000 и 2 000 рублей за заявку соответственно
  • Бодрум, цепочка на 10/11 н.
  • Даламан, цепочка на 10/11 н.

На рейсах «Уральских авиалиний»

 

Греция

  • Крит по чт. и вс.
  • Родос, цепочка на 10/11 н.

На рейсах «Уральских авиалиний»

  • «Weekend в Греции!»: розыгрыш путешествия в Radisson Blu Beach Resort 5* 
  • 1 000 руб. по акции «Кошелек» за каждую заявку на    Родос из Екатеринбурга (заезды в июне)
  • +2% дополнительная комиссия при бронировании до 18 июня туров на Родос на вылеты на весь сезон

Тунис

  • Монастир, 2 цепочки на 10/11 н.
  • Джерба, цепочка на 12 н.

На рейсах Pegas Fly

 

Испания

Барселона по вт. и пт. на рейсах «Уральских авиалиний»

 

Болгария

Бургас по пн., ср. и пт. на рейсах «Уральских авиалиний»

 

Таиланд

Пхукет — цепочка на 13 н. на рейсах Pegas Fly

 

Также рассчитаны прайсы на пакетные туры на регулярных рейсах по более чем 30 странам, среди которых Мальдивы, Шри-Ланка, Израиль, Россия и многие другие. Кстати, обратите внимание на Мальдивы: во-первых, за бронирование туров на острова вы можете получить билет для себя бесплатно по акции «На Мальдивы вместе с “Аэрофлотом”». Во-вторых, Coral Travel расширил ассортимент предложений по данному направлению: рассчитаны туры с вылетом из Екатеринбурга на рейсах АК flydubai/Emirates, а также опубликован рекламный тур на Мальдивы с вылетом из Екатеринбурга (подать заявку можно здесь).

Следующие акции распространяются на все направления и помогают заработать повышенную комиссию, получить дополнительный заработок или выиграть ценные призы:

  • «Удачная заявка»: ежемесячный розыгрыш ценных призов — iPhone 8, часы Aviator или до 5 000 баллов «Копилки»;
  • «Копилка»: 5% от стоимости тура, виртуальные баллы; двойная копилка за бронирование отелей Xanadu Resort и Otium Hotels;
  • «Кошелек»: реальные деньги за бронирование отелей-участников акции.
  • В том числе за заявки в отели Xanadu и Otium Hotels 3 000 и 2 000 рублей за заявку соответственно.  

Кроме того, на днях появилась новая акция «Заработай на инфотур». При бронировании туров по определенным  направлениям за каждую заявку вам начисляются от 5 до 15 у.е., накопленные баллы по всем заявкам суммируются.
Подробнее здесь >>

Анна также остановилась на фирменных концепциях Coral Travel:

  • Sun Family Club для комфортного семейного отдыха — в отелях, где действует SFC, реализованы 10 секретов идеального отдыха, а в этом сезоне детей ждут две абсолютно новые программы.
    Подробнее >>
    Конечно же, эта концепция реализована во всех отелях, представленных на мероприятии, в отеле Xanadu Resort реализована расширенная концепция Ultra SFC, а отель Otium Life работает по уникальной концепции Coral Club.
  • Elite Service для самых требовательных туристов — дополнительные услуги, специальный трансфер, доступные 24 часа гиды и не только.
    Подробнее >>

В завершение презентации Анна напомнила об обучающем проекте Coral Business School, где агентов ждут полезные курсы и мастер-классы в онлайн-формате.

Детальный обзор реновации: презентация для профессионалов

На территории Турции расположено четыре великолепных отеля:  Xanadu Resort High Class 5* в Белеке и три отеля цепочки Otium в Сиде и Кемере. Это эксклюзивы Coral Travel и отельные бренды, которые давно завоевали признание турагентов и любовь туристов. Своим сервисом они покоряют сердца гостей, что подтверждается высоким процентов репитов (повторных гостей).

Главная тема в этом году — реновация всех отелей: к сезону-2018 все объекты в той или иной мере получили обновление, подготовились, чтобы соответствовать ожиданиям туристов и превосходить их.

Ольга Миронюк, представитель отелей Xanadu Resort High Class 5* и цепочки Otium:

— Все, что было хорошо в наших отелях, мы усилили, а где были слабые места — улучшили. В Xanadu главный объект ремонта — это номерной фонд. Отель Otium Seven Seas перешел на новую концепцию: с All Inclusive на Ultra All Inclusive, улучшился сервис, изменился график работы баров, кафе и ресторанов. В отелях Otium Eco Club и Otium Hotel Life обновлена инфраструктура.
Эта масштабная реновация — шаг в будущее. Наши отели достаточно возрастные, но по сервису и по условиям отдыха туристов мы идем абсолютно в ногу со временем, соответствуем всем требованиям современного туриста. И обновления этого года — основа для дальнейшего развития, одна из ступенек.
Для наших повторных гостей изменения вдвойне приятны: нам есть чем их удивлять каждый раз, чем благодарить за выбор наших отелей.

В своем выступлении Ольга подробно разобрала изменения и новинки. Собрали главные изменения по отелям.

Xanadu Resort 5* High Class All Inclusive (Белек)

  • Обновление номеров: заменен текстиль, кровати, установлены мраморные столешницы на тумбах под телевизором, новая сантехника, а именно краны, розетки возле кроватей; кроме того, в бунгало новое напольное покрытие — паркет, а в номерах главного корпуса — новый ковролин; также восстановлено покрытие стен и потолка. 
  • Новые бары: Xanadu Lounge Bar, бар на террасе, спорт-бар. 
  • Обновленный главный ресторан Ilpek Yolu, новые a la carte рестораны — турецкий Kebab House, итальянский DolceVita и уникальный сервис турецких деревенских завтраков (все бесплатно). В главном корпусе разместились платные a la carte рестораны, среди них новинка — ресторан мексиканской кухни MEXICAN. 
  • Обновленный фитнес-центр. 

Подробное описание отеля и новинок (*pdf)

 

Otium Eco Club 5* — All Inclusive (Сиде)

  • Обновление номеров: замена матрасов, новые детские кроватки, обновленные душевые кабины, новые ТВ с диагональю 81 см, косметический ремонт стен и потолка, замена обивки диванов (номера villa), набор для чая и кофе в каждом номере, добавлено меню подушек.
  • Расширенный мини-бар. 
  • Ремонт в лобби. 
  • Ремонт бара около бассейна. 
  • Новинки детского клуба: бесплатные уроки плавания и тенниса с тренером-инструктором, бесплатный групповой babysitting для детей 2-4 лет, бесплатная стирка детского белья раз в неделю. 
    ! Обратите внимание: мини-зоопарк больше не работает, на его территории — детский огород. 

Подробное описание отеля и новинок (*pdf)

Otium Hotel Life 5* — Ultra All Inclusive (Кемер)

  • Перестроен и увеличен бар у бассейна. 
  • Бассейн для спокойного отдыха и бассейны для самых маленьких деток теперь подогреваются весной и осенью. 
  • Обновлен и увеличен пирс, на нем размещена новая зона отдыха (330 кв. м) с зонтами и шезлонгами, модернизирован пляжный навес. 
  • Реконструирован фитнес-центр, новые тренажеры и оборудование. 
  • Обновлена парная в SPA-центре. 
  • Меню подушек во всех номерах.
  • Для детей: оборудован новый детский ресторан, организован бесплатный групповой  babysitting для детей 2-4 лет, бесплатные уроки плавания и тенниса с тренером-инструктором. 

Подробное описание отеля и новинок (*pdf)

Otium Hotel Seven Seas 5* — Ultra All Inclusive (Сиде)

  • Отель сменил концепцию на Ultra All Inclusive (24 часа бесплатное питание и сервис напитков в Lobby и Lobby Terrace барах). 
  • Косметический ремонт корпусов. 
  • Косметический ремонт номеров, замена сейфов, новое ковровое покрытие в сьютах. 
  • Новая площадка для живой музыки. 
  • Новый рыбный a la carte ресторан на пляже (10 евро/чел.). 
  • Благоустройство территории пляжа, новые тенты от солнца. 

Подробное описание отеля и новинок (*pdf)

Ольга подчеркнула, что работа во всех отелях велась не только над конкретными объектами, но и над сервисом. В этом сезоне будет усилен контроль за персоналом, проводятся специальные тренинги (в том числе и языковые).

Напоминаем

  • В Xanadu Resort 5* действуют концепции Coral Sun Family Ultra Club и Elite Service
  • Во всех отелях Otium действует Coral Sun Family Club
  • Всегда двойной бонус по «Копилке» на данные отели
  • Coral Кошелек 2 000 рублей за заявку в любой из отелей Otium, 3 000 рублей — Xanadu Resort High Class 5*  

 

После обсуждения всех тонкостей и ответов на уточняющие вопросы профи Ольга провела розыгрыш сувениров за знания.

Фото с бизнес-завтрака — в нашем отчете.
Любуйтесь яркими мгновениями, ищите себя и коллег!

Смотреть фотоотчет

 

Coral Travel:
Екатеринбург, ул. Малышева, 51, БЦ «Высоцкий», оф. 1104 (11-й этаж);  
тел. +7 (343) 378-41-43;
e-mail: kurator.ekb@coral.ru;
www.coral.ru.

От национального маршрута по городам Ярославской области до туров для школьных групп

С кем из туроператоров можно работать по Ярославской области и что они предлагают

В Ярославской области работает более 20 туроператоров, которые предлагают маршруты для школьников, сборных взрослых групп, семей с детьми и других категорий туристов. Предлагаемый ими турпродукт включает как однодневные поездки по городам области, так и многодневные насыщенные путешествия. О туроператорах региона и разработанных ими топовых маршрутах Profi.Travel рассказали в ГБУ Ярославской области «Центр развития туризма «Ярославия».

 

Национальный брендовый маршрут «Ярославия — страна городов»

У Ярославской области есть свой брендовый маршрут под названием «Ярославия — страна городов». С 2021 года он имеет статус национального. Консолидатором маршрута выступает туроператор «Ярослав Мудрый».

В ходе трехдневного путешествия туристы посещают пять городов:

  • ● Ярославль;
  • ● Тутаев;
  • ● Рыбинск;
  • ● Ростов Великий;
  • ● Переславль-Залесский.

Во время путешествия туристы могут почувствовать уникальный характер каждого города. В Ярославле они знакомятся с территориальной зональностью, уделяя внимание дворянской набережной, торговому купеческому центру и рабочим слободам. Маршрут включает экскурсию по закулисью первого в России драматического театра. В Тутаеве туристы посещают оба берега, на которых раскинулся город, и могут прикоснуться к уникальной иконе «Прибавление ума». В купеческом Рыбинске погружаются в атмосферу девятнадцатого века и практикуются в вязании морских узлов в Музее адмирала Ф. Ф. Ушакова. В Переславле-Залесском гуляют по сохранившимся земляным валам и пробуют ряпушку. В Ростове Великом знакомятся с уникальным местным промыслом — финифтью.

Маршрут протяженностью 380 километров включает две ночевки в Ярославле в отелях категорий 3* и 4*. Летом тур проходит два раза в месяц, в низкий сезон — один раз в месяц.

«Всей семьёй в Ярославию!» — маршрут для туристов с детьми

Весной 2024 года в Ярославской области появился новый маршрут для семей с детьми «Всей семьёй в Ярославию!». Его разработали

четыре местных туроператора: «Альта-тур», «Клуб путешественников», «Ярославские путешествия» и «Ярослав Мудрый».

Тур продолжительностью два дня — одна ночь проводится в четырёх вариантах маршрута:

  • ● Ярославль — Рыбинск;
  • ● Ярославль — Ростов;
  • ● Ярославль — Мышкин;
  • ● Ярославль — Углич.

Сборные туры проходят по графику. Программа составлена таким образом, чтобы в поездке было интересно и взрослым, и детям. Например, в Ярославле путешественники совершат «полёт» над городом с VR-очками и собственноручно распишут изразец. В Рыбинске отправятся на экскурсию по Музею старинной вывески, расположенному прямо на улицах города. В Угличе смогут разгадать тайны местного кремля в интерактивной программе. В Мышкине посетят «Мышкины палаты» и Музей ремесел.

Туры для школьных групп

Ярославская область предлагает школьникам увлекательные путешествия в мир профессий с мастер-классами и интерактивными программами, увлекательные рассказы об известных уроженцах края и адаптированное по возрасту знакомство с местными достопримечательностями.

Представление о турпродукте региона для школьных групп позволяют получить, например, программы туроператора «Ярослав Мудрый»:

  • ● «Не профессия выбирает человека, а человек профессию», Левцово — Ярославль, 2 дня/1 ночь;
  • ● «Мы знаем, мы помним, мы гордимся земляками», Левцово — Ярославль — Карабиха, 2 дня/1 ночь;
  • ● «Родина мужества», Ярославль — Тутаев — Рыбинск — Тутаев — Ярославль, 2 дня/1 ночь;
  • ● «Искусство требует знаний», Ярославль, 2 дня/1 ночь;
  • ● «Слава трудом рождена!», Углич — Ярославль, 2 дня /1 ночь;
  • ● «Жемчужины Ярославии», Ярославль — Рыбинск — Тутаев — Ростов Великий — Мышкин — Углич, 4 дня/3 ночи.

Узнать больше о путешествиях по Ярославской области можно, посмотрев вебинар, который прошел в рамках онлайн-выставки «Знай наше: зима 2024/24».

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

Основатели туроператорской компании Irbis Way Ирбизек Ерленбаев и Анастасия Бунина — о знаковых встречах на Алтае

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

«Ирбизек, выручай! Артисты опаздывают, надо развлекать гостей». Ирбизек Ерленбаев — поющий гид. Топшуур всегда при нем. Он вышел к собравшимся в этномузее туристам и сначала по-русски объяснил, о чем пойдет речь, а потом запел на своем языке. «Священный мой Топшуур, сыграй народу моему! Пусть звон твой останется в сердцах. А ты покажи дорогу тому, кто потерялся в этой жизни».

Среди слушательниц была Анастасия Бунина. Она из Москвы, занимается туристическим бизнесом. В 2022 г., через год после той первой встречи, Ирбизек и Анастасия начали совместный проект — открыли туроператорскую компанию Irbis Way. О своем пути в развитии туризма на Алтае они рассказали в интервью Profi.Travel.

Irbis Way — «Путь снежного барса». Это название перекликается с вашим именем, Ирбизек. Наверняка тут заложен особый смысл, на Алтае ведь по-другому не бывает. Может, Ирбис — тотемное животное вашего рода?

Ирбизек Ерленбаев: Мое имя в переводе на русский язык означает «детеныш снежного барса». Так звали одного из великих алтайских богатырей. Ирбизек Баатыр был защитником людей из народа и отстаивал наш край в разных состязаниях. В его честь меня и назвали.

А тотемное животное моего рода — медведь. Тотемное дерево — сосна.

Как называется род?

И.Е.: Сагал. В переводе с алтайского это значит «борода». У людей Сагал есть священная гора, она расположена на юге Алтая, недалеко от границы с Тывой и Монголией. Я родился как раз в тех местах, в селе Кокоря.

Кстати, по нашим легендам, горы — это и есть сами древние богатыри. Они теперь спят, но продолжают охранять алтайскую землю и ее людей.

Как возникли в вашей жизни туризм и музыка?

И. Е.: Туризм был всегда. Моя мама — Мая Таберековна Ерленбаева — эколог и этнограф, в начале нулевых годов сопровождала туристические группы и делегации в путешествиях по Алтаю. Когда началась перестройка, она с другими людьми, заинтересованными в развитии туризма, ездила для обмена опытом в США, в Киргизию, Монголию. Конечно, у нас дома много об этом говорилось. Но мама не хотела, чтобы я тоже работал в туризме, советовала выбрать более стабильную отрасль, которая не зависит от сезонности.

Что касается музыки... Я учился в музыкальной школе, там и освоил топшуур — очень популярный в народе щипковый инструмент с двумя струнами. Играл на нем, но пением тогда еще не занимался, преподаватель говорил, что для этого у меня нет данных. Пел я тайно, у себя дома, пока никто не слышал. А вообще, я в школьные годы мечтал стать военным, как многие ребята — мои ровесники.

Но оказалось, что главный ваш сиддх — это музыкальность.

И. Е.: Наша алтайская музыка дала мне очень много! Я снова увлекся игрой на топшууре году в 2019-м, тогда в моем кругу начали появляться ребята, с которыми я когда-то учился. Мы вместе брали уроки, и мне стало даваться горловое пение! Сейчас я исполняю в основном песни наших современных авторов — тех, кто близок мне по духу, интересуется саморазвитием, философией. И когда я четыре года назад пришел в туризм, начал вести экскурсии по Алтаю, оказалось, что умение петь и играть музыку выделяет меня на общем фоне. Гостям это интересно. Тем из них, кого интересует культура и мироощущение людей Алтая.

Анастасия, теперь несколько вопросов к вам, если позволите. Итак, вы москвичка, работаете в туристическом бизнесе... Чем конкретно занимаетесь и каким образом стали апологетом путешествий по Алтаю?

Анастасия Бунина: В этом бизнесе я с 2014 г., у меня в столице три агентства. Одно работает с индивидуальными туристами, другое принимает заказы от корпоративных клиентов и больших групп, третье предлагает стандартные пакетные туры. Много лет все мои компании по большей части отправляли россиян за рубеж. И я даже не представляла себе, что однажды меня накроет влюбленность в Алтай, в его природу, историю и культуру...

Как же это случилось?

А.Б.: Просто и банально, так часто бывает. В 2019 году я впервые приехала на Алтай и — пропала. Наверное, случился некий зов крови: среди моих дальних-дальних предков есть выходцы из этого края. Я оказалась очень восприимчива к его уникальной красоте. Это настоящая жемчужина.

Вы переходите на высокий слог, когда говорите об Алтае.

А.Б.: По-другому рассказывать о нем не получается. Я приезжала туда снова и снова, обдумывала идею организации принимающей стороны на Алтае. При этом решила предлагать не все подряд, как это обычно делается, а сосредоточиться на премиум-сегменте, учитывая мой многолетний опыт именно в этой нише в сфере международного туризма.

Что именно вы вкладываете в понятие «премиум» — применительно к Алтаю? Там имеется, конечно, инфраструктура очень высокого уровня. Но есть и такие уголки, потрясающе интересные, где при всем желании вы не сможете предоставить клиентам размещение 5* или 4*.

А.Б.: Хороший вопрос. Премиум-сервис в нашем понимании — это когда считываются и удовлетворяются все запросы клиента и буквально предугадываются его пожелания.

Кому-то показан релакс: уединение, велнесс, общение с природой, причем в комфортной обстановке. Это одна история. И на Алтае есть все, чтобы красиво ее реализовать. Но кому-то нужно другое. Максимально яркие эмоции. Экспириенс, приключения... Понимаете? И это уже не только и не столько о комфорте, сколько об умении создать WOW-эффект, оптимально составить маршрут и показать на пути все самое интересное, грамотно спланировать остановки, зарифмовать это все с гастрономическими впечатлениями... Если вы так умеете, да еще владеете искусством грамотной упаковки и продажи этого уникального продукта, то вообще не важно, будут ли у вас на маршруте брендовые гостиницы или хотя бы Wi-Fi.

Чувствуется, что лично вы, Анастасия, поклонница путешествий второго формата.

А.Б.: Да, вы правы. В этом году я встретила свой день рождения на Укоке. Провела там четыре дня, ночевала в спальном мешке. Связи не было, естественно. И сейчас я понимаю, что до этого никогда по-настоящему не отдыхала и не испытывала такого восторга. Хотя опыт путешествий у меня большой.

Тот самый Укок, где встречаются три мира — верхний, средний и нижний... Сакральное место совершенно особой силы. Коренные алтайцы даже говорят о нем с опаской.

А.Б.: Много лет назад я впервые о нем узнала, начала интересоваться, читать и в итоге сказала себе: нет, я на Укок не поеду. Через время наступил другой этап. Я почувствовала, что мне туда надо. Прошло еще три года, и вот этой осенью я в очередной раз приехала с рабочим визитом на Алтай и неожиданно для себя оказалась на Укоке, причем в канун своего дня рождения. Так случилось, я это не планировала. А случайности...

...Они не случайны, да.

А. Б.: Если же говорить о местах силы... У всех они разные. Это может быть родительский дом, православный храм, мечеть — каждый выбирает, что ему близко. Многие в своем поиске приезжают на Алтай.

Вы помогаете?

А. Б.: Мы не продаем как продукт «туры к местам силы». Места силы на Алтае везде. Наша миссия — показать его красоту и глубину. Клиенты часто просят отвести их, например, к шаманам. Я отвечаю: если это не от необходимости, а от праздного любопытства — лучше купите метафорические карты и вытягивайте их на Алтае. Будет больше информации к размышлению.

А если человек настаивает? Вдруг у него серьезный запрос...

А. Б.: В особых случаях можем помочь. Обратимся к самому человеку, с которым хочет встретиться наш гость, и если ответ будет положительный, то мы все организуем.

Анастасия, вот что еще хотелось бы понять. Гидов на Алтае много. Почему именно с Ирбизеком вы создали совместный бизнес?

А. Б.: Он коренной алтаец, вырос в Кош Агаче, среди сурового, великого и родного ему Алтая. Всей душой любит свою землю, и все, что он делает, — это для Алтая и его народа. Каждому Ирбизек рассказывает истории, мифы и легенды, которые передавались из поколения в поколение, делает всё (и словом, и песней), чтобы наши гости прониклись духом, величием Алтая и рассказывали об этом у себя дома. Плюс к тому он очень заботится о гостях: например, у него всегда с собой дождевики, тёплый чай и песня, которая затрагивает душу. Кроме того, он официально аттестован как экскурсовод (гид) Министерством туризма Республики Алтай. Еще ⁠Ирбизек — призер Russian Travel Awards 2023 г. в номинации «Лучший приключенческий туризм», участник и представитель Республики Алтай в рамках Интурмаркета-2022 и Mitt 2023, лауреат премии «Тажуур-2023».

В заключение — вопросы к вам обоим, уважаемые эксперты. В 2022 году вы стали соучредителями Irbis Way. Анастасия занимается привлечением клиентов и продажами, Ирбизек — принимает их на Алтае. Интересно, почему вы двое в бизнесе выбрали друг друга?

Ирбизек: Пожалуй, я могу ответить. Анастасия успешно продает туры по всему миру, у нее в этой сфере талант и огромный опыт. А мне нравится рассказывать об Алтае, показывать его и не хочется отрываться от этого процесса. Вот мы и решили возможности Анастасии в работе с премиальными клиентами применить к продукту, который имеется у меня. Уже есть синергетический эффект — тот самый, когда 1 + 1 = 11.

Автор: Наталья Меньщикова

Новости по теме