Ваша осенняя Прага за знания и брони. Летим?

За ваши знания и любовь к Чехии дарим бесплатный тур в Прагу! А также рассказываем, чем заинтересовать туриста на направлении >>>

Ваши туристы мечтают о Чехии!? Еще бы — это страна красивых пражских улочек, лечебных курортов, средневековых замков и вкуснейшего пива. В свой 100-летний юбилей Чехия особенно прекрасна и разнообразна. Изучайте направление, бронируйте туры у «ДВМ-ТУР» и билеты у Czech Airlines, отправляйтесь в Чехию вслед за вашими туристами бесплатно в рамках проекта «Чехия: 100 лет истории».

Праздничные мероприятия, посвященные 100-летию Чешской Республики, проходят в течение всего года, но историческое празднование состоится в ближайшие выходные. Рекомендуйте вашим туристам посетить:

Яркие события к 100-летию Чешской Республики

Designblok, Prague Design и Fashion Week
25 — 29 октября 2018
г. Прага

Одно из крупнейших и самых престижных событий в Центральной Европе, посвященное дизайну. В рамках мероприятия пройдет показ одежды, выставка ювелирных изделий, мебели, аксессуаров для дома, светильников и экспозиции промышленного и коммерческого дизайна от лучших чешских дизайнеров. В Designblok представлены не только авторские работы, но и дизайн-студии, школы дизайна и перспективные проекты международных брендов. Свои работы покажут более 300 дизайнеров.
 

Что ещё стоит посоветовать туристу в Праге?

Не забудьте рассказать туристу про необычный Музей алхимиков и магов. Среди экспонатов — кристальный шар, устанавливающий связь с духами, печи для варки снадобий и многое другое. Все экспонаты можно не только трогать руками, но и проверять на себе. В ресторанчике при музее предложат отведать «эликсир молодости» и другие «средневековые снадобья». Стоимость: от 90 крон.

Празднование основания Республики и Street Food Market
26 — 28 октября 2018
г. Пльзень

В дни, посвященные 100-летнему юбилею, вход во многие достопримечательности в городе Пльзень будет бесплатным или по специальному тарифу в размере 28 чешских крон. На Площади Республики запланирован красочный фейерверк. Также будет организован food street фестиваль, который представит вкусовые предпочтения чехов и кулинарные традиции времен Первой Республики.

 

Что ещё стоит посоветовать туристу в Пльзене?

Туристу, приехавшему в Пльзень, стоит посетить музей, посвященный истории и культуре потребления пива, а после загляните на пивоваренный завод, где покажут не только современные цеха, но и древние погреба. Конечно же, не обойдется без дегустации свежего пива. Стоимость: от 150 крон.

Последние месяцы года будут также разнообразны:

6-ой международный оперный и музыкальный фестиваль «Яначек Брно»
17 ноября — 05 декабря 2018
г. Брно

На фестивале будут сценические произведения Леоша Яначека в постановках мастеров с мировым именем, таких как Иво ван Хове, Роберт Карсен, Корнел Мундручо и Элвис Херманис. В концертной серии представлены оркестровые и камерные концерты, концертные исполнения оперы, вокальные сольные и хоровые концерты. В общей сложности в программе прозвучит пятнадцать концертов в исполнении выдающихся музыкантов.
 

Что ещё стоит посоветовать туристу в Брно?

Безусловно, одна из главных достопримечательностей города — замок Шпильберг. Изначально здание выполняло роль королевской резиденции, но главной его задачей было защищать город от врагов. Позже замок был преобразован в одну из крупнейших тюрем Европы, а сегодня это музейный комплекс, где проходят множество мероприятий и выступлений. Стоимость: от 50 крон.

Не пропустите выгодное предложение для ваших туристов в праздничную Чехию от туроператора «ДВМ-ТУР»

Осенняя Прага >>>
Тур GDS: вылеты из 37 городов ежедневно с 04.11 по 24.03 на 3-14 ночей
Включено: а/б, отели 3-5* DBL BB, трансферы, мед. страховка, страховка от невыезда
Стоимость: от 289€

В туре для своего туриста вы можете выбрать перелет Czech Airlines

Символично, что в октябре этого года авиакомпания празднует свой юбилей — 95 лет со дня основания. Будучи пятой старейшей действующей авиакомпанией мира и флагманом чешской авиационной отрасли, Czech Airlines обладает несравненным опытом работы в сфере пассажирских авиаперевозок, перевозок грузов и оказанию дополнительных услуг на воздушном транспорте.

В честь юбилея авиакомпания подготовила сюрприз для своих пассажиров — с октября на регулярных рейсах Czech Airlines можно встретить бортпроводниц в ретро униформе, которая использовалась в течение всей истории компании.

 

Как получить бесплатный тур в Чехию?

Напоминаем, что стать участником спецпроекта «Чехия: 100 лет истории» и выиграть путешествие в Чехию очень просто.

1.

+800 баллов за знания

Пройдите тестирование на сайте спецпроекта «Чехия: 100 лет истории»Если сомневаетесь в правильности ответов — смотрите вебинары в записи

2.

+500 баллов Loyalty за бронь «ДВМ-ТУР»

+250 баллов Loyalty за бронь Czech Airlines

Бронируйте туры у туроператора «ДВМ-ТУР» и билеты у Czech Airlines.

Вносите брони на сайте программы лояльности Profi.Travel Loyalty

Тур в Чехию от «ДВМ-ТУР» с перелетом Czech Airlines получит абсолютный лидер рейтинга проекта по баллам; 3 места в инфотуре разыгрываются рандомно среди участников, занявших в рейтинге со 2-го по 11-е места. Обязательное условие ― просмотр минимум 1 вебинара в онлайне, прохождение тестирования и минимум 1 подтвержденная бронь.


Приглашаем вас открыть для себя
новые грани туристического потенциала Чехии!

Перейти на страницу проекта

 

Ташкентская международная туристическая ярмарка открывается сегодня

До самого яркого события года осталось всего несколько часов! В выставочном центре СAEx полным ходом идет подготовка к  29-й Ташкентской международной туристической ярмарке «Туризм на Шёлковом пути».

Ташкентская международная туристическая ярмарка пройдет 21–23 ноября 2024 года. На 29-м по счету форуме — расширенный состав экспонентов, среди которых и российские регионы, и представители других стран. В 2023 году на ТМТЯ приехали 1500 участников, выставку посетили свыше 13 тысяч гостей. Результаты нынешнего мероприятия могут быть еще более впечатляющими.

 

В Ташкентской международной туристической ярмарке 2024 года примет участие больше российских регионов. Свой турпродукт впервые представят Республика Алтай и Владимирская область.

Станет больше и иностранных компаний. На ТМТЯ-24 существенно увеличилась доля участников из Грузии, Чехии и Федеративной Республики Германии.

Повышенное внимание на Ташкентской международной туристической ярмарке приковано к Китайской Народной Республике. В 2024 году у КНР на выставке будет работать Национальный павильон.

Направления деятельности участников выставки

ТМТЯ-2024 интересна не только большим количеством представленных компаний и стран. Выставка расширяет количество направлений туризма, которые предлагают экспоненты. В этом году на ярмарке «Туризм на Шёлковом пути» будет представлено даже довольно нетипичное для Центральной Азии направление — круизный туризм.

Экспоненты посещают ТМТЯ для продвижения туристических продуктов, проведения маркетинговых исследований и поддержки развития отрасли в своем регионе. Что касается гостей, их привлекает не только возможность знакомства с предложениями компаний-участниц, но и изучение актуальных трендов отрасли, поиск перспективных бизнес-партнеров и заключение контрактов. Так, в 2023 году участники ярмарки провели свыше 20 тысяч переговоров и подписали более 8 тысяч соглашений о сотрудничестве.

Посетители ярмарки «Туризм на Шёлковом пути»

В 2023 году на Ташкентской международной туристической ярмарке побывали более 13 тысяч человек из 30 стран.

Полезную и интересную информацию на ТМТЯ находят как опытные профессионалы из сферы туризма, так и студенты профильных учебных заведений. Помимо сотрудников туркомпаний, ярмарку «Туризм на Шёлковом пути» активно посещают представители транспортного сектора, крупных международных гостиничных сетей и дипломатических корпусов.

ТМТЯ — знаковое туристическое событие Центральной Азии

Ташкентская международная туристическая ярмарка проводится ежегодно при поддержке Всемирной туристской организации (UNWTO). Её организаторами являются Министерство экологии, охраны окружающей среды и изменения климата Республики Узбекистан, Комитет по туризму и Государственное унитарное предприятие «Национальный PR-центр». Национальный авиаперевозчик Uzbekistan Airways выступает бессменным генеральным партнером мероприятия.

В 2024 году Ташкентская международная туристическая ярмарка «Туризм на Шёлковом пути» сменит площадку. Местом её проведения станет известный выставочный центр CAEx (Central Asian Expo Uzbekistan).

Чтобы посетить международную туристическую ярмарку, необходимо зарегистрироваться на официальном сайте мероприятия: www.titf.uz.

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

Основатели туроператорской компании Irbis Way Ирбизек Ерленбаев и Анастасия Бунина — о знаковых встречах на Алтае

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

«Ирбизек, выручай! Артисты опаздывают, надо развлекать гостей». Ирбизек Ерленбаев — поющий гид. Топшуур всегда при нем. Он вышел к собравшимся в этномузее туристам и сначала по-русски объяснил, о чем пойдет речь, а потом запел на своем языке. «Священный мой Топшуур, сыграй народу моему! Пусть звон твой останется в сердцах. А ты покажи дорогу тому, кто потерялся в этой жизни».

Среди слушательниц была Анастасия Бунина. Она из Москвы, занимается туристическим бизнесом. В 2022 г., через год после той первой встречи, Ирбизек и Анастасия начали совместный проект — открыли туроператорскую компанию Irbis Way. О своем пути в развитии туризма на Алтае они рассказали в интервью Profi.Travel.

Irbis Way — «Путь снежного барса». Это название перекликается с вашим именем, Ирбизек. Наверняка тут заложен особый смысл, на Алтае ведь по-другому не бывает. Может, Ирбис — тотемное животное вашего рода?

Ирбизек Ерленбаев: Мое имя в переводе на русский язык означает «детеныш снежного барса». Так звали одного из великих алтайских богатырей. Ирбизек Баатыр был защитником людей из народа и отстаивал наш край в разных состязаниях. В его честь меня и назвали.

А тотемное животное моего рода — медведь. Тотемное дерево — сосна.

Как называется род?

И.Е.: Сагал. В переводе с алтайского это значит «борода». У людей Сагал есть священная гора, она расположена на юге Алтая, недалеко от границы с Тывой и Монголией. Я родился как раз в тех местах, в селе Кокоря.

Кстати, по нашим легендам, горы — это и есть сами древние богатыри. Они теперь спят, но продолжают охранять алтайскую землю и ее людей.

Как возникли в вашей жизни туризм и музыка?

И. Е.: Туризм был всегда. Моя мама — Мая Таберековна Ерленбаева — эколог и этнограф, в начале нулевых годов сопровождала туристические группы и делегации в путешествиях по Алтаю. Когда началась перестройка, она с другими людьми, заинтересованными в развитии туризма, ездила для обмена опытом в США, в Киргизию, Монголию. Конечно, у нас дома много об этом говорилось. Но мама не хотела, чтобы я тоже работал в туризме, советовала выбрать более стабильную отрасль, которая не зависит от сезонности.

Что касается музыки... Я учился в музыкальной школе, там и освоил топшуур — очень популярный в народе щипковый инструмент с двумя струнами. Играл на нем, но пением тогда еще не занимался, преподаватель говорил, что для этого у меня нет данных. Пел я тайно, у себя дома, пока никто не слышал. А вообще, я в школьные годы мечтал стать военным, как многие ребята — мои ровесники.

Но оказалось, что главный ваш сиддх — это музыкальность.

И. Е.: Наша алтайская музыка дала мне очень много! Я снова увлекся игрой на топшууре году в 2019-м, тогда в моем кругу начали появляться ребята, с которыми я когда-то учился. Мы вместе брали уроки, и мне стало даваться горловое пение! Сейчас я исполняю в основном песни наших современных авторов — тех, кто близок мне по духу, интересуется саморазвитием, философией. И когда я четыре года назад пришел в туризм, начал вести экскурсии по Алтаю, оказалось, что умение петь и играть музыку выделяет меня на общем фоне. Гостям это интересно. Тем из них, кого интересует культура и мироощущение людей Алтая.

Анастасия, теперь несколько вопросов к вам, если позволите. Итак, вы москвичка, работаете в туристическом бизнесе... Чем конкретно занимаетесь и каким образом стали апологетом путешествий по Алтаю?

Анастасия Бунина: В этом бизнесе я с 2014 г., у меня в столице три агентства. Одно работает с индивидуальными туристами, другое принимает заказы от корпоративных клиентов и больших групп, третье предлагает стандартные пакетные туры. Много лет все мои компании по большей части отправляли россиян за рубеж. И я даже не представляла себе, что однажды меня накроет влюбленность в Алтай, в его природу, историю и культуру...

Как же это случилось?

А.Б.: Просто и банально, так часто бывает. В 2019 году я впервые приехала на Алтай и — пропала. Наверное, случился некий зов крови: среди моих дальних-дальних предков есть выходцы из этого края. Я оказалась очень восприимчива к его уникальной красоте. Это настоящая жемчужина.

Вы переходите на высокий слог, когда говорите об Алтае.

А.Б.: По-другому рассказывать о нем не получается. Я приезжала туда снова и снова, обдумывала идею организации принимающей стороны на Алтае. При этом решила предлагать не все подряд, как это обычно делается, а сосредоточиться на премиум-сегменте, учитывая мой многолетний опыт именно в этой нише в сфере международного туризма.

Что именно вы вкладываете в понятие «премиум» — применительно к Алтаю? Там имеется, конечно, инфраструктура очень высокого уровня. Но есть и такие уголки, потрясающе интересные, где при всем желании вы не сможете предоставить клиентам размещение 5* или 4*.

А.Б.: Хороший вопрос. Премиум-сервис в нашем понимании — это когда считываются и удовлетворяются все запросы клиента и буквально предугадываются его пожелания.

Кому-то показан релакс: уединение, велнесс, общение с природой, причем в комфортной обстановке. Это одна история. И на Алтае есть все, чтобы красиво ее реализовать. Но кому-то нужно другое. Максимально яркие эмоции. Экспириенс, приключения... Понимаете? И это уже не только и не столько о комфорте, сколько об умении создать WOW-эффект, оптимально составить маршрут и показать на пути все самое интересное, грамотно спланировать остановки, зарифмовать это все с гастрономическими впечатлениями... Если вы так умеете, да еще владеете искусством грамотной упаковки и продажи этого уникального продукта, то вообще не важно, будут ли у вас на маршруте брендовые гостиницы или хотя бы Wi-Fi.

Чувствуется, что лично вы, Анастасия, поклонница путешествий второго формата.

А.Б.: Да, вы правы. В этом году я встретила свой день рождения на Укоке. Провела там четыре дня, ночевала в спальном мешке. Связи не было, естественно. И сейчас я понимаю, что до этого никогда по-настоящему не отдыхала и не испытывала такого восторга. Хотя опыт путешествий у меня большой.

Тот самый Укок, где встречаются три мира — верхний, средний и нижний... Сакральное место совершенно особой силы. Коренные алтайцы даже говорят о нем с опаской.

А.Б.: Много лет назад я впервые о нем узнала, начала интересоваться, читать и в итоге сказала себе: нет, я на Укок не поеду. Через время наступил другой этап. Я почувствовала, что мне туда надо. Прошло еще три года, и вот этой осенью я в очередной раз приехала с рабочим визитом на Алтай и неожиданно для себя оказалась на Укоке, причем в канун своего дня рождения. Так случилось, я это не планировала. А случайности...

...Они не случайны, да.

А. Б.: Если же говорить о местах силы... У всех они разные. Это может быть родительский дом, православный храм, мечеть — каждый выбирает, что ему близко. Многие в своем поиске приезжают на Алтай.

Вы помогаете?

А. Б.: Мы не продаем как продукт «туры к местам силы». Места силы на Алтае везде. Наша миссия — показать его красоту и глубину. Клиенты часто просят отвести их, например, к шаманам. Я отвечаю: если это не от необходимости, а от праздного любопытства — лучше купите метафорические карты и вытягивайте их на Алтае. Будет больше информации к размышлению.

А если человек настаивает? Вдруг у него серьезный запрос...

А. Б.: В особых случаях можем помочь. Обратимся к самому человеку, с которым хочет встретиться наш гость, и если ответ будет положительный, то мы все организуем.

Анастасия, вот что еще хотелось бы понять. Гидов на Алтае много. Почему именно с Ирбизеком вы создали совместный бизнес?

А. Б.: Он коренной алтаец, вырос в Кош Агаче, среди сурового, великого и родного ему Алтая. Всей душой любит свою землю, и все, что он делает, — это для Алтая и его народа. Каждому Ирбизек рассказывает истории, мифы и легенды, которые передавались из поколения в поколение, делает всё (и словом, и песней), чтобы наши гости прониклись духом, величием Алтая и рассказывали об этом у себя дома. Плюс к тому он очень заботится о гостях: например, у него всегда с собой дождевики, тёплый чай и песня, которая затрагивает душу. Кроме того, он официально аттестован как экскурсовод (гид) Министерством туризма Республики Алтай. Еще ⁠Ирбизек — призер Russian Travel Awards 2023 г. в номинации «Лучший приключенческий туризм», участник и представитель Республики Алтай в рамках Интурмаркета-2022 и Mitt 2023, лауреат премии «Тажуур-2023».

В заключение — вопросы к вам обоим, уважаемые эксперты. В 2022 году вы стали соучредителями Irbis Way. Анастасия занимается привлечением клиентов и продажами, Ирбизек — принимает их на Алтае. Интересно, почему вы двое в бизнесе выбрали друг друга?

Ирбизек: Пожалуй, я могу ответить. Анастасия успешно продает туры по всему миру, у нее в этой сфере талант и огромный опыт. А мне нравится рассказывать об Алтае, показывать его и не хочется отрываться от этого процесса. Вот мы и решили возможности Анастасии в работе с премиальными клиентами применить к продукту, который имеется у меня. Уже есть синергетический эффект — тот самый, когда 1 + 1 = 11.

Автор: Наталья Меньщикова

Новости по теме