Пассажиропоток на внутрироссийских чартерах достигнет 50 тысяч человек

Ростуризм анонсировал самую масштабную чартерную программу на российском рынке.

Пассажиропоток на внутрироссийских чартерах достигнет 50 тысяч человек

Клиентами чартерных программ, организованных по новым внутрироссийским направлениям, в текущем году станут до 50 тысяч человек. Такой прогноз дал вице-премьер Дмитрий Чернышенко, курирующий туристическую отрасль.

Ряд полетных программ туроператоров уже стартовал в мае, однако основная часть будет запущена в летние месяцы. В текущем году география чартерных программ расширилась до 12 регионов — в предыдущем году туристические чартеры направлялись только в 7 регионов, сообщили в Ростуризме.

В частности, с 10 июня туроператоры повезут туристов из Москвы в Петропавловск-Камчатский и на Северный Кавказ, в Грозный. С 12 июня — в Горно-Алтайск (Республика Алтай), с 16 июня — в Петрозаводск, а с 23 июня — в Тобольск (Тюменская область). В июле начинаются чартерные программы в Улан-Удэ (со 2 июля), Владивосток (с 20 июля) и на Сахалин (Южно-Сахалинск, с 22 июля). А с 1 августа доступны чартерные туры в Калининград. Также в течение всего лета будут осуществляться программы в Дагестан и Татарстан.

Большинство летних туристических чартеров будут вылетать из Москвы. Кроме того, из Санкт-Петербурга туристы смогут отправиться на зафрахтованных туроператорами бортах в Горно-Алтайск и Тобольск.

«В рамках нацпроекта „Туризм и индустрия гостеприимства“ мы продолжаем поддерживать туроператоров и граждан, предоставляя субсидии на чартерные авиарейсы. Благодаря этому стоимость пакетных туров снижается в 1,5-2 раза. На текущий момент чартерами воспользовалось уже более 30 тысяч человек. Всего в этом году отправиться в путешествие по доступной цене смогут около 50 тысяч туристов», — заявил Дмитрий Чернышенко. В 2021 году таких было 26 тыс. человек.

Программа поддержки чартерных программ, разработанная Ростуризмом, предполагает субсидирование туроператорам — организаторам компенсируют 50% стоимости фрахта самолета. «Этим летом мы значительно расширили географию чартерных полетов и сформировали новые межрегиональные связки», — рассказала глава Ростуризма Зарина Догузова.

При этом ранее ряд участников рынка в разговоре с Profi.Travel выразили озабоченность тем фактом, что организаторам чартерных программ будет непросто поддержать такой объем перевозки качественным наземным обслуживанием, в частности проживанием и экскурсионными программами. В первую очередь это касается таких направлений, как Камчатка, Владивосток и Курилы.

Камчатка, к примеру, испытывает серьезный недостаток качественных средств размещения высокого уровня, рассказал Profi.Travel директор «Клуба Путешествий Странник» Николай Хоруженко. Кроме того, принимающие компании уже обеспечили себе практически полную загрузку экскурсионных групп. В связи с этим туристам, направляющимся в регион, лучше озаботиться экскурсионной программой заранее: на месте что-либо забронировать будет непросто.

Аналогичные опасения высказывают и участники турбизнеса во Владивостоке: город традиционно принимает значительный турпоток из соседних регионов, в первую очередь, Хабаровского края. Что касается Курил, то июль и август считаются здесь высоким сезоном, когда и без того ограниченная отельная база бывает загружена полностью.

В компании FUN&SUN, которая выступает основным заказчиком чартеров, с этими опасениями не согласны и в ответ приводят опыт предыдущих сезонов. «Мы не первый год ставим чартерные программы в регионы, и благодаря этому турбизнес нас знает и открыт к сотрудничеству. Мы заранее планируем полетные программы и контрактуем объекты размещения под них, поэтому у нас не возникает проблем с номерным фондом», — сообщили в пресс-службе компании.

Кроме того, туроператор планирует двустороннюю загрузку своих рейсов: туристы будет лететь не только из Москвы в регион, но и из регионов в Москву.

«В прошлом году мы стали делать программы двусторонними, так как туристы из регионов обратились к нам с просьбой сделать и для них возможность доступно путешествовать в Москву. Сейчас наши чартеры летают и из Санкт-Петербурга, куда туристы также могут приобрести тур (это жители Татарстана и Тюменской области). Помимо этого, билеты есть в свободной продаже, однако большая часть перевозки реализуется в составе пакетного продукта: экскурсионный тур, или перелет с размещение».

По словам экспертов, загрузка бортов по некоторым направлениям все же будет возможна только в том случае, если половина или и даже более 50% пассажиров не воспользуются пакетным предложением, а приобретут только билеты на самолет. В то же время, по мнению представителей турбизнеса, по ряду направлений только таким образом и возможно раскачивать турпоток из центральных регионов России, и за один сезон это не под силу сделать никому — привычка к подобному продукту должна выработаться не только у его покупателей, но и у местных принимающих компаний и отельеров, которые смогут пойти на уступки федеральным заказчикам чартеров, если увидят реальную выгоду, например, в расширении сезона за счет такого турпотока.

Фото: blende12, pixabay

Только важное. Только для профи.​

«АРТ-ТУР» подвел итоги акции «Золотая лихорадка»

Стало известно, где пройдет директорский тур для 20 лучших турагентов страны

Когда душа требует солнца, тепла и вдохновения — приходит время Summer Opening Club Party от туроператора «АРТ-ТУР». Это не просто ежегодное мероприятие — это встреча единомышленников, праздник достижений, ярких эмоций, благодарности и большой мечты о новых путешествиях.

 

Одно из самых ожидаемых событий турбизнеса — торжественное завершение 16-й акции «Золотая лихорадка» и зажигательная Summer Opening Club Party — состоялось в легендарном «Метрополе» в самом сердце Москвы. Собралось более 200 гостей: руководители ведущих столичных и региональных турагентств, представители отелей, авиакомпаний, национальных офисов по туризму, журналисты.

Топ-50 агентов, продемонстрировавших лучшие продажи, получили признание и ценные подарки: ваучеры на проживание, авиабилеты, сертификаты на рекламные туры, дипломы и благодарности от «АРТ-ТУР» и партнёров. Особыми номинациями этого года стали: «Лидер продаж по направлению Катар», «Лидер продаж по направлению Оман», «Лидер продаж по направлению Иордания».

Подвели итоги и Best Saudi Seller, где главный приз — роскошное путешествие на двоих в Саудовскую Аравию на 7 ночей с перелетом и проживанием в лучших пятизвездочных гостиницах — достался агенту, забронировавшему за время акции максимальное количество ночей в отелях этой страны.

Кульминацией официальной части стало объявление направления долгожданного директорского тура для ТОП-20. В этом году победителей ждёт эксклюзивное путешествие в Китай и ОАЭ с проживанием в легендарных отелях группы Marriott Luxury Hotels: Bvlgari Hotels & Resorts, BW Hotels (Пекин, Шанхай, Сиань), а также Jumeirah Marsa Al Arab в Дубае.

За музыкальное сопровождение вечера отвечал DJ Groove — музыкант, кинокомпозитор, продюсер, обладатель самых престижных наград. Лучшее звучание обеспечили наушники Silenteve — каждый гость мог погрузиться в музыку с максимальной громкостью и качеством. А безупречную организацию праздника взял на себя отель «Метрополь».

Партнеры:

Еще больше фотографий с Summer Opening Club Party здесь>>

 

Контакты:
«АРТ-ТУР»
Тел.: +7 (495) 980-21-21
Бесплатные звонки из регионов России — 8 (800) 3333-100
marketing@arttour.ru
www.arttour.ru

Лето в Саудовской Аравии: открываем новые горизонты

Когда климат становится поводом для путешествия

Лето в Саудовской Аравии: открываем новые горизонты
Саудовская Аравия больше не ассоциируется только с палящим зноем и бескрайними пустынями. В разных регионах — разный климат в течение года, а значит здесь всегда можно найти комфортные условия для отдыха. Зимой прекрасно на юге, а летом на севере, где нет изнуряющей жары. В стране, где переплетаются традиции и инновации, каждый отыщет что-то по душе: любители пляжного отдыха могут расслабиться на побережье, ценители истории — познакомиться с древними городами, а искатели приключений — покорить горные вершины.

 

Это идеальное место для тех, кто устал от однообразных курортов и жаждет новых впечатлений. Саудовская Аравия открывает двери в мир, где история и современность переплетаются на каждом шагу. Искреннее гостеприимство местных жителей ошеломляет. Уникальные традиции, складывавшиеся веками, создают особую атмосферу, которая навсегда остается в памяти всех, кто побывал в стране роскоши, самобытной архитектуры и гармоничного звучания муэдзина.

Когда климат становится поводом для путешествия

Многие думают, что знают все о климате Саудовской Аравии. Однако даже в этой жаркой стране есть места с удивительно комфортной температурой. Летом в горах и вдоль побережья Красного моря царит прохладный умеренный климат: на побережье температура держится на уровне 27 °C, а в горах опускается до 24 °C.

Здесь можно расслабиться под летним морским бризом и полюбоваться красивыми закатами, а также исследовать живописные национальные парки с пышной растительностью.

Горы Асир: рай для романтиков и любителей приключений

В самом сердце Саудовской Аравии, среди величественных горных хребтов Сарават, прячется настоящая жемчужина страны — горы Асир. Главная вершина Аль-Суда возвышается на 3000 метров. Средняя температура в сезон составляет около 24°C и для тех, кто ценит красоты Альп или Пиренеев, Асир станет настоящим открытием.

Горы Асир — настоящий рай для любителей приключений. Здесь можно заняться каякингом, парапланеризмом, пешими походами или прокатиться на электровелосипеде. Прогулка по живописным туристическим тропам, протяженностью более 6500 км от побережья Красного моря до вершин гор, позволит познакомиться с разнообразной флорой и фауной, а также полюбоваться открывающимися видами. В Асире, особенно в районе Абха, достаточно гостиниц, апартаментов и частных домиков — от классических отелей до современных шале или деревянных аутентичных хижин. Барбекю под звездами и сказочная атмосфера вечерних гор не оставят равнодушным даже самого прагматичного путешественника.

3-дневный маршрут по Асиру

День 1.Начните путешествие с канатной дороги в Абхе на высоте около 1600 м. Протяженность маршрута — примерно 3 км. Из вагончиков открываются потрясающие виды на горы, долины и традиционные деревни Асира.

День 2. Осмотр национального парка Асир, который входит в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО и известен своими можжевеловыми лесами и дикой природой. Для захватывающего приключения можно выбрать одну из многочисленных туристических троп.

День 3. Риджал-Алмаа — объект Всемирного наследия ЮНЕСКО с уникальной архитектурой. Его посещение запланировано на первую половину дня. А во второй — можно отправиться в Вади Ладжаб — долину с высокими скальными образованиями.

Таиф: город роз в облаках

Еще одно место, которое стоит посетить этим летом, — город Таиф. Этот город на восточных склонах гор Сарават расположен на высоте около 1700 метров над уровнем моря. Здесь всегда комфортно, прохладно и царит особая атмосфера.

Таиф известен свежими фруктами и ягодами: виноградом, гранатами и инжиром. Но главная гордость города — таифская роза. Её стойкий и пленительный аромат завоевывает сердца всех гостей региона.

Таиф — это не только красивая природа, но и богатая культура. Здесь множество исторических памятников, оживленных рынков и уникальных садов. Город славится ежегодным фестивалем Таифской розы — событием, которое привлекает множество туристов.

Самое интересное за 3 дня в Таифе

День 1. Розарии Таифа обязательны к посещению для любого гостя. Захватывающая красота садов с огромными просторами ярких цветущих роз — зрелище, которое стоит увидеть. А потом на одной из местных розовых фабрик посмотреть, как знаменитые таифские розы превращаются в духи.

День 2. В Таифе находится дворец Шубра — бывшая летняя резиденция королевской семьи, построенная в 1905 году, пример смешения исламской, римской и хиджазской архитектуры. Сейчас это музей с обширной коллекцией экспонатов и один из самых известных памятников города. Музей Шарифа Аль — одно из крупнейших частных хранилищ истории в стране. Его особенность — еженедельные аукционы артефактов.

День 3. Гора Аль-Хада — живописный горный район с извилистыми дорогами, панорамными видами и прохладным климатом. Здесь работает канатная дорога, ведущая на вершину, где открываются впечатляющие виды на долины и окрестности. Аль-Хада также известна парком дикой природы и возможностью наблюдать за закатами невероятной красоты.

Провинция Аль-Баха — идеальное место для отдыха от суеты города

Аль-Баха — это живописный регион на юге Саудовской Аравии, где природа и история создают гармоничный союз. Здесь растут можжевельник, акация и оливы, простираются густые леса и благоухают яркие цветы. Умеренный климат делает эти места идеальными для отдыха и погружения в местную культуру. Этот край напоминает Шотландское нагорье: густые леса, величественные горы и потрясающие водопады радуют глаз, а исторические деревни, музеи и рынки открывают окно в прошлое

3 дня в Аль-Баха

День 1. Посещение музея древностей и наследия Аль-Баха. Он рассказывает богатую историю региона через артефакты и экспонаты, повествующие о жизни и традициях предков. Обязательно стоит заглянуть в местные ремесленные лавки, где продаются уникальные изделия ручной работы.

День 2. Поездка на гору Шада, где доступны маршруты для пеших прогулок и открываются потрясающие виды на окрестности. Можно прокатиться по канатной дороге, а завершить день прогулкой к водопадам или в Хайра Форест Парке, где есть оборудованные зоны для отдыха.

День 3. Мраморная деревня Зи Айн расположена на холме с видом на долину, известна древней историей, уникальной архитектурой и источником пресной воды. Знаменита домами из белого камня. Входит в список ЮНЕСКО.

Лето на побережье Красного моря

Джидда — город на Красном море, современный космополитический центр, где переплетаются традиции и инновации. Здесь процветают искусство и гастрономия, организуются различные культурные события и мероприятия. Джидда всегда была открыта для торговцев, художников и паломников со всего мира, благодаря своему выгодному географическому положению.

Старинный город Аль-Балад — объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. Его узкие улочки, уникальная архитектура и шумные восточные базары создают особую атмосферу. Аль-Балад также известен своими возможностями для подводного плавания, разнообразием подводной жизни, коралловыми рифами и водными видами спорта.

Красное море — одно из сокровищ мира. Оно окружено четвёртой по величине в мире системой коралловых рифов, занимает площадь более 28 000 квадратных километров и включает архипелаг из более чем 90 нетронутых островов. Здесь есть дикие пляжи, спящие вулканы, широкие песчанные дюны, горные каньоны и исторические культурные объекты.

Красное море — дом для 175 видов кораллов, 195 видов рыб и редких животных, которые находятся под угрозой исчезновения, таких как морская черепаха бисса. Для того, чтобы избежать пагубного воздействия воздействие на окружающую среду, ежегодное число посетителей региона ограничено одним миллионом человек.

Полное погружение в атмосферу региона за 3 дня

День 1. Утро начинается с посещения мечети Аль-Рахма, известной как Плавучая мечеть. Затем туристы отправляются в исторический район Аль-Балад, где гуляют по его узким улочкам с традиционными домами из кораллового камня.

День 2. Исследование набережной Джидды: живописная прогулка по маршруту, протяженностью более 30 километров. А вечером — дегустация свежих морепродуктов в ресторане на набережной Корниш. Яхт Клуб Джидды — одно из самых эффектных мест на Красном море. Роскошные яхты, современные рестораны и потрясающие виды. Башня в форме парусной мачты, — настоящий символ клуба и идеальный фон для ярких фотографий.

День 3. Третий день можно провести на побережья Красного моря в пригороде Джидды — рыбалка, каякинг, водный мотоцикл или просто релакс на пляже, станут отличный завершением маршрута. Здесь есть как частные курортные зоны с белым песком и инфраструктурой, так и пляжи при отелях, где можно провести время с комфортом.

Саудовская Аравия: страна возможностей

Саудовская Аравия — это не только богатое культурное наследие и природные красоты, но и современный регион с хорошо развитой инфраструктурой отдыха и развлечений. Здесь найдется что-то интересное для каждого: от исторических экскурсий до пляжного отдыха. Инициативы по упрощению визового режима делают посещение страны еще более удобным.

Музыка, которая настроит на гармоничный летний отдых

Еще в 2023 году Visit Saudi и Anghami, ведущее музыкальное приложение в регионе MENA, создали четыре уникальных летних плейлиста для путешествий по Саудовской Аравии. И сегодня они помогут создать идеальную атмосферу для отдыха в этой стране:

  • ● The Red Sea Beach Vibes — для расслабления на пляже Красного моря.
  • ● Mountain Disconnect — для уединения в горах.
  • ● AlUla Wellness — для гармонии и релаксации.
  • ● City Summer Weekends — для ярких впечатлений в городских буднях.

Эти композиции и сейчас станут отличным дополнением к летнему знакомству с Королевством.

Визовые формальности стали проще

Посетить Саудовскую Аравию теперь проще, чем когда-либо. Визовые инициативы постоянно совершенствуются. Программа электронной визы охватывает 66 стран, включая Россию, Великобританию, страны ЕС и специальные административные районы. 

Граждане РФ, путешествующие в качестве туристов, могут получить визу на максимальный срок пребывания 90 дней. Им разрешено пребывание в общей сложности 180 дней в течение года. Срок действия загранпаспорта для оформления визы и въезда в Саудовскую Аравию должен быть не менее 6 месяцев. Виза является многократной, действует она в течение 1 года с момента выдачи.

Чем турагентам и туристам может помочь Visit Saudi?

Visit Saudi стремится представить Саудовскую Аравию всему миру и пригласить путешественников открыть для себя всё многообразие этой удивительной страны. Агентство активно продвигает туристические возможности направления, организуя информационно-рекламные кампании и предоставляя разнообразные ресурсы для планирования поездок. На портале visitsaudi всегда можно найти специальные предложения от партнеров-туроператоров в РФ и целую коллекцию незабываемых путешествий.

Саудовская Аравия, как одно из самых быстрорастущих туристических направлений, становится магнитом для туристов. С её захватывающими достопримечательностями и уникальными впечатлениями, она предлагает всё необходимое для увлекательного путешествия.

 

Контакты:
Olga Demina — odemina-c@sta.gov.sa
Country Manager, Russia for Saudi Tourism Authority
Alsu Orazova — aorazova-c@sta.gov.sa
Head of Trade, Russia for Saudi Tourism Authority
Diana Sarkisyan — dsarkisyan-c@sta.gov.sa
PR & Marketing Manager, Russia for Saudi Tourism Authority
www.visitsaudi.com

Новости по теме