TurProfi.ru раскрывает секреты: что мужчины в туризме думают о женщинах?

Не секрет, что у турбизнеса - женское лицо. Поэтому мы никак не могли пройти мимо приближающегося праздника — 8 Марта. Сегодня на нашем портале немногочисленные «туристические» мужчины поздравляют самых очаровательных «туристических» женщин. А заодно честно признаются, каково им, мужчинам, в женских коллективах и с женщинами-партнерами работается...

Не секрет, что у турбизнеса - женское лицо. Поэтому мы никак не могли пройти мимо приближающегося праздника — 8 Марта. Сегодня на нашем портале немногочисленные «туристические» мужчины поздравляют самых очаровательных «туристических» женщин. А заодно честно признаются, каково им, мужчинам, в женских коллективах и с женщинами-партнерами работается.


Вряд ли мы ошибемся, сказав, что 90% женщин — показатель, характерный для всего туризма в целом. И в каждой компании, с представителями которых мы беседовали, праздновать Международный женский день планируют: в офисах и кафе все так или иначе намерены поздравить женскую часть коллектива цветами, сладостями, приятными мелочами. У мужчин, которые согласились побеседовать с нами в преддверии праздника, мы спросили, чем женский коллектив отличается от мужского, чем, на их взгляд, «туристические» женщины отличаются от всех остальных и легко ли мужчинам в окружении многочисленных представительниц прекрасного пола работать.


В туризме работают особенные женщины…

«В нашем бизнесе должны работать только лучшие представители человечества. А лучшие представители человечества – это кто? Конечно, женщины, - уверен Вячеслав Клопов, руководитель Natalie Tours в Самаре. - Конечно, работать с представительницами прекрасного пола одновременно и легко, и сложно, потому что все турледи очень разные и к каждой нужно найти подход. Но в том, что все они – лучшие из лучших -  сомневаться не приходится».

В том, что «туристические» девушки особенные, не сомневается и Феликс Амиров, руководитель Coral Travel в Самаре: «Они более открыты, более дружелюбны, чем представительницы многих других профессий. Такова специфика их работы. Как правило, к 25 годам они уже объездили много стран, познакомились с культурой других народов, изучили несколько языков. Следовательно, им легко общаться практически на любые темы. А еще турледи, как правило, гораздо веселее и остроумнее, чем девушки из других сфер бизнеса».


Не пасуют перед трудностями…

«Женщины более трудолюбивы и работоспособны, - утверждает Павел  Ермолаев, руководитель компании «Пангея», - Они терпеливы, не боятся трудностей, не смущаются, если на новом рабочем месте в первое время не все получается. И очень ответственно подходят к выполнению своих профессиональных обязанностей».


Проявляют чудеса дипломатии…

«Женщины – настоящие профессионалы в сфере общения. Там, где мужчина упрется рогом, женщина сумеет обойти, договориться, привлечь на свою сторону», - признается Михаил Лалаян, исполнительный директор ТА «Авиком». Такого же мнения придерживается Никита Куликов, руководитель Anex Tour в Самаре: «Если в мужском коллективе все строится на иерархии, то в женском - на уступках, договоренностях, компромиссах. С женщинами проще найти общий язык. Многие решения они принимают, основываясь не только на профессиональном опыте, но и на развитом чувстве интуиции. Женская мудрость – она ведь и в бизнесе мудрость…»

«Что тут говорить, мужчины более прямолинейны – есть приказ, есть действия. С женщинами такие методы не работают, - делится Игорь Мельников, директор ТА «Самарские путешествия». - Здесь нужны маневры, выполненные с учетом женской психологии, а это – целый творческий процесс».


Вдохновляют и украшают любую компанию…

«За 18 лет работы в туризме я успел убедиться в том, что наш бизнес имеет женское лицо. И лицо это, без сомнения, прекрасно, - признается Михаил Сегал, руководитель компании «Самараинтур». - Профессионалы турбизнеса должны развивать в себе такие качества, как доброжелательность, открытость, обаяние, гостеприимство. А женщины владеют всем этим от природы, поэтому нам, «туристическим» мужчинам, есть чему у них поучиться». В том, что женщины - это главное украшение турбизнеса, уверен и Михаил Асриян, маркетолог PEGAS Touristik: «Они привносят в работу больше живых эмоций и гармонии, вдохновляя на дальнейшее развитие».
 

Поздравляем: светитесь как солнышки и открывайте для себя новые страны!

Все опрошенные нами мужчины не поскупились на приятные слова в адрес «женской половины» турбизнеса. Счастья, процветания и карьерных успехов пожелал Вячеслав Клопов: «Желаю, чтобы все ладилось и в профессиональной, и в личной жизни». Никита Куликов пожелал любви и, самое главное, мира во всем мире: «Чтобы для вас, милые женщины, были открыты все направления». Феликс Амиров загадал, чтобы каждый весенний день становился праздником 8 Марта: «Тогда наши турледи будут всегда светиться как солнышки и дарить свои положительные эмоции клиентам, коллегам и, конечно, близким людям». Счастья и взаимопонимания пожелал Михаил Сегал: «Если человек настроен на ощущения радости и любви, то он обязательно их достигнет. Слова и желания материальны, так что будьте счастливы!» Ну а Игорь Мельников приготовил поздравления с туристическим оттенком: «Желаю всем как можно больше путешествовать. Ведь это одно из главных преимуществ, которое дает работа в туризме. Так пользуйтесь им как можно чаще! Открывайте новые города и страны, чтобы ваши глаза всегда сияли от избытка новых впечатлений».


Редакция портала TurProfi.ru, в которой, отметим, женщины тоже не в меньшинстве, присоединяется к оригинальным мужским поздравлениям и желает своим читательницам отличного весеннего настроения!

Заглянуть в глаза Катуни — зимний Алтай исполняет желания

Чем удивит ваших туристов край снежных вершин и голубых озер.

Про Горный Алтай говорят так: своей красотой и колоритом он не уступает швейцарским Альпам. Но путешественникам и жителям республики не нужно сравнений. Алтай — это Алтай, родное и уникальное место силы, побывать в котором каждому необходимо хотя бы раз в жизни, и ждать для этого лета не стоит. Зима на Алтае — лучшее время исполнения желаний.

 

Великолепная природа — главная зимняя достопримечательность Республики Алтай. Зимой здесь можно кататься на горных лыжах и санно-собачьих упряжках, учиться водить снегоходы, знакомиться с традициями, участвовать в народных праздниках, совершать пешие прогулки. Зимний климат довольно мягкий, много солнца и безоблачных дней, а мороз редко опускается до критических показателей. При этом Алтай — всё-таки Сибирь, так что главное — взять с собой в поездку теплые вещи.

Голубые озера: встреча с легендой Катуни

Одним из самых необычных мест не только зимнего Алтая, но и всей страны считаются знаменитые Голубые озера, расположенные в Чемальском районе республики. Незамерзающие водоемы называют «глазами Катуни» — река несет с собой частички горных пород, которые и окрашивают озерную воду в таинственный голубовато-зелёный цвет. Причем каждый, кто смотрит в глаза Катуни, видит свой оттенок. Но все без исключения путешественники влюбляются в эти места с первого взгляда и на всю жизнь.

Голубые озера — своеобразные сообщающиеся сосуды, вода которых перетекает из одного водоема в другой, пока не попадет в Катунь. Летом озер не увидишь: с мая по август они полностью поглощены Катунью. И только с наступлением холодов, когда уровень реки снижается, озера перестают прятаться.

Есть у Голубых озер и своя легенда о Хане Алтае и его дочери Кадын, которые, по поверью, превратились в реки Бию и Катунь. Чтобы дочь могла видеть красоту родных земель, хан даровал ей глаза — озера. Но яркое горное солнце ослепляло Кадын, и хан спрятал глаза под водяным покровом на всё лето. Озера появляются с наступлением осени, а весной снова «закрываются».

Местные жители утверждают, что вода Голубых озер обладает целебными свойствами: она мягкая, кристально чистая, ее температура круглый год держится на отметках от +5 до +9 градусов благодаря подземным ключам. Зимой туристов здесь особенно много во время праздника Крещения. Купели организуются по всем правилам, а для желающих окунуться местные жители обустраивают передвижные бани.

Как добраться до Голубых озер

  • ● На рейсовых автобусах от Горно-Алтайска до села Аскат. Затем придется пройти пешком около пяти километров. Спуск к водоемам крутой, поэтому нужна нескользящая обувь.
  • ● На автомобиле по маршруту Бийск — Майма — Усть-Сема, но понадобится полноприводный транспорт.
  • ● Можно арендовать снегоход на одной из туристических баз и добраться до озер по заснеженной долине.

Фестивали и зимние развлечения Алтая

Алтай зимой предлагает немало развлечений для туристов: можно покорять снежные склоны, участвовать в местных фестивалях и экскурсиях, кататься на коньках на ледовых площадках, залитых среди гор, или отправиться на экскурсию по ущельям на снегоходах. С каждым годом количество развлечений растёт, как и число гостей, желающих провести именно здесь новогодние праздники и зимние каникулы.

Рядом с Голубыми озерами есть туристические базы комфортным размещением. Недалеко, в селе Элекмонар работает музей «Палеопарк» с коллекцией минералов и скелетами настоящих мамонтов. Рядом и усадьба Григория Чорос-Гуркина, ученика Ивана Шишкина, знаменитого алтайского мастера пейзажа, одного из первых художников-профессионалов среди представителей коренных народов Сибири. Прямо на пути к озерам — остров Патмос с уникальным деревянным храмом и высеченным в скале образом Богородицы с младенцем.

Сотни российских туристов застряли на круизном лайнере за рубежом

Судно находится у берегов Японии, россиян не выпускают в порт из-за отсутствия виз.

Сотни российских туристов застряли на круизном лайнере за рубежом

Около 600 россиян оказались запертыми на круизном лайнере Spectrum of The Seas, который направлялся в Шанхай, сообщает РБК. Как рассказала одна из пассажирок, из-за поломки судно встало в японском порту Йокогама недалеко от Токио. Сойти с него туристы не могут из-за отсутствия виз.

Изначально лайнер должен был прибыть в Шанхай 9 ноября, сейчас ориентировочное время прибытия — 11 ноября. Из-за этого у многих россиян сгорают билеты из Китая в Россию, а покупка новых потребует огромных сумм. Кроме того, многим туристам необходимо вернуться в страну в заявленные ранее даты.

Пассажиры обратились за помощью в российское консульство. Туристам нужна транзитная виза, чтобы вылететь из Токио в Шанхай.

Одна из туристок, Полина, рассказала, что на борту у россиян паника, всем не до отдыха, сгорает большое количество билетов. «Я лично должна быть 12 числа в России! У меня командировка по работе», — добавила она.

По словам еще одной пассажирки, Юлии, решить вопрос можно было бы, если бы власти Японии разрешили россиянам проследовать в аэропорт Токио в период до 10:00 местного времени 8 ноября.

«Тогда они смогли бы купить билеты на рейс в Шанхай и прибыть в него практически в срок первоначальных планов для последующего убытия в Россию», — объясняет Юлия.

Собственник судна, Royal Caribbean International, пообещала автоматически возместить стоимость перелета — но только в том случае, если билеты приобретались через ее систему. Если же они оформлялись любым другим способом, Royal Caribbean International обязуется выплатить по $200 на внутренние рейсы и по $400 за международные перелеты. Для этого пассажирам необходимо обратиться по адресу электронной почты оператора. Письмо опубликовал блог Cruise The World в Facebook*.

*Соцсеть принадлежит Meta, признанной экстремистской и запрещенной в России организацией

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на красный квадрат

Статьи по теме