Путь из Самары до Евросоюза стал короче: визы в Грецию, Испанию, Болгарию и Чехию!

В конце минувшей недели в Самаре состоялось открытие Объединенного Визового Сервис-Центра. Уже месяц самарцы могут подавать документы в своем городе на получение виз в Грецию, Испанию, Данию и Болгарию, а в июне к этому списку прибавятся Чехия и Мальта. Облегчит ли новый объединенный визовый центр жизнь самарским турпрофи?

В конце  минувшей недели в Самаре состоялось открытие Объединенного Визового Сервис-Центра. Уже месяц самарцы могут подавать документы в своем городе на получение виз в Грецию, Испанию, Данию и Болгарию, а в июне к этому списку прибавятся Чехия и Мальта. Облегчит ли новый объединенный визовый центр жизнь самарским турпрофи?



Оператором Объединенного Визового Сервис-Центра стала компания VFS Global, управляющая аналогичными центрами уже в шести городах России. Сегодня эта компания обслуживает дипломатические миссии 35 стран, в Самаре она уже около месяца представляет четыре из них: Грецию, Испанию, Данию и Болгарию. В ближайшее время — до 3 июня — к этому списку прибавятся Мальта и Чехия: представители обеих стран присутствовали на официальном открытии СВЦ и подтвердили свою заинтересованность в сотрудничестве с VFS Global. Напомним, что до этого времени в столице Поволжья можно было подать документы только на итальянскую визу через Визовый Центр Италии (Visa Management Service).

По словам Петра Есенски, вице-консула Чехии в России, Самарская область расценивается странами ЕС как перспективный и динамично развивающийся регион: «Здесь активно развиваются международные связи — как на уровне бизнеса, так и на уровне туризма. Уверен, что открытие СВЦ — это важный и своевременный для Самары шаг».

Как отметил Атул Марвах, руководитель операционного отдела VFS Global, новый Визовый Центр рассчитан на то, что его услугами будут пользоваться жители не только Самарской области, но и соседних регионов: Ульяновской, Саратовской, Оренбургской, а также республик Чувашия и Башкортостан.

«Для открытия консульства международные связи Самары развиты пока недостаточно, и визовый центр нескольких государств в такой ситуации — оптимальное решение», — подчеркивает Виталий Абаньшин, директор СВЦ. Но, напомним, консульских функций ВЦ все-таки не выполняет. Решение о выдаче или невыдаче визы по-прежнему принимается в консульстве или посольстве, а ВЦ только обеспечивает сервисное обслуживание по оформлению и обработке документов.

Кстати, сумма консульского сбора составит от 1376 до 1450 рублей (около 35 евро) для обычных виз, а сервисный сбор Визового центра — от 780 до 1225 рублей с человека. «Срочными визами самарский ВЦ не занимается, потому что из-за необходимости пересылать документы в Москву теряется само понятие срочности, — уточняет Марина Сафронова, ведущий менеджер СВЦ. — Что касается долгосрочных виз, то прием документов на такую категорию возможен для стран Мальта и Дания. По остальным странам прием документов ведется только на краткосрочные визы: как с однократным, так и с многократным въездом». В Центре предусмотрена работа 6-ти окон (5 — на прием документов, 1 — на выдачу), будет действовать электронная очередь. Что касается сроков изготовления виз, то вся процедура, по словам сотрудников СВЦ, не будет превышать шести рабочих дней. Исключение — Дания: документы в эту страну могут оформляться в течение 2-3 недель.


Туроператоры оценят удобство работы «на месте»

Очевидные преимущества, которые получат самостоятельные туристы и те, кто связан со странами ЕС деловыми отношениями, не стоит перечислять подробно: это и отсутствие необходимости ехать за «шенгеном» в Москву, и возможность «на месте» получить грамотную консультацию визового специалиста… А чем СВЦ интересен туристическим компаниям? Как оказалось, практически тем же самым.

Несколько туроператоров уже подтвердили свое желание работать с документами, не покидая региона. Об условиях сотрудничества, которые VFS Global, являющаяся, напомним, коммерческой структурой, предлагает операторам, ни та, ни другая сторона не намерены распространяться, но пока игроки самарского туристического рынка настроены более чем оптимистично. Ведь и Болгария, и Испания, и Чехия, и, конечно, Греция — одни из самых привлекательных туристических направлений для Самары.

Так, и «Европорт», и «Самараинтур», заявившие в этом году программы в Болгарию, уже получили аккредитацию для оформления болгарских виз. «Нам, как туроператору регионального порядка, не имеющему представительства в столице, гораздо удобнее подавать документы на визы в своем городе, чем работать через консульства в Москве: это сокращает расходы и на курьерскую службу, и на почтовые пересылки, — рассказывает Вера Бастракова, исполнительный директор «Самараинтур». — Но самое главное, что решение вопросов «на местах» всегда оперативно. Учитывая, что Болгария — одно из наших ключевых направлений, это сильно облегчает нам работу».

«Было бы удобно, чтобы документы для оформления въездных виз по всем нашим направлениям проходили через местный Центр, — считает Наталья Видеркер, руководитель компании «Европорт» в Самаре. — На данный момент мы проходим аккредитацию на Болгарию. В процессе подготовки пакет документов для аккредитации в Консульстве Испании, а вот с Грецией мы немного опоздали и потому в новом сезоне продолжим подавать документы через визовый центр Екатеринбурга. Что касается Чехии, то документы для оформления въездных виз мы также подаем в столицу Урала — сразу в Чешское Консульство, но активно работаем над вопросом самостоятельной аккредитации в Москве. Если же появится возможность подавать документы через визовый центр в Самаре — это будет наиболее удобное решение вопроса».

К списку туроператоров — партнеров СВЦ примкнул Coral Travel. «Мы уже сотрудничаем по Испании, и это продиктовано в первую очередь удобством для клиентов. Конечная стоимость визы не меняется, но зато сокращается цепочка передачи документов, и визовые вопросы решаются оперативнее», — комментирует Феликс Амиров, руководитель Coral Travel в Самаре.

Для оформления виз в Грецию в СВЦ аккредитовался «Библио Глобус». «Туристам первых двух греческих рейсов — на Крит и Родос — мы оформляли визы с помощью Визового Центра и пока довольны результатом его работы, — рассказывает Ирина Ивкова, директор «Библио Глобус» в Самаре. — После получения виз из консульства можно будет оценить работу Визового Центра в полном объеме. На данный момент документы были приняты быстро и оперативно обработаны».


А что агентам?

«Для турагентов, аккредитованных в СВЦ, это возможность предоставлять более эффективный визовый сервис туристам, — считает Вера Бастракова. — Несмотря на то что с появлением Центра возрастет доля самостоятельных путешественников, всегда будет большая часть «индивидуалов», предпочитающих переложить ответственность за оформление документов на плечи посредников. Это, например, корпоративные путешественники и ВИП-клиенты».

С тем, что появление визового центра упростит агентам работу с индивидуальными туристами, согласен Павел Ермолаев, руководитель компании «Пангея»: «Если раньше тур приобретался не пакетно, а через своих партнеров — например, отдельно «наземка» или только перевозка напрямую у принимающей стороны — то могли возникать неудобства с оформлением визовых документов: их нужно было отправлять в Москву или искать ВЦ в соседних регионах. А сейчас все вопросы можно будет решать «на местах».


Только плюсы?

Пока самарские турпрофи настроены весьма положительно. «Потребность в возможности подавать документы на визы в Самаре назрела давно. Конечно, не для всех это актуально, но те члены туристического сообщества, которым важны визовые вопросы, поспешат оценить уровень предоставляемых услуг, — прогнозирует Павел Ермолаев. — В первых строчках рейтинга ожидания: Испания, Греция, Чехия — актуальные для Самары направления. Небольшое недоумение вызывает Дания, но, видимо, появление этой страны обусловлено какими-то внешнеэкономическими факторами».

«Действительно, первое впечатление от СВЦ положительное, — резюмирует Вера Бастракова. — Тем более что бренд VFS Global внушает уважение. Но нужно смотреть, как он будет работать в регионе, окажутся ли востребованы его услуги. И прогнозы, конечно, давать пока рано. Хотя тот факт, что в Самаре наконец-то произошли какие-то подвижки в сторону оптимизации работы с документами и, в частности, Шенгенскими визами, уже радует».
 

Лето в Саудовской Аравии: открываем новые горизонты

Когда климат становится поводом для путешествия

Лето в Саудовской Аравии: открываем новые горизонты
Саудовская Аравия больше не ассоциируется только с палящим зноем и бескрайними пустынями. В разных регионах — разный климат в течение года, а значит здесь всегда можно найти комфортные условия для отдыха. Зимой прекрасно на юге, а летом на севере, где нет изнуряющей жары. В стране, где переплетаются традиции и инновации, каждый отыщет что-то по душе: любители пляжного отдыха могут расслабиться на побережье, ценители истории — познакомиться с древними городами, а искатели приключений — покорить горные вершины.

 

Это идеальное место для тех, кто устал от однообразных курортов и жаждет новых впечатлений. Саудовская Аравия открывает двери в мир, где история и современность переплетаются на каждом шагу. Искреннее гостеприимство местных жителей ошеломляет. Уникальные традиции, складывавшиеся веками, создают особую атмосферу, которая навсегда остается в памяти всех, кто побывал в стране роскоши, самобытной архитектуры и гармоничного звучания муэдзина.

Когда климат становится поводом для путешествия

Многие думают, что знают все о климате Саудовской Аравии. Однако даже в этой жаркой стране есть места с удивительно комфортной температурой. Летом в горах и вдоль побережья Красного моря царит прохладный умеренный климат: на побережье температура держится на уровне 27 °C, а в горах опускается до 24 °C.

Здесь можно расслабиться под летним морским бризом и полюбоваться красивыми закатами, а также исследовать живописные национальные парки с пышной растительностью.

Горы Асир: рай для романтиков и любителей приключений

В самом сердце Саудовской Аравии, среди величественных горных хребтов Сарават, прячется настоящая жемчужина страны — горы Асир. Главная вершина Аль-Суда возвышается на 3000 метров. Средняя температура в сезон составляет около 24°C и для тех, кто ценит красоты Альп или Пиренеев, Асир станет настоящим открытием.

Горы Асир — настоящий рай для любителей приключений. Здесь можно заняться каякингом, парапланеризмом, пешими походами или прокатиться на электровелосипеде. Прогулка по живописным туристическим тропам, протяженностью более 6500 км от побережья Красного моря до вершин гор, позволит познакомиться с разнообразной флорой и фауной, а также полюбоваться открывающимися видами. В Асире, особенно в районе Абха, достаточно гостиниц, апартаментов и частных домиков — от классических отелей до современных шале или деревянных аутентичных хижин. Барбекю под звездами и сказочная атмосфера вечерних гор не оставят равнодушным даже самого прагматичного путешественника.

3-дневный маршрут по Асиру

День 1.Начните путешествие с канатной дороги в Абхе на высоте около 1600 м. Протяженность маршрута — примерно 3 км. Из вагончиков открываются потрясающие виды на горы, долины и традиционные деревни Асира.

День 2. Осмотр национального парка Асир, который входит в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО и известен своими можжевеловыми лесами и дикой природой. Для захватывающего приключения можно выбрать одну из многочисленных туристических троп.

День 3. Риджал-Алмаа — объект Всемирного наследия ЮНЕСКО с уникальной архитектурой. Его посещение запланировано на первую половину дня. А во второй — можно отправиться в Вади Ладжаб — долину с высокими скальными образованиями.

Таиф: город роз в облаках

Еще одно место, которое стоит посетить этим летом, — город Таиф. Этот город на восточных склонах гор Сарават расположен на высоте около 1700 метров над уровнем моря. Здесь всегда комфортно, прохладно и царит особая атмосфера.

Таиф известен свежими фруктами и ягодами: виноградом, гранатами и инжиром. Но главная гордость города — таифская роза. Её стойкий и пленительный аромат завоевывает сердца всех гостей региона.

Таиф — это не только красивая природа, но и богатая культура. Здесь множество исторических памятников, оживленных рынков и уникальных садов. Город славится ежегодным фестивалем Таифской розы — событием, которое привлекает множество туристов.

Самое интересное за 3 дня в Таифе

День 1. Розарии Таифа обязательны к посещению для любого гостя. Захватывающая красота садов с огромными просторами ярких цветущих роз — зрелище, которое стоит увидеть. А потом на одной из местных розовых фабрик посмотреть, как знаменитые таифские розы превращаются в духи.

День 2. В Таифе находится дворец Шубра — бывшая летняя резиденция королевской семьи, построенная в 1905 году, пример смешения исламской, римской и хиджазской архитектуры. Сейчас это музей с обширной коллекцией экспонатов и один из самых известных памятников города. Музей Шарифа Аль — одно из крупнейших частных хранилищ истории в стране. Его особенность — еженедельные аукционы артефактов.

День 3. Гора Аль-Хада — живописный горный район с извилистыми дорогами, панорамными видами и прохладным климатом. Здесь работает канатная дорога, ведущая на вершину, где открываются впечатляющие виды на долины и окрестности. Аль-Хада также известна парком дикой природы и возможностью наблюдать за закатами невероятной красоты.

Провинция Аль-Баха — идеальное место для отдыха от суеты города

Аль-Баха — это живописный регион на юге Саудовской Аравии, где природа и история создают гармоничный союз. Здесь растут можжевельник, акация и оливы, простираются густые леса и благоухают яркие цветы. Умеренный климат делает эти места идеальными для отдыха и погружения в местную культуру. Этот край напоминает Шотландское нагорье: густые леса, величественные горы и потрясающие водопады радуют глаз, а исторические деревни, музеи и рынки открывают окно в прошлое

3 дня в Аль-Баха

День 1. Посещение музея древностей и наследия Аль-Баха. Он рассказывает богатую историю региона через артефакты и экспонаты, повествующие о жизни и традициях предков. Обязательно стоит заглянуть в местные ремесленные лавки, где продаются уникальные изделия ручной работы.

День 2. Поездка на гору Шада, где доступны маршруты для пеших прогулок и открываются потрясающие виды на окрестности. Можно прокатиться по канатной дороге, а завершить день прогулкой к водопадам или в Хайра Форест Парке, где есть оборудованные зоны для отдыха.

День 3. Мраморная деревня Зи Айн расположена на холме с видом на долину, известна древней историей, уникальной архитектурой и источником пресной воды. Знаменита домами из белого камня. Входит в список ЮНЕСКО.

Лето на побережье Красного моря

Джидда — город на Красном море, современный космополитический центр, где переплетаются традиции и инновации. Здесь процветают искусство и гастрономия, организуются различные культурные события и мероприятия. Джидда всегда была открыта для торговцев, художников и паломников со всего мира, благодаря своему выгодному географическому положению.

Старинный город Аль-Балад — объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. Его узкие улочки, уникальная архитектура и шумные восточные базары создают особую атмосферу. Аль-Балад также известен своими возможностями для подводного плавания, разнообразием подводной жизни, коралловыми рифами и водными видами спорта.

Красное море — одно из сокровищ мира. Оно окружено четвёртой по величине в мире системой коралловых рифов, занимает площадь более 28 000 квадратных километров и включает архипелаг из более чем 90 нетронутых островов. Здесь есть дикие пляжи, спящие вулканы, широкие песчанные дюны, горные каньоны и исторические культурные объекты.

Красное море — дом для 175 видов кораллов, 195 видов рыб и редких животных, которые находятся под угрозой исчезновения, таких как морская черепаха бисса. Для того, чтобы избежать пагубного воздействия воздействие на окружающую среду, ежегодное число посетителей региона ограничено одним миллионом человек.

Полное погружение в атмосферу региона за 3 дня

День 1. Утро начинается с посещения мечети Аль-Рахма, известной как Плавучая мечеть. Затем туристы отправляются в исторический район Аль-Балад, где гуляют по его узким улочкам с традиционными домами из кораллового камня.

День 2. Исследование набережной Джидды: живописная прогулка по маршруту, протяженностью более 30 километров. А вечером — дегустация свежих морепродуктов в ресторане на набережной Корниш. Яхт Клуб Джидды — одно из самых эффектных мест на Красном море. Роскошные яхты, современные рестораны и потрясающие виды. Башня в форме парусной мачты, — настоящий символ клуба и идеальный фон для ярких фотографий.

День 3. Третий день можно провести на побережья Красного моря в пригороде Джидды — рыбалка, каякинг, водный мотоцикл или просто релакс на пляже, станут отличный завершением маршрута. Здесь есть как частные курортные зоны с белым песком и инфраструктурой, так и пляжи при отелях, где можно провести время с комфортом.

Саудовская Аравия: страна возможностей

Саудовская Аравия — это не только богатое культурное наследие и природные красоты, но и современный регион с хорошо развитой инфраструктурой отдыха и развлечений. Здесь найдется что-то интересное для каждого: от исторических экскурсий до пляжного отдыха. Инициативы по упрощению визового режима делают посещение страны еще более удобным.

Музыка, которая настроит на гармоничный летний отдых

Еще в 2023 году Visit Saudi и Anghami, ведущее музыкальное приложение в регионе MENA, создали четыре уникальных летних плейлиста для путешествий по Саудовской Аравии. И сегодня они помогут создать идеальную атмосферу для отдыха в этой стране:

  • ● The Red Sea Beach Vibes — для расслабления на пляже Красного моря.
  • ● Mountain Disconnect — для уединения в горах.
  • ● AlUla Wellness — для гармонии и релаксации.
  • ● City Summer Weekends — для ярких впечатлений в городских буднях.

Эти композиции и сейчас станут отличным дополнением к летнему знакомству с Королевством.

Визовые формальности стали проще

Посетить Саудовскую Аравию теперь проще, чем когда-либо. Визовые инициативы постоянно совершенствуются. Программа электронной визы охватывает 66 стран, включая Россию, Великобританию, страны ЕС и специальные административные районы. 

Граждане РФ, путешествующие в качестве туристов, могут получить визу на максимальный срок пребывания 90 дней. Им разрешено пребывание в общей сложности 180 дней в течение года. Срок действия загранпаспорта для оформления визы и въезда в Саудовскую Аравию должен быть не менее 6 месяцев. Виза является многократной, действует она в течение 1 года с момента выдачи.

Чем турагентам и туристам может помочь Visit Saudi?

Visit Saudi стремится представить Саудовскую Аравию всему миру и пригласить путешественников открыть для себя всё многообразие этой удивительной страны. Агентство активно продвигает туристические возможности направления, организуя информационно-рекламные кампании и предоставляя разнообразные ресурсы для планирования поездок. На портале visitsaudi всегда можно найти специальные предложения от партнеров-туроператоров в РФ и целую коллекцию незабываемых путешествий.

Саудовская Аравия, как одно из самых быстрорастущих туристических направлений, становится магнитом для туристов. С её захватывающими достопримечательностями и уникальными впечатлениями, она предлагает всё необходимое для увлекательного путешествия.

 

Контакты:
Olga Demina — odemina-c@sta.gov.sa
Country Manager, Russia for Saudi Tourism Authority
Alsu Orazova — aorazova-c@sta.gov.sa
Head of Trade, Russia for Saudi Tourism Authority
Diana Sarkisyan — dsarkisyan-c@sta.gov.sa
PR & Marketing Manager, Russia for Saudi Tourism Authority
www.visitsaudi.com

Статьи по теме