8 Марта в Самаре: что сегодня желают прекрасной половине турбизнеса?

В преддверии первого весеннего праздника немногочисленные «туристические» мужчины оказались необычайно щедры на добрые слова и пожелания своим коллегам — представительницам прекрасной половины турбизнеса. Примечательно, что в каждом из них сегодня пробудился настоящий романтик — есть и стихи собственного сочинения, и даже признания в любви. Предлагаем вам хотя бы ненадолго отложить рабочие дела и получить поздравления, что называется, из первых рук…

В преддверии первого весеннего праздника немногочисленные «туристические» мужчины оказались необычайно щедры на добрые слова и пожелания своим коллегам — представительницам прекрасной половины турбизнеса. Примечательно, что в каждом из них сегодня пробудился настоящий романтик — есть и стихи собственного сочинения, и даже признания в любви. Предлагаем вам хотя бы ненадолго отложить рабочие дела и получить поздравления, что называется, из первых рук…

 

 

Михаил Сегал, генеральный директор компании «Самараинтур»

Милые женщины, все мы знаем, что у туризма женское лицо, поэтому 8 марта – это практически второй профессиональный праздник. В этот весенний день желаем вам не только трудовых и творческих успехов в наступающем сезоне, но и любви, которая делает вас еще прекрасней и счастливее!

 

 

 

Александр Денисов, директор компании «Спутник Гермес»

В этот замечательный праздник хочу пожелать всем женщинам любви. Пусть она проявляется и в семье, и на работе, ведь любовь - это огромная созидательная сила, позволяющая открывать новые горизонты и двигаться вперед. Желаю, чтобы в вашей жизни было больше поводов для радости. Красоты и счастья, стабильности и уверенности в завтрашнем дне!

 

Игорь Тришин, директор представительства Pegas Touristik в Самаре

Милые дамы, примите мои искренние поздравления с праздником весны, с 8 марта! Пусть озаряются лучезарными улыбками Ваши лица, каждый день радует вас вниманием и заботой близких, а жизнь наполняется новыми впечатлениями и положительными эмоциями. Спасибо за ту радость, которую вы нам дарите! Счастья вам личного, настроения отличного, красоты и успехов во всем!

 

Феликс Амиров, директор Coral Travel в Самаре 

Поздравляю всю прекрасную половину  турбизнеса и желаю, чтобы  международный женский день — с цветами, подарками, улыбками и признаниями в любви — для каждой из вас длился с 8 марта текущего года по 7 марта следующего!

 

Вячеслав Клопов, директор Natalie Tours в Самаре 

Коллеги, вы украшаете наш бизнес, привносите в него гибкость ума и легкость мышления. Хочется пожелать вам не только отправлять как можно больше туристов на отдых, но и самим путешествовать как можно чаще!

 

Сергей Шумский,
директор Anex Tour в Самаре 

Милые женщины, добрые, верные!
С новой весной вас, с каплями первыми!
Мирного неба вам, солнца лучистого,
Счастья заветного, самого чистого!
Много вам ласки, тепла, доброты, —
Пусть исполняются ваши мечты!

 

Иван Королев, директор «РоссТур» в Самаре

Пусть для вас, милые женщины, будут открыты все направления. Пусть работа приносит радость, а любимые туристы возвращаются к вам снова и снова. Желаю этой весной непременно побывать в новых городах и странах, ведь когда ваши глаза сияют от избытка впечатлений, мир вокруг становится еще ярче!

 

Александр Тепленький, директор Danko Travel в Самаре

Коллеги, с женским днем вас поздравляем,
От души и от чистого сердца желаем,
Здоровья вам, счастья и море цветов,
Пусть в мире всегда торжествует любовь!

 

Сергей Самохин, генеральный директор «Расип Трэвел» 

Милые девушки! От всей души поздравляю вас с праздником весны, любви и надежды! Ради вас мы пытаемся быть лучше, нежнее, добрее. Удачи вам, успехов в нашем нелегком труде, улыбок и любви.

 

Алексей Силантьев, директор «Нико Турс Тольятти» 

Хочется пожелать своим прекрасным коллегам, чтобы любимое дело приносило радость, достаток, и чтобы у каждой из вас была возможность отдыхать в любых выбранных вами уголках мира!

 

Игорь Мельников, директор ТК «Самарский магазин путешествий»

Когда лепил Господь свое творенье,
Не думал он, наверное, о том,
На что обрек мужское населенье,
Пожертвовав Адамовым ребром.
Ведь если откровенно: что без вас мы?
Гора без тверди, соколы без крыл,
И были б дни пустынны и ужасны,
Когда бы взор наш вас не находил!

 

Владимир Лазуренко, генеральный директор «Вест-С», Тольятти 

Коллеги! Я хочу пожелать вам внутренней гармонии, баланса между семейной жизнью и работой и, конечно же, успешного сезона. Ведь на ваших хрупких плечах лежит ответственность за такой серьезный бизнес — спасибо за то, что делаете его таким красивым!

 

Редакция портала TurProfi.ru присоединяется к оригинальным мужским поздравлениям и желает своим читательницам отличного весеннего настроения!

Туроператоры рассказали, что на самом деле происходит с туристами на Бали

По их словам, СМИ значительно преувеличили информацию о тысячах россиян, застрявших в аэропорту

Туроператоры рассказали, что на самом деле происходит с туристами на Бали

Эксперты опровергли информацию, распространенную в СМИ, о тысячах туристов, застрявших в аэропорту на Бали. По словам представителей российских туркомпаний, ситуацию несколько драматизировали. Действительно, из-за извержения вулкана на острове Флорес, задержки и отмены рейсов были. Но, например, к сегодняшнему дню расписание практически восстановлено.

«Авиакомпании либо отменили, либо задержали рейсы в международный аэропорт Денпасара — на табло вылета/прилета у десятка рейсов стоит пометка «отменён из-за вулкана». Тысячи туристов не могут вовремя добраться домой, среди них есть и граждане России, — сообщил накануне телеграм-канал BAZA. — Им приходится ночевать в аэропорту уже вторые сутки. При этом стоимость билетов на ближайшие рейсы сильно выросла из-за спроса — цена некоторых билетов достигает почти миллиона рублей».

По словам российских экспертов, такой катастрофической ситуации в аэропорту Денпасара не было вчера и не наблюдается сейчас. Хотя вулкан, действительно, внес корректировки в расписание полетов. «У нас никаких серьезных проблем нет, все самолеты улетают по расписанию. Отменила пара рейсов (14 и 15 сентября) у China Eastern. Но те же «Аэрофлот» и Emirates летают, хотя есть задержки из-за общей нагрузки на аэропорт. Коллеги немного драматизируют ситуацию», — пояснили Profi.Travel в компании Space Travel.

Добавим, что отменялись рейсы и авиакомпании China Southern Airlines.

Однако, по словам экспертов туроператора, «тысяч застрявших туристов» в аэропорту точно нет. «Есть пассажиры отмененных рейсов, но тот же China Eastern — это Airbus 330, там около 250 кресел, и этих туристов просто увезут следующим рейсом», — пояснили в компании. В компании уточнили, что если туристы на момент отмены рейса находились в стерильной зоне, то их питание обеспечивал перевозчик, если же они не успели приехать в аэропорт из отеля, то дальнейшее пребывание и питание они оплачивают сами — это форс-мажор. «Но у нас таких случаев не было», — добавили в Space Travel.

Организованным туристам проживание продлевали туроператоры.

«В настоящий момент аэропорт на Бали (Денпасар) работает в штатном режиме. Выполнение рейсов на направлении зависит от политики и решения конкретных авиакомпаний, — сообщили в «Русском Экспрессе». — Вылеты большинства перевозчиков, на рейсах которых наши клиенты планируют отправиться на остров и вернуться с него, осуществляются по расписанию. Изменения коснулись единичных туристов, которые должны были улетать в день извержения. Им продлили проживание, и к текущей дате они все уже вернулись в Россию. Жалоб от туристов в связи с ситуацией не поступало».

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на зелёный квадрат

Куда ведет Чуйский тракт — главная достопримечательность Республики Алтай?

О чем расскажет туристам самая красивая дорога России?

В Республике Алтай говорят: Чуйский тракт — не просто дорога, она соединяет культуры и природные ландшафты. Тракт протянулся почти на 1 000 километров и как магнит манит туристов со всего мира. Куда ведет Чуйский тракт? Географически — к границе с Монголией. А еще — это путь к одному из самых ярких путешествий в жизни.

 

Чуйский тракт — история о том, как однажды найденный удачный маршрут не теряет своего значения в течение тысячи лет. Если сравнить старые и новые карты, то окажется, что нынешняя дорога практически совпадает со старинным вьючным переходом через горы, той самой «монгольской тропой», веткой Шелкового пути, упоминавшейся еще в древних китайских летописях.

Трудно представить, но до начала XX века на Чуйском тракте зачастую не могли разойтись два встречных каравана. А сегодня это современная, полностью покрытая ровным асфальтом магистраль. National Geographic внес трассу Р-256 «Чуйский тракт» в топ-10 самых красивых автодорог мира, она официально признана национальным достоянием России.

Чуйский тракт — история и культура. Возраст Чуйского тракта — более двух тысяч лет, и он всегда был дорогой, связывающей Восток и Запад. По этому пути проходили не только товары, но и идеи, религии, культуры. Вдоль тракта и сегодня расположены многочисленные памятники — свидетельства древних цивилизаций. Артефакты представляют собой важные исторические находки, которые помогают понять жизнь и обычаи народов, населявших регион. Многие из этих памятников находятся под защитой государства и являются объектами культурного наследия.

Чуйский тракт — невероятная природа. Название трассы связано с притоком Катуни — рекой Чуей. Она сопровождает путешественников, иногда «убегает на юг», чтобы потом вернуться обратно. Чуйский тракт проходит через уникальные природные зоны, включая горные массивы, степи и леса. На маршруте можно встретить множество экосистем, что делает его идеальным местом для наблюдения за окружающим миром. Здесь обитают редкие виды животных, например снежные барсы и алтайские маралы. Климат вдоль Чуйского тракта варьируется от континентального до альпийского. Лето здесь короткое и теплое, а зимы могут быть суровыми, снежными, но солнечными.

Чуйский тракт — незабываемый отдых. Перевалы Чике-Таман и Укок — это тоже Чуйский тракт. Они привлекают туристов не только своими пейзажами, но и возможностью испытать себя в путешествии по сложным маршрутам. Многие любители активного отдыха приезжают сюда для трекинга и альпинизма. А еще рядом Гейзерное озеро, Алтайский Марс, точка слияния Чуи и Катуни, Семинский перевал. Каждое из этих мест уникально и прекрасно по-своему. Чуйский тракт приведет к озеру Манжерок и популярному курорту ВК «Манжерок», который уже через пару недель официально откроет горнолыжный сезон.

Чуйский тракт — уникальные национальные традиции. На территории Чуйского тракта проживает несколько этнических групп, включая алтайцев, казахов и русских. Каждая из этих культур внесла вклад в богатство региона. Местные жители гордятся своим наследием, бережно хранят обычаи, праздники и ремесла. Национальные фестивали, которые проводятся в Республике Алтай, — это возможность познакомиться и понять уникальную культуру и традиции через обряды, песни, сказания, спортивные состязания и, конечно, национальную кухню.

Некоторые точки на карте Чуйского тракта в Республике Алтай:

  • ➔ Поселок Майма. Через поселок проходит подъездная дорога к Горно-Алтайску. Здесь нашли древнейший памятник эпохи нижнего палеолита — Улалинскую стоянку древнего человека. Находки хранятся в местном краеведческом музее.
  • ➔ Онгудай. Неподалёку от старинного села расположено древнее урочище Кур-Кечу. Рядом — Ильгуменский порог, известное место среди тех, кто выбирает сплавы по горным рекам.
  • ➔ Купчегень. Еще одна точка притяжения любителей экстремальных развлечений. Здесь от тракта расходятся туристские тропы по Северному и Южному Чуйскому хребтам.
  • ➔ Чике-Таман. Красивейший перевал между сёлами Хабаровка и Купчегень. На перевале открыта смотровая площадка с великолепными видами.

Как добраться: приехать на автомобиле от Новосибирска или долететь до Горно-Алтайска и взять машину напрокат.

Когда ехать: путешествия по Чуйскому тракту прекрасны в любое время года. На пути есть вся необходимая инфраструктура, стоянки, АЗС, места отдыха и ночевки.

Статьи по теме