ТУРБИЗНЕС И ФИНАНСОВЫЙ КРИЗИС: ХУЖЕ, ЧЕМ В 1998, УЖЕ НЕ БУДЕТ?

О том, как сильно финансовый кризис влияет на туристический бизнес, говорить пока рано: эксперты отмечают некоторое снижение продаж, изменение спроса в сторону более экономичных туров, указывают на тяжелое положение авиакомпаний. Однако уральский турбизнес...

О том, как сильно финансовый кризис влияет на туристический бизнес, говорить пока рано: эксперты отмечают некоторое снижение продаж, изменение спроса в сторону более экономичных туров, указывают на тяжелое положение авиакомпаний. Однако уральский турбизнес однажды уже пережил тяжелейший экономический кризис – «черный вторник» 1998 года.
Как туристическим компаниям удалось выжить? Повторится ли подобная ситуация сегодня? И как поведут себя руководители турбизнеса? Utravel.ru опросил наиболее опытных и авторитетных представителей уральского турбизнеса, которые на своем опыте знают, что такое кризис 1998 года, и которым есть что посоветовать туристическим компаниям сегодня.

Как рассказывает директор турфирмы «Мир», вице-президент Уральской ассоциации туризма Сергей Бузько, в августе 1998 года вопрос стоял даже не о том, чтобы отправить туристов за границу, а о том, как вернуть на родину тех, кого кризис застал на отдыхе. «Пожалуй, лучше всего скажут об ущербе, нанесенном турбизнесу, цифры: за несколько дней наша компания потеряла около полумиллиона долларов, пришлось повторно оплачивать вылеты самолетов», - вспоминает Сергей Михайлович. Пожалуй, лишь очевидцы событий тех дней понимают, какой ценой и каким трудом удалось турфирме «Мир» вывезти своих клиентов из Турции, Испании, с Крита. «К счастью, у нас не было такого кошмара, как в Москве, когда компании разорялись или просто исчезали, люди оставались без денег за границей», - рассказывает Сергей Бузько. Однако далеко не все сотрудники турфирмы стойко пережили кризис: чтобы сократить расходы, зарплаты пришлось урезать до 200 рублей. Из-за этого турфирма «Мир» потеряла половину кадрового состава.
Зато те, кто продолжил работать, уже к Новому Году смогли совершить чудо: «После того, как наша фирма более-менее оправилась от шока, мы единственные в России послали на Новый Год самолет на Мальдивы, а после праздников – в Кению. Пассажирами этих рейсов были наши постоянные клиенты. Особенно порадовало то, что авиакомпания «Уральские Авиалинии» эти рейсы поддержала и согласилась на отсрочку платежа - Сергей Скуратов нам просто сказал «Нет денег? Заплатите, когда появятся», - вспоминает Сергей Михайлович Бузько.
Драматизировать то, что сейчас происходит с экономикой, не стоит, считает один из опытнейших работников уральского турбизнеса. Спад продаж вызван прежде всего желанием людей стабилизировать свой бизнес, который завязан на деньгах в банках, кредитах и договорах между контрагентами. Представителям туристического бизнеса необходимо просто проявить выдержку и оптимизировать свои полетные программы, считает Сергей Бузько: «Положительным последствием кризиса может стать уход некомпетентных игроков рынка, но будет плохо, если разорятся хорошие туроператоры, профессионалов в отрасли надо удержать». Надо пережить ноябрь с его низким спросом, когда стало сложно выполнять те объемы, которые были запланированы до кризиса. Туристским компаниям необходимо консолидировано решать проблемы, уметь договариваться между собой и сохранять интерес людей к путешествиям. На данный момент рынок более-менее структурирован, и это положение нужно сохранить.

Тяжелые воспоминания о кризисе 1998 года есть и у тех работников турбизнеса, которые 10 лет назад были еще молодыми специалистами. Рассказывает заместитель директора департамента выездного туризма по продвижению НТК «Интурист» Анна Смирнова: «1998 год застал меня в туристической фирме «Интурлайн», которая успешно занималась чартерными рейсами в Италию, и в те годы занимала не последнее место в рейтинге туроператоров. На тот момент я работала в компании почти 2 года, и осенью почувствовался резкий спад активности и отсутствие внимания руководства к моей работе,  нервозность остальных сотрудников. Я предложила директору отправить меня в добровольный отпуск  без содержания. После двухлетнего перерыва в сфере туристического бизнеса, в 2000 году я вернулась уже в компанию «Интурлайн-99». Главный урок, который мне преподал кризис 1998 года – в подобных ситуациях необходимо быть мобильным, позитивным, информированным и не терять бодрость духа», - считает Анна.

В экономической ситуации в России и сложностях в турбизнесе, которые есть на сегодняшний день, директор туристической сети «Элита Трэвел» Наталья Оборина видит повторение кризиса 1998 года. «Когда случился дефолт, у нас зависли туристы в Греции и Турции, «Уральские Авиалинии» подняли цены на обратный перелет в два раза», - вспоминает еще одна опытнейшая представительница турбизнеса. «Естественно, нам пришлось вложить собственные средства, доплачивать за перелет, чтобы вывезти туристов. После кризиса почти год не было заявок, для функционирования просто не хватало оборотных средств, туристы вновь появились только в мае-июне».
По словам Натальи Владимировны, многие туристические компании в тот период просто закрывались, другие консолидировались. Турфирм, переживших кризис, осталось очень мало, большая часть сегодняшних игроков рынка появилась уже после 1999 года. «Ситуация, сложившаяся в данный момент на рынке, может развиться по очень плохому сценарию – вплоть до разорения крупных туроператоров и авиакомпаний. В любом случае те, кто работал без обмана и был порядочным – останутся порядочными, а аферисты уйдут, мыльные пузыри лопнут», - резюмирует Наталья Оборина.

Так или иначе, то, что происходит с турбизнесом сейчас, пока выглядит менее страшно, чем глобальный кризис 1998 года. И даже если ситуация будет повторяться, наученные горьким опытом профессионалы турбизнеса уже знают, как минимизировать потери – и для себя, и для туристов.

Туроператор взял блоки мест на рейсах в Японию

Программа планируется с мая по сентябрь

Туроператор взял блоки мест на рейсах в Японию

Туроператор «Пакс» взял блоки мест на рейсах в Японию. Вылеты планируются на рейсах China Eastern Airlines с вылетами из Москвы и Санкт-Петербурга, продолжительность туров 8 и 11 ночей. Блоки взяты под конкретные программы, рейсы примерно раз в месяц, пояснили в компании. Эксперты туроператора уверены, что спрос будет. Ранее в компаниях уже сообщали Profi.Travel, что интерес к Японии растет, хотя и не так активно, как в прошлом году. Отчасти спад динамики был связан с тем, что китайские перевозчики отменяли рейсы в страну. Сейчас, как рассказали в «Пакс» проблемы решены.

«Спрос на Японию вырос значительно, поэтому мы почувствовали, что надо дать рынку не совсем стандартный в понимании Японии продукт — туры на блочной перевозке. И мы рады, что наши усилия увенчались успехом. Но надо еще много чего сделать для продвижения и, конечно, для обучения агентов. Напомню, «Пакс» сотрудничает только с агентствами, поэтому знания продукта агентами для нас приоритет», — рассказала Profi.Travel заместитель генерального директора по маркетингу и рекламе компании «Пакс» Любовь Чучмаева.

Программы планируются с прилетами (и вылетами) в Токио и Осаку. Стыковки предлагаются в Шанхае и Пекине. Время пересадки из Москвы — от 2 часов, из Санкт-Петербурга — 3 часа. При перелете обратно можно выбрать варианты от двух часов до стоповера в Китае.

Туры предлагаются «под ключ»: включены авиабилет, визовая поддержка, проживание в отелях категории 3-4*, работа гида, железнодорожные билеты по маршруту, автобус для трансферов и экскурсий и обеды. Есть комбинированные программы, объединяющие Японию и Китай.

Стоимость туров из Москвы, например, на 8 ночей по маршруту Токио — Камакура — Йокогама — Хаконе — Осака — Киото — Нара — от 369,1 тыс. руб., на 11 ночей — от 379,9 тыс. руб. Стоимость туров из Санкт-Петербурга — от 313-337 тыс. руб.

Цена на туры во время сезона любования кленами — от 385 тыс. руб. из Москвы и из Санкт-Петербурга — от 328 тыс. руб.

Комбинированная программа по Японии и Китаю стоит от 400 тыс. руб. (все цены даны на человека с перелетом на блоках мест).

Ранее туроператоры сообщали, что спрос на Японию активно растет, а сама страна открыла визовые центры в России, чтобы справляться с потоком желающих. «Объем продаж туров в Японию в 2025 году вырос практически в 5 раз по сравнению с показателями 2024-го. В этом году не прогнозируется настолько же существенного роста, но, тем не менее, уже наблюдается более активное бронирование, поэтому с высокой долей вероятности будет прирост по отношению к цифрам 2025 года», — рассказывала Ирина Юрина, руководитель группы стран ЮВА туроператора.

Правда, генеральный директор компании «Квинта-Тур» Ирина Серганова в феврале говорила, что в этом году спрос несколько меньше, чем в прошлом. «В этом году из-за осложнения политической ситуации между Японией и Китаем часть рейсов были сняты, стыковки стали дольше, что негативно отразилось на стоимости перелета. Возможно, это одна из причин сокращения количества туристов, — пояснила Ирина Серганова. — Некоторые наши клиенты перенесли свои туры на осень, на сезон момидзи».

Сейчас, как уточнила Любовь Чучмаева, уже все в порядке, китайские авиакомпании стабилизировались в отношении расписания и отмен.

По мнению турагентов, программы будут пользоваться спросом. «Мы наблюдаем устойчивый спрос на Японию. Сейчас больше всего в страну едут самотуристы, которые берут билеты отдельно летят с пересадкой. Прямых рейсов нет. Поэтому я уверен, что эти программы будут пользоваться спросом. Пакетный тур — это удобно: билет, проживание, программа, встречи, трансферы — все входит, — прокомментировал генеральный директор сети турагентств «Магазин горящих путевок» Сергей Агафонов. — Поэтому, на мой взгляд, очень разумное решение взять блоки. Тем более, вылеты там из двух самых крупных городов России — Москвы и Санкт-Петербурга».

«Пакс» дал несколько советов туристам. Виза сейчас оформляется около 15 дней. Перед поездкой стоит заполнить миграционную карту онлайн, чтобы получить QR-код и не тратить время на бумажные формальности в аэропорту. Номера в японских отелях обычно небольшие. Заезд — после 15:00, выезд — с 10:00 до 11:00.

По мнению Любови Чучмаевой, стоит пожить в рёкане — традиционной японской гостинице. «Здесь спят на футонах (матрасах на полу), носят юката (кимоно) и отдыхают в горячих источниках (онсэнах), — предупредил туроператор. — В общественные онсэны ходят без одежды и купальников. Если у вас есть татуировки, выбирайте номер с индивидуальной купальней».

При это специалисты предупреждают: нельзя фотографировать гейш на улицах, особенно в районе Гион (Киото). В туристических зонах говорят по-английски, но не так широко, как в других странах Азии.

 

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Все новости в Max

 

Все новости в ВК

 

Написать комментарий

Для того чтобы оставить комментарий нужно авторизоваться на портале

«Всё включено» с новыми вкусами: как сеть отелей Sherwood в Турции изменила питание к сезону 2026

Что есть в Sherwood этим летом — 12 сортов домашнего мороженого, мезе из настоящей турецкой мейхане,гастрофестиваль и блюда от шеф-поваров.

«Всё включено» с новыми вкусами: как сеть отелей Sherwood в Турции изменила питание к сезону 2026

Турция давно закрепила за собой статус одного из самых популярных направлений для пляжного отдыха, но сегодня туристы всё чаще выбирают отели не только по уровню сервиса и расположению, но и по гастрономической концепции. Сеть отелей Sherwood Resorts and Hotels делает ставку именно на такой формат отдыха — когда кухня становится важной частью впечатлений от путешествия.

В коллекцию сети входят пять отелей в самых востребованных регионах турецкого Средиземноморья: Sherwood Exclusive Kemer 5* в Гейнюке, Sherwood Exclusive Lara 5* в районе Лара всего в 20 минутах езды от аэропорта Анталии, расположенные в Белеке TUI Blue Sherwood Belek с концепцией 16+ и Sherwood Dreams Resort 5*. Еще один бутик-отель в Анталии Sherwood Premio работает только на завтраках.

Современный взгляд на «Всё включено»

Главные рестораны сети Sherwood предлагают гостям современную интерпретацию концепции «шведский стол». Ставку делают не только на разнообразие блюд, но и на атмосферу: просторные залы, широкие проходы, естественное освещение и продуманное зонирование создают ощущение комфорта даже в высокий сезон.

Гастрономическая концепция объединяет турецкую и международную кухни. Утро начинается с насыщенных завтраков, днём гостей ждут блюда разных стран мира, а вечером — более изысканные варианты. Особое внимание уделяется локальным продуктам и сотрудничеству с местными производителями.

Предусмотрено меню для гостей с особыми диетическими потребностями и отдельные детские буфеты. На станциях открытой кухни повара готовят на глазах у гостей, а ассортимент свежих овощей, морепродуктов и сезонных продуктов меняется в зависимости от поставок.

А еще в сезоне 2026 при бронировании отдыха в любом из отелей Sherwood от 5 ночей гости смогут один раз бесплатно посетить любой ресторан a la carte и попробовать турецкую, итальянскую, средиземноморскую кухни или блюда Дальнего Востока, что сделает отдых еще вкуснее, а ужин станет отдельным событием.

Taverna 07, Gilbert Cafe и домашнее мороженое

Главная гастрономическая новинка сезона появилась в Sherwood Exclusive Kemer. По вечерам snack-ресторан Pranzo превращается в атмосферную Taverna 07 — современную версию традиционной турецкой мейхане.

Мейхане переводится буквально как «питейное заведение», но за этим скромным определением стоит многовековая традиция общения за общим столом с живой музыкой и неспешным застольем. Для большинства российских туристов мейхане остаётся форматом, знакомым разве что по поездкам в Стамбул — и почти недоступным в рамках классического «Всё включено» на курорте. Появление Taverna 07 в Sherwood Exclusive Kemer это меняет: гость получает подлинный опыт турецкой вечерней культуры прямо в отеле.

В Taverna 07 подают разнообразные мезе и блюда из морепродуктов, традиционные напитки и авторские вариации региональных рецептов. Кстати, мезе — это не одно блюдо, а целая философия подачи еды. Само слово восходит к персидскому «маза» — «вкус, удовольствие». По сути это множество небольших тарелок с закусками, которые выносят на стол одновременно или постепенно: холодные и горячие, овощные, рыбные, мясные, с соусами и пастами. Посещение Taverna 07 в Sherwood Exclusive Kemer бесплатно для гостей отеля по предварительной резервации.

Gilbert Cafe работает во всех отелях сети — это еще одно вкусное пространство для отдыха в течение дня. Здесь предлагают кофе, десерты и освежающие коктейли. Современный интерьер, спокойное настроение и теплый сервис делают кафе популярной точкой притяжения как днём, так и вечером.

В Sherwood Exclusive Lara и Sherwood Exclusive Kemer открыт особый бар — в SCOOP подают сразу 12 сортами натурального домашнего мороженого. Для семейной аудитории это один из самых востребованных форматов в жаркий сезон, особенно днем у бассейнов и пляжей.

SherwoodFest Cuisinatolia — будет обязательно

Этим летом в Sherwood Exclusive Kemer вновь пройдёт гастрономический фестиваль SherwoodFest Cuisinatolia, объединяющий известных шеф-поваров, вдохновленных культурой и традициями Анатолии. Первым приглашенным шефом сезона станет Doğa Çitçi — один из наиболее именитых исследователей анатолийской кухни в Турции. Его гастрономические сеты будут представлены 5–9 июня и 14–17 августа. Шеф известен своим вниманием к местным продуктам и старинным рецептам османской и сельджукской кухни. Его творчество — это гастрономическое путешествие по регионам Турции, где каждая деталь блюда связана с культурой и историей страны.

7 июля 2026 года в Sherwood Exclusive Kemer уже в шестой раз состоится фестиваль анталийской кухни. Гостей ждут самые известные и необычные блюда региона, живая музыка и тематические мастер-классы — всё это уже стало одной из визитных карточек летнего сезона в отеле.

Новый формат турецкого отдыха

Сегодня гастрономия становится одним из ключевых факторов выбора отеля, и Sherwood Resorts & Hotels активно развивает именно этот формат. От современных buffet-ресторанов и авторских a la carte до гастрономических фестивалей и локальных концепций — сеть делает ставку на впечатления, которые необходимы гостям не меньше, чем море и солнце. Для туристов это возможность не просто провести отпуск на побережье, а познакомиться с Турцией через ее вкусы, традиции и современную гастрокультуру.
 

Контакты:
Sherwood Resorts & Hotels
www.sherwoodhotels.com.tr
Telegram

Статьи по теме