Обрядовый туризм, или Как организовать колоритные event-туры для жителей мегаполиса?

Не многим специалистам туристического бизнеса приходилось сталкиваться с понятием обрядового туризма. Что это за феномен и как вашему туристу можно необычно отдохнуть в Беларуси, разберемся сегодня вместе со специалистом по данному направлению — туроператором «Западный тракт».

Обрядовый туризм — это молодое направление в ряду событийных туров Беларуси. Но это не мешает ему завоевывать все большую популярность среди туристов, которые устали от однообразного отдыха и хотят попробовать что-то новое. Если среди ваших клиентов есть те, кто желает провести свой отпуск необычно, советуем обратить внимание на полезный ликбез этого нового туристического направления от туроператора «Западный тракт». 
    

Особенности направления


Под обрядовым туризмом понимается участие в традиционных календарно-обрядовых праздниках с религиозными, познавательными, образовательными или развлекательными целями. Кроме того, это еще и поддержка религиозных, этнических, региональных, культурных особенностей, укрепление и распространение традиционных ценностей, консолидация общества и отдельных групп, развитие малых населенных пунктов, поддержание экологии и природного ландшафта.

Это довольно специфическое направление имеет ряд особенностей, из которых вытекает ряд требований к организаторам тура, гиду-сопровождающему и туристу. 

  • Гость вне зависимости от степени вовлеченности в происходящие действия должен понимать смысл события и свою роль в нем. Связь с религией также выражается в том, что обрядовый туризм может рассматриваться как частный случай паломнического туризма. 
  • Обрядовые туры не могут быть массовыми, т.к. это только вредит качеству проведения тура. Следует избегать чрезмерной ориентации на запросы массового рынка, так как это негативно воздействует на традиционную культуру, замещая собой первоначальные смыслы и цели обрядов. 
  • Данный туристический продукт считается эксклюзивным и рассчитан прежде всего на ценителей народной культуры, а также на тех, кто ищет свои корни, кого интересуют новые и необычные впечатления.

     
Обрядовые туры могут выступать и в качестве самостоятельного продукта, и как дополнительное мероприятие в стандартной программе. Обрядовый туризм может комбинироваться с паломничеством, экскурсионными турами и отдыхом на агроусадьбах.



Туры такого плана можно разделить на ряд категорий, которые могут быть как строго отдельными, так и совмещать в себе черты друг друга:

Аутентичные обряды в традиционной среде. Турист может быть только наблюдателем.
Аутентичные обряды в традиционной среде. Турист может быть активным участником наряду с местными жителями.
1. В местности, где в силу демографических особенностей невозможно его исполнить. Например, когда обряд требует участия юношей, а в деревне вообще нет молодежи. Однако в этом случае турист должен иметь некоторую подготовку.
2. Когда событие имеет характер паломничества.
Традиционные праздники и обряды вне аутентичной среды Часто проводятся в этнографических музеях под открытым небом и агроусадьбах. Подобный формат позволяет принять участие в празднике практически всем желающим. В таком формате обрядовый туризм также может подходить и для тимбилдинга.

 

Праздники и обряды могут быть как широко распространены, так и быть локальными. Например, Купалье, которое известно по всей стране. Этот древний праздник приурочен ко дню летнего солнцестояния и является одним из центральных в народном календаре. Посвящен он расцвету природы и плодородию, поэтому считается традиционным «праздником любви». Традиции включают зажжение больших костров, коллективные обрядовые песни и танцы, поиск волшебного цветка папоротника в полночь, прыжки через костры, купание, встречу восходящего солнца и умывание в утренней росе. 
 

Обрядовый туризм — прекрасный способ познания этнических, религиозных и культурных особенностей народов. В одном действии сразу же раскрывается множество аспектов: традиционные архитектура, костюмы, предметы быта, кухня, музыка и т.п. Привлекательность этого направления заключается и в том, что все события разные и уникальные. Каждый традиционный праздник может быть отмечен только раз в год и  с сохранением неразрывных констант: сочетание места, времени и действий, что формирует его неповторимый облик и гарантирует исключительные впечатления.


 

Стоит отметить, что многие распространенные праздники имеют свои локальные особенности, которые не встречаются в других регионах. Примером локального обряда является «Пахаванне стралы», который можно увидеть только в Ветковском районе Гомельской области. Это архаический земледельческий обряд, в основе ритуальных действий, песен и хороводов которого лежит охранная магия от молний и пожаров. Он завершает весенний цикл и направлен на улучшение плодородия земли и урожайности хлебных полей. Основные его этапы: шествие женщин-участниц по улицам с исполнением специальных ритуальных песен, общие хороводы на центральном перекрестке, шествие с песнями в хлебные поля, где закапывают «стрелу» и приносят пожертвования земле. Завершается этот обряд народными гуляньями.

К обрядовому туризму также может относиться паломничество к сакральным природным объектам (святым камням, родникам, деревьям и т.д.), которое не всегда имеет привязку к конкретной календарной дате, а совершается по мере личной необходимости. Эта традиция очень развита в Беларуси и в наши дни.
 

Специфика обрядового туризма в Беларуси


Для обрядового туризма в Беларуси характерны некоторые особенности.

  1. Большинство праздников традиционного народного календаря отмечаются дважды в год, что обусловлено разницей в календарях католической и православной церквей. А это значит, что праздники, обряды и игры, которые исполняются раз в год, можно увидеть (а также принять в них участие) неоднократно, что расширяет возможности предложения и является фактором, способным привлечь больше туристов, при этом не нарушая традицию.
  2. Чаще всего традиционные праздники и обряды имеют языческое происхождение и впоследствии получили православный или католический окрас. Пересечение религиозных традиций также одна из особенностей обрядового туризма в Беларуси. Также исследователями отмечается уникальная архаичность белорусской традиционной культуры.
  3. Многие праздники и обряды внесены в список нематериальных историко-культурных ценностей Беларуси, что является одним из способов их сохранения и развития. Беларусь также представлена в Списке нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО обрядом «Калядныя Цары», который можно увидеть только в деревне Семежево Копыльского района. Еще один колядный обряд-игра — «Жанiцьба Цярэшкi» — внесен в число кандидатов на пополнение этого списка. Также стоит отметить тот факт, что в рейтинге лучших мест для встречи Нового года и Рождества, составленном телеканалом CNN, на третьей строчке списка находится белорусская деревня Погост Житковичского района Гомельской области, которая может удивить гостей колядными обрядами на праздник Щедрец (в ночь с 13 на 14 января).
     

Некоторые события календарно-обрядового цикла Беларуси
 

Название Дата Распространение Примечания
«Калядныя Цары»  13 января Д. Семежево, Копыльский район Минской области Включен в список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО
«Пахаванне стралы» Переходящий праздник (на 40-й день после Пасхи) Ветковский район Гомельской области Обряд внесен в список нематериального культурного наследия Беларуси
«Купалье» В дни, близкие к летнему солнцестоянию (с 20 по 25 июня), а также в ночь с 6 на 7 июля (по православному календарю) По всей стране  
Обряд почитания святого источника «Синий колодец»  14 августа Д. Клины Славгородского района Могилевской области Обряд внесен в список нематериального культурного наследия Беларуси
«Жаніцьба Цярэшкі» Во время колядного цикла Лепельский район Витебской области Обряд внесен в список нематериального культурного наследия Беларуси


 

Примеры обрядовых туров в Беларуси


В качестве примеров реализации обрядового туризма в Беларуси стоит привести программы компании «Западный тракт». 

Двухдневный тур «Старый Новый год с Колядными Царями» — пример сочетания обрядового туризма с классическим экскурсионным. Дополнением к обряду служат экскурсионные программы в Минске и Несвижском дворцово-парковом комплексе знаменитого рода Радзивиллов, внесенном в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Центральным событием тура является «Калядныя Цары» — традиционный новогодний народный обряд и праздник в деревне Семежево Копыльского района Минской области. В 2009 году он внесен в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Праздник включает колядование с элементами народной пьесы «Царь Максимилиан», известной с начала XVIII века. Основу составляют группы ряженых, которые состоят из молодых людей, одевающихся в костюмы, напоминающие военную форму. Таких ряженых обычно бывает семеро; именно их называют «царями» с именами Царь Максимильян, Царь Мамай и другими. «Цари» обходят дома, где исполняют сценки, а затем высказывают добрые пожелания хозяевам и в ответ получают подарки. К процессии «царей» может присоединиться любой желающий в качестве наблюдателя. 

Помимо самого обряда, гостей ожидает колядная ярмарка с дегустацией традиционных блюд и напитков, характерных для данного региона. В рамках ярмарки проходят выступления традиционных исполнителей, также здесь есть возможность познакомиться с белорусскими традиционными танцами, играми и колядными гаданиями. На ярмарке можно приобрести местные сувениры — тканые пояса, рушники, салфетки и многое другое. Деревня Семежево, где проходит обряд, также известна своей традицией ткачества, внесенной в список нематериального культурного наследия Беларуси, с которой можно познакомиться в местном Центре ткачества.

 

Трехдневный тур «Паломничество на Медовый Спас» —  пример сочетания обрядового туризма с паломничеством. В рамках тура путешественники посещают известные православные святыни Восточной Беларуси: Свято-Успенский монастырь с целебным источником в Пустынках, святой источник в Полыковичах, Святоникольский монастырь в Могилеве. Центральное событие — праздник «Медовый Спас» у святого источника «Синий колодец» («Голубая криница»). Это крупнейший родник восходящего типа на территории Восточно-Европейской равнины, воды которого бьют из глубины почти 200 метров и обладают целебными и чудодейственными свойствами. Праздник сопровождается богослужением, крестным ходом, омовением в водах источника, освящением меда, лекарственных трав и продуктов, которые люди по традиции приносят с собой.
 

Обязательный элемент каждого тура — тематические экскурсионно-информационные блоки, раскрывающие суть происходящих действий, что помогает составить полное представление об определенных аспектах традиционной культуры. Гиды-сопровождающие на данных маршрутах являются квалифицированными специалистами в области белорусской этнографии.


В рамках отдыха на агроусадьбах возможно участие в традиционных праздниках и обрядах, характерных для того региона, где размещается усадьба. Например, в рамках маршрута «Край желтых кувшинок и седых валунов»  — посещение сакральных природных объектов. 

Также во время колядного цикла именно в этом регионе проводят «Жаніцьбу Цярэшкі» — древний белорусский колядный обряд-игру, первоначальной функцией которого было поближе познакомить неженатую молодежь, примерить на себя роль женатых людей. Суть обряда — сыграть шутливую свадьбу с имитацией свадебных обрядов, обилием народных песен, танцев и шуток.

 

Определенно можно сказать, что обрядовый туризм — это способ тесного и глубокого знакомства с народной культурой и прикосновение к миру сакрального. Вместе с тем это также и яркие эмоции, впечатления и переживания, которые ваши туристы могут получить в подобных путешествиях. Именно этот вид туров, как никакой другой, раскрывает важность нематериальной составляющей туризма, особенно актуальной в нашем современном глобальном мире, в котором духовность и этническая составляющая вытесняются из повседневности. 

Подробнее с обрядовыми турами можно ознакомиться на сайте компании «Западный тракт», а также приняв участие в уникальном вебинаре «Обрядовый event-туризм в Беларуси!», где специалисты направления расскажут максимум полезной информации о специфике обрядового туризма в Беларуси. 
 

Зарегистрироваться



Компания «Западный тракт»:
г. Минск, ул. Скрыганова, 6, оф. 807;
тел. +375 (17) 3800416;
факс +375 (17) 2591886;
e-mail: info@trakt.by.

Знай наше: лето 2024

Изучай Россию, находи партнеров, выигрывай призы, не выходя из офиса
 

Начать >>

«Турагентам надо перестать сидеть на старом стуле, у которого отпилены ножки»

Илья Кычанов о ностальгии по прошлому, «зимних ходоках» и стратегиях будущего

«Турагентам надо перестать сидеть на старом стуле, у которого отпилены ножки»

Тема трансформации турагентского бизнеса стала одной из самых обсуждаемых на отраслевых мероприятиях марта. И тому есть причины, притом не только внешние. За словом «агент» сейчас скрываются очень разные модели ведения бизнеса: от достаточно больших розничных компаний с сетью офлайновых офисов до фрилансеров, работающих в одиночку из дома. И у каждого свои интересы.

Некоторые «старички» пытаются оседлать прежние, допандемийные стратегии, надеясь на возвращение больших туроператорских комиссий. Другие, вопреки всему, осваивают навыки туроперейтинга и призывают к изменению отраслевого законодательства. Кроме того, увеличение среднего чека зарубежных поездок усилило отличия столичного и регионального туристических рынков. Мнением о том, как строить турагентам свою работу дальше, поделился Илья Кычанов, исполнительный директор группы компаний «Турист» (Ижевск), автор проекта «Влюбиться в Удмуртию».

Судьбу агентов решают туроператоры

— Конгресс турагентов в этом году показал, на мой взгляд, абсолютную близорукость турагентского сообщества. Очень жаль тех коллег, которые еще не осознали, что профессия турагента в чистом виде больше не существует. Она умерла.

Проводя аналогию с сериалом «Игра престолов», турагенты сегодня — «зимние ходоки», которые находятся за ледяной стеной. Но до сих пор думают, что они в Королевской гавани.

И бесполезно жаловаться в соцсетях, что туроператоры ведут себя как-то неправильно по отношению к агентам. На мой взгляд, турагенты сами позволяют такое отношение к себе. Даже в те редкие моменты, когда турагенты обязаны отстаивать свои интересы, они этого не делают.

По факту, судьбу агентов все время решают туроператоры. Думать, что твой бизнес останется прежним и туроператоры вернут большие комиссии, будут, как раньше, бесплатно вывозить в рекламные туры, — иллюзия. Сейчас другие вызовы, другой рынок, другой клиент, и хватит сидеть на старом стуле, у которого уже отпилены ножки. Его пора выкинуть и пересесть на другой.

Грань между туроператорами и турагентами стерта

— Турагентский рынок изменился значительно. Но до тех пор, пока не будет адекватного федерального закона о туризме, разграничивающего ответственность и бизнес-процессы между турагентом и туроператором, ничего хорошего из этой истории, на мой взгляд, не получится.

Сегодня грань между туроператором и турагентом стерта. Особенно во внутреннем туризме. Турагенты сами формируют продукты, работая с принимающими региональными компаниями по всей России, — и правильно делают!

Туроператоры давно уже заигрывают с прямыми клиентами, используют кешбэк, работают с маркетплейсами — и это ни для кого не секрет. При этом до сих пор агентские продажи остаются основным каналом продаж для большинства федеральных игроков.

Я не понимаю, почему нет встречного движения друг к другу.

Как остаться на плаву?

— На мой взгляд, чтобы оставаться на плаву, компании необходимо разумное сочетание агентской деятельности и туроперейтинга — хотя бы на внутрироссийских направлениях. Кроме того, нужны дополнительные услуги в сфере сервиса: продажа экскурсий, сувенирной продукции, информационных услуг.

Возможно, для московских компаний ситуация не выглядит столь критичной, как для региональных. В Москве больше платежеспособных клиентов, способных позволить себе отдых за рубежом по сегодняшним ценам. Для регионов очевидно, что работать турагентом сейчас не только не выгодно, а просто не имеет никакого смысла.

При этом мы видим, что растет инкаминг, люди стали больше путешествовать по России, растет также сегмент так называемых авторских туров — профессионально сформированных и упакованных маршрутов путешествий. И потребность в таких нестандартных решениях «под ключ» у клиента есть.

Если сейчас примут закон, который даст право туроператорам с фингарантиями для внутрироссийского рынка формировать туры в дружественные страны СНГ — хотя бы в Беларусь, — то это будет большой шаг в развитии регионального туроперейтинга. Потому что федеральных туроператоров у нас около 300, а региональных — более 2 000.

Вот, например, у нас недавно была встреча с представительством Узбекистана. Они даже не представляют, сколько туристов теряют только потому, что с ними могут работать лишь федеральные туроператоры с фингарантиями по выездному туризму.

Что делать турагентам

— Пока коллеги продолжают стонать и требовать вернуть все обратно,

приходит новое поколение агентов, которые с самого начала работают как консьерж, сидя дома. Думаю, мы просто должны перейти к другой модели сервисного обслуживания клиентов.

Мне кажется вполне рабочей модель бизнеса, когда турагент перейдет в режим тревел-консультанта и будет давать клиенту готовое решение с реферальными ссылками. А клиент уже по ним сам бронирует отели, авиабилеты и прочее. И агент за свою работу получает комиссионное или фиксированное агентское вознаграждение. В этом случае он не будет агентом туроператора, он будет агентом клиента.

Мне кажется, что мы должны двигаться в этом направлении, если хотим сохранить агентский рынок в каком-то виде. Скажу прямо, быть агентом туроператора, сегодня в большинстве случаев невыгодно, а иногда даже невозможно.

Есть еще одна сложность — у клиента должна сформироваться привычка оплачивать работу агента. Мы не должны работать бесплатно, как, к сожалению, мы всех уже приучили. Агенты еще и доплачивают клиенту из собственной комиссии за то, что тот пользуется их услугами...

Конечно, для перехода к модели тревел-консультанта придется потратить силы, доказывая свою компетенцию. Вектор на самостоятельность туристов сейчас очень силен.

О самом главном

— Самый главный вопрос все-таки о нормативной базе для разграничения позиции турагента и туроператора. Я считаю, что сегодня было бы правильно упразднить понятия «турагент» и «туроператор» и ввести универсальное понятие «туристическая деятельность». А разные уровни ответственности разграничить за счет размера страхового обеспечения деятельности. Хочешь формировать туры — формируй, это стоит столько-то. Хочешь просто предоставлять услуги — пожалуйста, предоставляй, это будет стоить столько-то. И тогда конфликт между агентами и операторами сойдет на нет.

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на жёлтый квадрат

Тревел-школа «Русского Экспресса» открыла предзапись на новый курс. Старт уже в мае

Кому подойдет новый курс тревел-школы «Секвойя» и что такое «Умный выезд»?

Почти 200 турагентов из 67 городов научились продавать «тяжелый люкс» в тревел-школе «Секвойя» холдинга «Русский Экспресс». Обучение заняло два месяца, в середине марта прошел выпускной первого потока. Об итогах курса и дальнейших планах поговорили с Дарьей Лосевой, идеологом и основателем школы «Секвойя». Но сначала — отзывы выпускников курса «Тяжелый люкс». Они не сдерживали эмоций.

 

Слово выпускникам

«Вкладывайте в себя и в свое развитие. Этот опыт у вас никто не отнимет!» (Анна Герасимова, директор турагентства ИП Герасимова А. А., г. Чебоксары).

«На курсе произошла „распаковка“ туроператора „Русский Экспресс“, а я для себя выбираю лучшее!» (Наталья Вдовина, директор турагентства «Горячие туры», Владимирская обл., г. Костерево).

«Больше всего мне понравилась ваша команда! Ваш лидер — Дарья. И, конечно, Тарас, гендиректор! Как вы горите! Какие вы заряженные и крутые!» (Наталья Фролова, директор турагентства ИП Фролова Н. М., Нижний Новгород)

«Если есть возможность пойти учиться к „Русскому Экспрессу“, смело идите и не раздумывайте! Такого вы не получите больше нигде (проверено!)» (Егор Рыжков, директор турагентства «Хоттур», Москва).

Как проходило обучение

— Мы гордимся нашими выпускниками, — говорит Дарья Лосева, — ведь это был не просто курс, а настоящий люкс-марафон! Мы дополнили уроки с экспертами живыми зумами, мастермайндами и почти два месяца не расставались с учениками. В чате курса жизнь кипела и кипит до сих пор.

Обратную связь собирали постоянно, после каждого урока. И, конечно, финально — после курса, на выпускном, где услышали много теплых слов и миллион благодарностей. Были и конструктивные предложения по улучшению продукта. Все фиксируем, будем применять.

Первые результаты проекта я оцениваю крайне положительно. Мы с командой выложились на все 100%. Было все: внимание к деталям, высокий уровень съемки, материала, контента, к разработке курса и методологии.

Будем ли улучшать продукт? Обязательно! Не бывает идеально, потому что всегда может быть лучше, и в этом смысл развития и роста. Как только мы считаем, что что-то идеально — перестаем видеть и получать обратную связь.

Для кого новые курсы и когда они начнутся

— В планах провести еще два курса до конца этого года, — продолжает рассказ Дарья. — В мае мы запустим обучение для новичков в туризме, уже готово название: «Travel Expert с нуля и до первого миллиона». Курс подойдет тем, кто только хочет попасть в туризм, а также руководителям турагентств, которые желают «прокачать» навыки своих сотрудников, но не могут или не готовы тратить на это свое время.

На профессиональном туристическом рынке сейчас наблюдается серьезный кадровый дефицит, поэтому мы сами — имею в виду наш холдинг — очень заинтересованы в этом потоке. «Русский Экспресс» — компания, которая держит серьезный фокус на обучении. У нас есть внутренний учебный центр для сотрудников, развивается корпоративный учебный портал. Холдинг растет, и нам постоянно не хватает классных ребят.

Поэтому среди новичков, которые будут на курсе, в том числе будем отбирать тех, кто горит туризмом и хочет работать в крупной компании. Таких звездочек мы готовы брать в команду и развивать внутри холдинга после обучения.

Детали по этому курсу пока не раскрываем, но записали небольшое видео и открыли предзапись, это все здесь. Обучение на следующем потоке будет более продолжительным, чем на курсе «Тяжелый люкс». Оно продлится почти три месяца. Это оправданно — все-таки введение в профессию.

За остальными подробностями приглашаем желающих в телеграм-канал школы, он бесплатный и открыт для всех. Там можно будет узнать новости в числе первых.

Осенью будет еще один поток, но тему этого курса пока держим в секрете.

В мае также планируем «Умный выезд» с одним из лучших бизнес-тренеров России. Это будет уникальное мероприятие — такого рода проекты еще никто не делал — все как мы любим! Количество мест в поездке традиционно будет ограничено. Приоритет — нашим ученикам, конечно.

До встречи в тревел-школе «Секвойя»!

Написать редакции: