Предложить туристу необычное, или Отправляемся в путешествие по Фландрии

Туристы хотят испытать взрыв вкусов и наслаждений и познакомиться с чем-то совершенно новым? Отправьте их в самое сердце Бельгии для знакомства с Фландрией. Почему здесь нравится и гурманам, и модникам, и любителям пива, а также поклонникам истории — разбираемся сегодня вместе с компанией «Пегас-Тур».

Поразительно, насколько может восхитить и удивить путешествие по крохотному пятнышку на карте Европы — одному из регионов Бельгии — Фландрии! Фламандская кухня восторгает гурманов кулинарным богатством и тем, как вкусно в ней переплелись французский изыск и немецкий размер порций. Кроме того, регион — настоящий рай для любителей пива, которого здесь варят почти семь сотен сортов. Мода и дизайн здесь органично переплетаются с музыкой, живописью и другими искусствами. А дополняет волшебство пребывания в этой стране прекрасно сохранившаяся средневековая архитектура. Хочется почувствовать вкус Фландрии? Тогда в путь!

Добраться легко, передвигаться по стране просто

Бельгия — страна с прекрасной авиадоступностью. Долететь сюда можно с комфортом через Москву или Стамбул. Из Челябинска — «Аэрофлотом», а из Екатеринбурга помимо «Аэрофлота» — «Турецкими авиалиниями».

Полетная программа

Город вылета и прилета

Авиакомпания

Частота

Екатеринбург — Москва — Брюссель

Аэрофлот

Ежедневно, два раза в день.

Екатеринбург — Стамбул — Брюссель Турецкие авиалинии До конца октября — понедельник, четверг, суббота. С ноября — понедельник, четверг.

Челябинск — Москва — Брюссель

Аэрофлот

Ежедневно, два раза в день.

Стоит отметить, что добраться из Брюсселя до самых интересных местечек региона Фландрия также не составит особого труда. Очень легко перемещаться внутри страны, хотя делать это на самолете, пожалуй, нет смысла: Бельгия очень маленькая. Исторические города расположены близко друг к другу, и до них легко добраться на поезде или на машине. Великолепное железнодорожное сообщение также позволяет с легкостью исследовать как Фландрию с ее известными на весь мир городками Гент, Зоттегем и Брюгге, так и другие регионы страны. 

О том, насколько часто в Брюсселе проходят всевозможные саммиты и сессии, пожалуй, каждый знает из мировых новостей. А бельгийцы и гости этой страны знают еще и то, где останавливаются участники этих мероприятий. В Брюсселе политики не прячутся в машинах с мигалками, как это происходит в Москве. Они ходят пешком по улицам, все открыты и доступны для общения, это обычные люди, которые вечером тоже с удовольствием отдыхают в барах. Например, в баре отеля The Hotel Brussels.

Само собой разумеется, что, принимая регулярно столь высокопоставленных лиц, особое внимание в Бельгии уделяют безопасности. И в аэропорту, и в общественных местах ощущается присутствие полиции, и люди чувствуют себя защищенными.

Справка Profi.Travel

В Бельгии интересна языковая палитра — государственными языками считаются французский, нидерландский (фламандский вариант) и немецкий, и говорят либо на них, либо на смеси этих языков. Причем зачастую в одном городишке беседуют на одном языке, а в городке километров через 20 — уже на другом. Но на каком бы языке ни изъяснялись жители этой страны, они всегда готовы помочь путешественникам.

Окунуться в средневековую сказку

Мало где в Европе можно встретить не улицы, а исторические города, где все здания построены в средневековом стиле, бережно отреставрированы и где нет новых построек, выбивающихся из общего средневекового стиля. Все аутентично — даже вывески стилизованы под старину. Именно такими предстают во всем своем великолепии бельгийские города Брюгге и Гент, самые известные города Фламандского региона. В них нет ничего современного, что бросалось бы в глаза, кроме, пожалуй, одежды людей. И кажется, что, если бы они переоделись, ты оказался бы в стародавней сказке с королями, рыцарями, вельможами и принцессами.

А еще Брюгге считается жемчужиной Бельгии или «бельгийской Венецией». Хотя, несмотря на обилие каналов и вырастающие из воды стены домов, он все же больше похож не на Венецию, а на...? Это город из далекой детской сказки. Пряничные домики, загадочные каналы, цветы, лебеди у озера Любви и звуки шарманки на площади. Все это дополнено волнующими запахами: ванильным и сладким — свежевыпеченных вафель и восхитительного бельгийского шоколада, горячим и зазывающим — свежесваренного кофе; и украшено великолепными фламандскими кружевами. Да-да! Именно здесь плетут кружева, которыми прежде обшивали рукава на королевской одежде и которые до сих пор ценятся на вес золота.

А замок графов Фландрии — одна из самых посещаемых достопримечательностей в Генте. Старинная крепость была возведена еще в XII веке, но, несмотря на минувшие столетия, хорошо сохранилась до наших дней, в чем можно убедиться, заглянув сюда на экскурсию. Из истории замка графов Фландрии известно, что он использовался не только как оборонительное сооружение и графское поместье, но и как монетный двор. В разное время здесь даже размещались текстильная фабрика, суд Фландрии и тюрьма.

Путешествуя по Фландрии, туристам стоит заглянуть в Антверпен, где находится второй по величине порт Европы, многие могут не решиться туда поехать, рассудив, что там должно быть множество кораблей, грязь и шум. И зря! Да, порт Антверпена занимает раз в 10 большую площадь, чем город, но расположен-то он в стороне от Антверпена. А город великолепен. Он дышит историей, модой, искусством и вкусной жизнью, которой хочется наслаждаться глоток за глотком.

Магнит для паломников мира

Кстати, еще в Брюгге находится христианская реликвия — часть плащаницы, в которую был завернут Иисус. В Турине кусочек этой же плащаницы выставляют на обозрение раз в год, и в этот день там собираются колоссальные очереди паломников со всего мира. Здесь же доступ к плащанице ежедневно, люди могут к ней прикоснуться, поцеловать, загадать желание дважды в день по полчаса. Вот куда можно отправить в паломнические туры!

Взрыв вкусов и наслаждения

В Бельгии много и интересных гастрономических мест. Настолько, что огромное количество ресторанов, брассерий, баров и закусочных с качественной кухней в такой сравнительно небольшой стране просто поражает. 

Если говорить о гастрономии самой Фландрии, то современная фламандская кухня чрезвычайно богата и разнообразна. Здесь представлены всевозможные кулинарные направления, и пищу здесь готовят в соответствии с высочайшими стандартами качества.

Фламандцы называют свою кухню смесью немецкой и французской кухни: от французской они взяли качество и изыск, а от немецкой — внушительный размер порций. В деревнях и маленьких городках региона расположено очень много мишленовских ресторанов и творческих лабораторий. Это идеальное место, чтобы побаловать себя свежими продуктами, искусно приготовленными талантливыми поварами, и при этом не разориться.

Каждый из фламандских поваров и ресторанов — словно первооткрыватель и законодатель кулинарной моды, рожденной из слияния таланта и любви к высокой кухне. Их повара готовят свои блюда из местных продуктов, а то, что не могут найти во Фландрии, покупают у лучших зарубежных поставщиков даже в самых отдаленных уголках земного шара. Фламандцы очень требовательны к качеству еды, поэтому шеф-повара каждый раз стараются превзойти самих себя. В неустанном стремлении создавать новые блюда повара используют необычные оттенки вкуса, запахи и текстуры, придающие их творениям особую выразительность и индивидуальность. И всем этим может насладиться каждый…

Где подобрать свой вкус пива

Любителей пива это может удивить, но на самом деле мировая пивная столица — это не Германия и даже не Чехия, а Бельгия. Именно здесь варят самое большое количество сортов этого пенного напитка — более 680 — и подают его особым образом: под каждый сорт есть своя форма бокала.

Если в Бельгии человек говорит: «Я не люблю пиво», ему, скорее всего, ответят: «Наверное, вы еще не подобрали свой вкус». Так и есть: если человек употребляет алкоголь, то в бесчисленном разнообразии вкусов он гарантированно найдет свой напиток. Помимо классического светлого и темного, выбор просто огромен: пиво малиновое, белое, шоколадное, гёз, вишневое, коричневое, траппистское и, конечно же, самое знаменитое бельгийское пиво — ламбик.

Да и пивные фестивали здесь непростые — для истинных гурманов. Бельгийцы очень серьезно относятся к своему народному напитку.

За шопингом? Тоже в Бельгию!

Галереи ювелирных украшений, салоны стильной обуви, одежды и аксессуаров, роскошного нижнего белья и уютной домашней одежды и от именитых, и от еще малоизвестных дизайнеров поджидают туристов-шопоголиков в Генте, Лёвене, Брюгге и Антверпене. Без покупок выйти из этих магазинов не удастся: на что потратить деньги, во фламандских магазинах всегда найдется.

Для кого-то это может стать открытием, но в Бельгии много дизайнеров с мировыми именами. Конечно, при словах «столица моды» у всех на устах лишь Лондон, Париж, Милан и Нью-Йорк. Тем не менее именно маленькая Бельгия стала родиной нового модного направления, уверенно шагающего по планете и покоряющего мировые подиумы. Бельгийская мода довольно молодое явление, этому бренду не более 30 лет. Самая яркая модная волна прошлась, пожалуй, по Антверпену — авангардной столице бельгийской моды.

Антверпен — родина знаменитой «Антверпенской шестерки», в которой, как считали в 1980-е годы, состояли радикалы и экспериментаторы, а сегодня признанные классики не только бельгийской, но и мировой моды: Дрис ван Нотен, Вальтер ван Бейрендонк, Анн Демельмейстер, Дирк Биккембергс, Дирк ван Саен, Марина Йе. Все они, а также еще одна знаковая фигура бельгийской моды — Мартин Марджела были выпускниками Королевской Академии моды Антверпена, где ежегодно на 60 мест претендует более 500 человек.

Главная модная улица Антверпена — Националестраат (Nationalestraat), где и расположился культовый бутик Net Modepaleis — монобренд Дриса ван Нотена. Он, как никто другой, умеет сочетать несочетаемое: простое и сложное, классическое и авангардное. То, что сегодня выставлено в витринах его бутика, будет модно в следующем сезоне.

После модных покупок туристы могут отправиться за сладкими подарками для близких. Сладкоежкам точно понравится бельгийский шоколад, не уступающий по вкусу и популярности швейцарскому. Самые крупные шоколадные магазины расположены в Брюсселе, Антверпене, Брюгге, Лёвене. 

А если путешественники хотят пополнить свою коллекцию украшений с бриллиантами, то стоит посоветовать заглянуть в тот же бельгийский город Антверпен. Здесь не только широчайший выбор таких изделий, но и крайне привлекательные цены на них.

Именно в Антверпене на площади в 20 тысяч квадратных метров, рядом с Центральным вокзалом города, продается более 50% мировой продукции бриллиантов, то есть уже ограненных алмазов. Вот почему это позволяет городу по праву называться бриллиантовым центром не только Европы, но и всего мира!

Отели Фландрии

Повсеместно по всему региону расположены удобные и комфортные отели, гостевые дома и объекты размещения, работающие по принципу «кровать и завтрак». В больших городах представлены гостиницы всех уровней от 3 до 5 звезд. 

Согласитесь, Бельгия и ее сказочная Фландрия — это великолепная страна для гурманов, шопоголиков, любителей пива и исторических достопримечательностей. Плюс это прекрасная возможность насладиться гастрономическими изысками. Регион гостеприимно ждет ваших туристов в любое время года, обещая подарить безудержное веселье на регулярных пивных фестивалях и непередаваемое наслаждение от неспешного созерцания роскоши и волшебства старинных улиц. Осталось только забронировать тур у специалистов компании «Пегас-Тур»!

ЧЕЛЯБИНСК
Головной офис: пр. Ленина, 64
тел/факс: +7 (351) 729 8877
pegastour.ru

Офис на ул. Пушкина, 70
тел/факс: +7 (351) 731 7777
pegastour.ru

ЕКАТЕРИНБУРГ
ул. Радищева, 33
тел/факс: +7 (343) 204 7777
pegastour.ru

visitflanders.ru

 

 

Туристы из России и Германии продолжают бороться за первое место в Турции

Стала известна статистика за 10 месяцев 2024 года

Туристы из России и Германии продолжают бороться за первое место в Турции

Министерство культуры и туризма Турции подсчитало, сколько туристов приехало в страну из-за рубежа с января по ноябрь: 47 млн 306 тыс., что на 7% больше, чем в прошлом году. Российский рынок сохранил лидерство, хотя турпоток из Германии буквально наступает ему на пытки. А в октябре немецких туристов на курортах страны и вовсе оказалось больше, чем россиян. Об этом сообщает Turizm Guncel.

Рост турпотока из России в процентном соотношении совпал с общим увеличением — плюс 7% — в Турцию приехало 6,249 млн путешественников. У Германии увеличение чуть меньше, 6,4%, но в количественном выражении показатели практически идентичны: 6,083 млн.

Примечательно, что в октябре туристы из Германии все же вырвались на первое место — 925 тысяч выбрали отдых на турецких курортах, что на 7,5% больше, чем в прошлом году. Тогда как из России приехало всего 776 тыс. туристов. Как поясняют эксперты, немецкие путешественники больше склонны приобретать поездки заранее и искать разные способы сэкономить на отдыхе, в том числе выбирать даты вне высокого сезона. Кстати, в марте этого года в Турции тоже насчитали отдыхающих из Германии больше, чем россиян.

При этом представители российского турбизнеса напоминают: при своих подсчетах Министерство культуры и туризма Турции ориентируется в первую очередь на статистику аэропортов. А значит в итоговые цифры попадают и все те пассажиры из России, которые все чаще летят транзитом через Стамбул или Анталью в другие страны и выходят в город, чтобы с пользой провести время долгой стыковки. Они добавляют: среди них есть и те, кто выбирает стоповер в том же Стамбуле и действительно задерживается там на 2-3 дня. Однако если говорить о доходности туристической отрасли Турции, то такие туристы не приносят столько денег, как семьи с детьми, отдыхающие в среднем 10 дней в отеле, работающем по системе All inclusive.

Кроме того, учитывая большое количество релоцировавшихся россиян, часть пассажиров — это те, кто приезжает в гости к родственникам или же возвращается из поездки в Россию. И если учесть все эти факторы, вполне возможно, что классический турпоток, который стабильно получала Турция из России все предыдущие годы, не растет, а падает, добавляют эксперты.

Основным фактором, из-за которого российские туристы отказываются от поездки в Турцию, на рынке считают неадекватный рост цен, который отражает инфляцию в стране, но не улучшение качества туруслуг. Как следует из опроса, проведенного среди профессионалов турецкого турбизнеса на Конгрессе курортов, проходящем в Анталье, в следующем году ситуация не изменится. А возможно — даже усугубится. Основными рисками для отрасли в 2025 году турецкие бизнесмены назвали все ту же инфляцию и нехватку квалифицированных кадров. При этом 52% респондентов заявили, что в следующем году будут уже не в состоянии взять кредит, чтобы исправить финансовую ситуацию.

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на зелёный квадрат

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

Основатели туроператорской компании Irbis Way Ирбизек Ерленбаев и Анастасия Бунина — о знаковых встречах на Алтае

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

«Ирбизек, выручай! Артисты опаздывают, надо развлекать гостей». Ирбизек Ерленбаев — поющий гид. Топшуур всегда при нем. Он вышел к собравшимся в этномузее туристам и сначала по-русски объяснил, о чем пойдет речь, а потом запел на своем языке. «Священный мой Топшуур, сыграй народу моему! Пусть звон твой останется в сердцах. А ты покажи дорогу тому, кто потерялся в этой жизни».

Среди слушательниц была Анастасия Бунина. Она из Москвы, занимается туристическим бизнесом. В 2022 г., через год после той первой встречи, Ирбизек и Анастасия начали совместный проект — открыли туроператорскую компанию Irbis Way. О своем пути в развитии туризма на Алтае они рассказали в интервью Profi.Travel.

Irbis Way — «Путь снежного барса». Это название перекликается с вашим именем, Ирбизек. Наверняка тут заложен особый смысл, на Алтае ведь по-другому не бывает. Может, Ирбис — тотемное животное вашего рода?

Ирбизек Ерленбаев: Мое имя в переводе на русский язык означает «детеныш снежного барса». Так звали одного из великих алтайских богатырей. Ирбизек Баатыр был защитником людей из народа и отстаивал наш край в разных состязаниях. В его честь меня и назвали.

А тотемное животное моего рода — медведь. Тотемное дерево — сосна.

Как называется род?

И.Е.: Сагал. В переводе с алтайского это значит «борода». У людей Сагал есть священная гора, она расположена на юге Алтая, недалеко от границы с Тывой и Монголией. Я родился как раз в тех местах, в селе Кокоря.

Кстати, по нашим легендам, горы — это и есть сами древние богатыри. Они теперь спят, но продолжают охранять алтайскую землю и ее людей.

Как возникли в вашей жизни туризм и музыка?

И. Е.: Туризм был всегда. Моя мама — Мая Таберековна Ерленбаева — эколог и этнограф, в начале нулевых годов сопровождала туристические группы и делегации в путешествиях по Алтаю. Когда началась перестройка, она с другими людьми, заинтересованными в развитии туризма, ездила для обмена опытом в США, в Киргизию, Монголию. Конечно, у нас дома много об этом говорилось. Но мама не хотела, чтобы я тоже работал в туризме, советовала выбрать более стабильную отрасль, которая не зависит от сезонности.

Что касается музыки... Я учился в музыкальной школе, там и освоил топшуур — очень популярный в народе щипковый инструмент с двумя струнами. Играл на нем, но пением тогда еще не занимался, преподаватель говорил, что для этого у меня нет данных. Пел я тайно, у себя дома, пока никто не слышал. А вообще, я в школьные годы мечтал стать военным, как многие ребята — мои ровесники.

Но оказалось, что главный ваш сиддх — это музыкальность.

И. Е.: Наша алтайская музыка дала мне очень много! Я снова увлекся игрой на топшууре году в 2019-м, тогда в моем кругу начали появляться ребята, с которыми я когда-то учился. Мы вместе брали уроки, и мне стало даваться горловое пение! Сейчас я исполняю в основном песни наших современных авторов — тех, кто близок мне по духу, интересуется саморазвитием, философией. И когда я четыре года назад пришел в туризм, начал вести экскурсии по Алтаю, оказалось, что умение петь и играть музыку выделяет меня на общем фоне. Гостям это интересно. Тем из них, кого интересует культура и мироощущение людей Алтая.

Анастасия, теперь несколько вопросов к вам, если позволите. Итак, вы москвичка, работаете в туристическом бизнесе... Чем конкретно занимаетесь и каким образом стали апологетом путешествий по Алтаю?

Анастасия Бунина: В этом бизнесе я с 2014 г., у меня в столице три агентства. Одно работает с индивидуальными туристами, другое принимает заказы от корпоративных клиентов и больших групп, третье предлагает стандартные пакетные туры. Много лет все мои компании по большей части отправляли россиян за рубеж. И я даже не представляла себе, что однажды меня накроет влюбленность в Алтай, в его природу, историю и культуру...

Как же это случилось?

А.Б.: Просто и банально, так часто бывает. В 2019 году я впервые приехала на Алтай и — пропала. Наверное, случился некий зов крови: среди моих дальних-дальних предков есть выходцы из этого края. Я оказалась очень восприимчива к его уникальной красоте. Это настоящая жемчужина.

Вы переходите на высокий слог, когда говорите об Алтае.

А.Б.: По-другому рассказывать о нем не получается. Я приезжала туда снова и снова, обдумывала идею организации принимающей стороны на Алтае. При этом решила предлагать не все подряд, как это обычно делается, а сосредоточиться на премиум-сегменте, учитывая мой многолетний опыт именно в этой нише в сфере международного туризма.

Что именно вы вкладываете в понятие «премиум» — применительно к Алтаю? Там имеется, конечно, инфраструктура очень высокого уровня. Но есть и такие уголки, потрясающе интересные, где при всем желании вы не сможете предоставить клиентам размещение 5* или 4*.

А.Б.: Хороший вопрос. Премиум-сервис в нашем понимании — это когда считываются и удовлетворяются все запросы клиента и буквально предугадываются его пожелания.

Кому-то показан релакс: уединение, велнесс, общение с природой, причем в комфортной обстановке. Это одна история. И на Алтае есть все, чтобы красиво ее реализовать. Но кому-то нужно другое. Максимально яркие эмоции. Экспириенс, приключения... Понимаете? И это уже не только и не столько о комфорте, сколько об умении создать WOW-эффект, оптимально составить маршрут и показать на пути все самое интересное, грамотно спланировать остановки, зарифмовать это все с гастрономическими впечатлениями... Если вы так умеете, да еще владеете искусством грамотной упаковки и продажи этого уникального продукта, то вообще не важно, будут ли у вас на маршруте брендовые гостиницы или хотя бы Wi-Fi.

Чувствуется, что лично вы, Анастасия, поклонница путешествий второго формата.

А.Б.: Да, вы правы. В этом году я встретила свой день рождения на Укоке. Провела там четыре дня, ночевала в спальном мешке. Связи не было, естественно. И сейчас я понимаю, что до этого никогда по-настоящему не отдыхала и не испытывала такого восторга. Хотя опыт путешествий у меня большой.

Тот самый Укок, где встречаются три мира — верхний, средний и нижний... Сакральное место совершенно особой силы. Коренные алтайцы даже говорят о нем с опаской.

А.Б.: Много лет назад я впервые о нем узнала, начала интересоваться, читать и в итоге сказала себе: нет, я на Укок не поеду. Через время наступил другой этап. Я почувствовала, что мне туда надо. Прошло еще три года, и вот этой осенью я в очередной раз приехала с рабочим визитом на Алтай и неожиданно для себя оказалась на Укоке, причем в канун своего дня рождения. Так случилось, я это не планировала. А случайности...

...Они не случайны, да.

А. Б.: Если же говорить о местах силы... У всех они разные. Это может быть родительский дом, православный храм, мечеть — каждый выбирает, что ему близко. Многие в своем поиске приезжают на Алтай.

Вы помогаете?

А. Б.: Мы не продаем как продукт «туры к местам силы». Места силы на Алтае везде. Наша миссия — показать его красоту и глубину. Клиенты часто просят отвести их, например, к шаманам. Я отвечаю: если это не от необходимости, а от праздного любопытства — лучше купите метафорические карты и вытягивайте их на Алтае. Будет больше информации к размышлению.

А если человек настаивает? Вдруг у него серьезный запрос...

А. Б.: В особых случаях можем помочь. Обратимся к самому человеку, с которым хочет встретиться наш гость, и если ответ будет положительный, то мы все организуем.

Анастасия, вот что еще хотелось бы понять. Гидов на Алтае много. Почему именно с Ирбизеком вы создали совместный бизнес?

А. Б.: Он коренной алтаец, вырос в Кош Агаче, среди сурового, великого и родного ему Алтая. Всей душой любит свою землю, и все, что он делает, — это для Алтая и его народа. Каждому Ирбизек рассказывает истории, мифы и легенды, которые передавались из поколения в поколение, делает всё (и словом, и песней), чтобы наши гости прониклись духом, величием Алтая и рассказывали об этом у себя дома. Плюс к тому он очень заботится о гостях: например, у него всегда с собой дождевики, тёплый чай и песня, которая затрагивает душу. Кроме того, он официально аттестован как экскурсовод (гид) Министерством туризма Республики Алтай. Еще ⁠Ирбизек — призер Russian Travel Awards 2023 г. в номинации «Лучший приключенческий туризм», участник и представитель Республики Алтай в рамках Интурмаркета-2022 и Mitt 2023, лауреат премии «Тажуур-2023».

В заключение — вопросы к вам обоим, уважаемые эксперты. В 2022 году вы стали соучредителями Irbis Way. Анастасия занимается привлечением клиентов и продажами, Ирбизек — принимает их на Алтае. Интересно, почему вы двое в бизнесе выбрали друг друга?

Ирбизек: Пожалуй, я могу ответить. Анастасия успешно продает туры по всему миру, у нее в этой сфере талант и огромный опыт. А мне нравится рассказывать об Алтае, показывать его и не хочется отрываться от этого процесса. Вот мы и решили возможности Анастасии в работе с премиальными клиентами применить к продукту, который имеется у меня. Уже есть синергетический эффект — тот самый, когда 1 + 1 = 11.

Автор: Наталья Меньщикова