Куда отправить туриста в Таиланде: ТОП неизведанных провинций

Одной из ключевых тем выставки Thailand Travel Mart Plus 2019 в Таиланде стала презентация провинций, которые в будущем по популярности могут составить конкуренцию даже раскрученным курортам страны.

Сегодня важным аспектом в продвижении Таиланда является привлечение внимания туристов и профессионалов турбизнеса к новым, развивающимся регионам страны. Ведь кроме знаменитых курортов Пхукета, Паттайи и Самуи есть еще 55 провинций с удивительной природой, уникальным культурным наследием и гастрономическими открытиями. Чтобы перераспределить туристические потоки по стране, Управление по туризму Таиланда (TAT) создает взаимосвязанные тематические маршруты и активно позиционирует новые регионы.

 

Эта тема стала одной из ключевых на Thailand Travel Mart Plus 2019 — самом значимом для Таиланда туристическом трейд-шоу, прошедшем в Паттайе с 5 по 7 июня. Участникам представили новую концепцию развития туризма и самые яркие регионы, ранее остававшиеся в тени. Сегодня они уже вызывают интерес туристов со всего мира или вот-вот станут открытием.


Белый храм в Чианграе

Новая концепция развития туризма Таиланда

Она принята Управлением по туризму Таиланда на ближайшие годы, называется «Стратегия A-B-C» и включает в себя три простых принципа.

A — Additional: создание связей между крупными и развивающимися городами.

Очевидно, что популярные курорты Таиланда привлекают больше туристов. Управление по туризму Таиланда связывает эти курорты с развивающимися регионами с помощью удобной транспортной сети. Например, на севере страны туристы могут добраться из Чиангмая на автомобиле до Лампхун и Лампанг всего за час. Аналогично, из Паттайи в Чантхабури и Трат на востоке.

B — Brand New: позиционирование и продвижение новых городов со своей уникальной идентичностью.

Например, Бурирам. Помимо кхмерской цивилизации, город хорошо известен благодаря проведению местных и международных спортивных мероприятий. В этом году он снова примет гонщиков и зрителей на MotoGp2019.

C — Combined: объединение развивающихся городов в группы.

Некоторые города объединяются и продвигаются совместно, благодаря соседству и общей истории. Например, в увлекательный исторический маршрут объединены Сукхотай, Пхитсанулок и Кампхэнг Пхет.

Г-н Ютасак Супасорн, глава Управления по туризму Таиланда:

— Эта стратегия продолжает многолетние усилия Управления по туризму Таиланда по продвижению перспективных направлений, создания рабочих мест и распределения доходов от туризма по всей стране — от крупных городов до местных общин. Таким образом, создаются условия для устойчивого развития туризма дестинации.
И мы видим результаты этих усилий. Так, в 2018 году в новые регионы отправились уже 6 миллионов иностранных туристов, что на 4,95% больше по сравнению с 2017 годом.

Неизведанный Таиланд: какие регионы стоит показать вашим туристам

Среди «скрытых жемчужин» Таиланда есть провинции, которые идеально подходят для туристов, предпочитающих отдых вдали от оживленных курортов, в уединении. А возвратные путешественники, уже не в первый раз приезжающие в страну в поиске нового, определенно найдут здесь вдохновляющий опыт: ведь провинции отличаются культурой, историей и образом жизни местных жителей.


Лесной заповедник Phu Chi Fa в Чианграе

Чианграй — тихий город с богатым культурным наследием и природными чудесами — храмовый комплекс White and Blue Temples, лесной заповедник Phu Chi Fa. За последний год он стал самым посещаемым из развивающихся городом в Таиланде и полюбился китайским туристам.

Трат стал популярным местом для молодежи из Европы, в основном, немецких туристов, island hoppers. Расположенный на востоке Таиланда, это регион — пляжный оазис спокойствия с островами Ко Чанг и Ко Кут.


Исторический Парк Сукхотай

Сукхотай — магнит для тех, кто любит историю и старинную архитектуру, так как этот город был первой столицей королевства Сиам. А исторический парк Сукхотай признан объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. Это направление становится все более популярным у французских туристов.

Нонг Кхай на реке Меконг популярен среди соседей — лаосцев, а также иностранных туристов. Через эту провинцию лежит путь в города региона Меконг. Рядом находится Удонтхани с археологическим памятником Ban Chiang — также объект Всемирного наследия.

Мэхонгсон. Этот окутанный дымкой город в горах c живописным озером — столица одноименной провинции — постепенно набирает популярность. Здесь прохладная погода и умиротворенная атмосфера. В Мэхонгсоне развивается общинный туризм, основанный на знакомстве гостей с аутентичным образом жизни поселений.

Лампанг провинция с неспешным течением жизни, которая сохранила свое очарование в быстро меняющемся мире. Ее одноименная столица — единственный город в Таиланде, где все еще можно встретить конные повозки. Здесь великолепная архитектура и несколько интересных храмов.

Транг на юге страны подойдет гурманам, любителям как спокойного пляжного отдыха, так и морских приключений. Туристам стоит обратить внимание на множество прекрасных островов, таких, как Ко Мук, и изумрудную пещеру Моракот.


Пляж в изумрудной пещере Моракот в Транге

Чем была интересна программа TTM+ 2019?

  • Первые лица TAT презентовали новую маркетинговую концепцию Таиланда на глобальном рынке Open to The New Shades («Открой новые оттенки»). Туристов призывают открыть свои умы и сердца для нового опыта и впечатлений, которые их ждут в Таиланде.
     
  • В рамках TTM Talk прошли лекции ведущих спикеров Азии, объединенные темой Making the World a Better Place through Travel («Сделать мир лучше с помощью путешествий»). 10 признанных экспертов рассказали о трэвел-трендах Азии и значимых аспектах развития туристической отрасли Таиланда — социальных, культурных и экономических.
     
  • Для байеров и журналистов после деловой части были организованы увлекательные туры по Восточному побережью страны. Туры показали гостям пока неизвестный Таиланд и регион Меконг — это сельские общины, органические фермы, виноградники, мастерские ткачества шелка, ювелирные рынки и многое другое.
     
  • Тема ответственного туризма и экологической осознанности туристов в Таиланде, чтобы они «оставляли в стране только свои следы, а забирали только хорошие воспоминания». Сегодня власти страны стремятся находить баланс между количеством туристов и их «качеством», маркетингом и менеджментом туризма.


 

Только цифры

В этом году масштаб выставки впечатлял. Ее посетили:

  • 340 байеров из 51 страны, включая Китай, Индию, Великобританию и Россию;
  • 370 экспонентов из числа отелей и курортов, турагентов, туроператоров и НТО Азиатского региона;
  • 130 журналистов со всего мира.

В 2018 году Таиланд посетили 38 миллионов туристов, что на 7,54% больше, чем в 2017 году. Доход от туризма составил примерно 63 млрд. долларов США, что на 9,63% больше, чем в 2017 году.

Туроператоры взяли блоки мест на прямых рейсах на Занзибар

Полетная программа стартует 23 июля

Туроператоры взяли блоки мест на прямых рейсах на Занзибар

Туроператоры Anex и «Интурист» взяли блоки мест на рейсах Air Tanzania на Занзибар. Другие участники рынка, по их словам, находятся в процессе переговоров, которые могут завершиться в ближайшие дни. Ситуация уже повлияла на стоимость авиабилетов в Танзанию на рейсах нацперевозчика — она увеличилась в разы, зато туры предлагаются по еще более привлекательной цене, чем на старте вылетов.

«Теперь забронировать тур в Танзанию на остров Занзибар можно на гарантированных блоках мест на рейсе Air Tanzania. Цены из Москвы до Дар-эс-Салама уже посчитаны на сайте. Полетная программа на гарантированных блоках будет осуществляться с 23 июля 3 раза в неделю. Туры рассчитаны до 17 апреля 2027 года, поэтому уже сейчас можно забронировать в том числе и на новогодние праздники», — рассказали в компании Anex.

Информацию подтвердили и в «Интуристе». «Спрос на направление заметно вырос с появлением прямой перевозки. Россияне направление полюбили и скучали по прямым рейсам после окончания пандемии», — добавили в компании.

В Anex тоже уточнили, что Танзания хорошо продавалась и на стыковочных перелетах. «Теперь, когда логистика стала еще удобнее, направление будет активно расти, что мы прямо сейчас и наблюдаем», — отметили эксперты туроператора.

Стоимость туров на Занзибар начинается от 200 тыс. рублей за двоих на 9 ночей с размещением в гест-хаусе и от 288 тыс. рублей в отель 5* на 8 ночей. «Многие отели в Танзании работают по системе «все включено», что особенно удобно для семей», — сказали в компании.

Как рассказали Profi.Travel в компаниях Ambotis Holidays и «Пакс», которые ранее сообщали о намерениях взять блоки, они сейчас находятся в процессе переговоров с Air Tanzania. Возможно, информация появится в ближайшие дни.

Напомним, ранее агенты обратили внимание на очень привлекательные цены на туры в Танзанию. Например, стоимость поездки в хороший семейный отель уровня 4* на Занзибаре и на турецком курорте Сиде сейчас сопоставимы, сообщил Profi.Travel турагент из сообщества Loyalty.

При этом даже с двумя участниками программы уже возникли сложности с авиабилетами в свободной продаже. Например, билеты на завтрашний вылет предлагаются по цене от 41 тыс. руб., а на первый день блочных рейсов (23 июля) — уже по 319 тыс. На сайте Air Tanzania на эту дату остался только бизнес-класс. В оба конца с шагом в неделю цена в первом случае составляет от 77,8 тыс., а во втором случае вариантов перелета только Air Tanzania сходу не нашлось.

Напомним, полеты Air Tanzania выполняются с высокой для этого направления частотой — 3 раза в неделю: вторник, четверг и суббота — на Boeing 787 Dreamliner. Рейсы — «треугольные»: из Москвы самолеты летят напрямую на Занзибар, а на обратном пути делают посадку в Дар-эс-Салам. Длительность полета на Занзибар: 8 часов 30 минут. Из Занзибара самолет летит 30 минут до Дар-Эс-Салама, далее стыковка — 5 часов и 9 часов 10 минут полета до Москвы.

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Все новости в Max

 

Все новости в ВК

 

Написать комментарий

Для того чтобы оставить комментарий нужно авторизоваться на портале

Рабочие вместо туристов: транспортные компании отказываются возить экскурсии

Стоимость автобусных туров в некоторых регионах выросла на 20%

Рабочие вместо туристов: транспортные компании отказываются возить экскурсии

Ряд транспортных компаний отказываются возить туристов из-за проблем с топливом. В приоритете у них — контракты с предприятиями, на которые нужно доставлять рабочих. На Алтае часть туркомпаний уже подняли цены на 20%. Об этом рассказала Profi.Travel генеральный директор компании «Планета» (г. Кимры) Виктория Янкевич. Руководитель комиссии по автобусным перевозкам Российского союза туриндустрии Марина Лабутина отметила, что в Центральном Федеральном округе пока нет «катастрофы», но цены на перевозку будут расти.

«Водители опасаются ехать на большие расстояния, так как есть риск не заправиться в дороге и застрять с туристами в ожидании топлива, — пояснила Виктория Янкевич. — Некоторые туркомпании на Алтае подняли цены на 20%, ссылаясь на топливный кризис. Для нас это — ежедневный стресс, все договоренности с перевозчиками и туроператорами рушатся. Приходится в срочном порядке искать замены: тех, кому не страшно остаться без дизеля на трассе и кто не повышает цены».

При этом руководитель компании отметила: по ее опыту, дизельное топливо на трассе есть, очередей за ним практически нет.

Эксперт рассказала, что пока ситуация не критичная. «Возили экскурсии в Нижний, Владимир, Гороховец, Калязин. На выходные едем в Плес, — пояснила она. — Но транспорт уже пришлось искать другой».

Она подчеркнула, что спрос на экскурсионный туризм продолжает снижаться. Музеи стоят пустуют без туристов, гиды сидят без работы. «У транспортников сейчас приоритет — тратить дизель на развоз рабочих, а не на туристические поездки. Туристический автобус 5-7 дней в неделю возит рабочих и только 2 дня, и то не всегда, туристов, — пояснила директор туркомпании. — Многие боятся, что если в дороге с туристами не заправятся, то в понедельник не смогут выехать, чтобы отвезти рабочих на предприятия. Поэтому многие транспортные компании, чтобы не потерять контракт с предприятиями, отказываются возить туристов».

Марина Лабутина отметила, что в московском регионе транспортные компании так себя не ведут. «Но страна большая, не исключаю, что где-то такое может быть», — добавила она.

По ее словам, сейчас действует негласное распоряжение руководства транспортных компаний: ездить только с полным баком, заправляться там, где можно. «Цены пока держат, но уже в ближайшее время возможен их пересмотр», — уточнила она.

Ранее эксперты говорили Profi.Travel, что пока стоимость туров остается прежней благодаря фиксированной стоимости в договорах с компаниями-перевозчиками. Им удается сдерживать рост цен, но он не исключается уже в течение ближайших месяцев или даже раньше. Марина Лабутина не исключила и введение топливного сбора компаниями-перевозчиками.

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Все новости в Max

 

Все новости в ВК

 

Написать комментарий

Для того чтобы оставить комментарий нужно авторизоваться на портале

Статьи по теме