Горы, пляжи и фермы: как Тайвань готовится завоевывать российских туристов

Интервью директора Информационно-туристического Центра Тайваня Артура Се.

Горы, пляжи и фермы: как Тайвань готовится завоевывать российских туристов

Тайвань — отличный пример того, как добиваться успешного продвижения на принципиально новых туристических рынках. Когда остров начал представлять свой турпродукт в России, с островом не было прямого авиасообщения, а средний турист практически ничего не знал о нем.

Сейчас уже два российских города — Москва и Владивосток — связаны прямыми рейсами с Тайбэем, а до конца года остров намерен принять 30 тысяч российских туристов.

Как Тайвань намерен продвигать свои туристские возможности в России, как он изучает предпочтения россиян, и почему ставка делается не только на пляжный, но и на экотуризм? Обо всем этом Profi.travel рассказал директор Информационно-туристического Тайваня Артур Се.

— Здравствуйте, Артур. Тайвань совсем недолго продвигается в России. Например, ваш Офис по туризму открылся в Москве только в марте 2019 года. Чего удалось добиться за такой короткий период, и как вы оцениваете динамику российского турпотока?

Рост есть и достаточно хороший. За первое полугодие 2019 года турпоток из России увеличился на 50% к аналогичному периоду прошлого года. В среднем каждый месяц к нам приезжает 1700 россиян, это более 10 тысяч визитов за шесть месяцев. Главная новость — то, что Тайвань продлил срок безвизового пребывания для россиян до 21 дня, и мы возлагаем на это решение большие надежды.

С другой стороны, о продлении безвизового периода было объявлено достаточно поздно, и агенты часто воздерживались от бронирований, поскольку не было окончательной ясности по поводу виз. Иначе мы могли бы увидеть и более высокие результаты.

Так или иначе, мы надеемся до конца этого года достичь отметки 30 тысяч туристов из России, и, по-моему, это вполне достижимая цифра.

— Основные рынки туризма для Тайваня — это Япония, Южная Корея и Китай. Насколько отличаются предпочтения туристов из этих стран от европейских, и существует ли необходимость адаптации тайваньского турпродукта под запросы туристов из России или Западной Европы?

Это очень важный момент. Действительно, европейских туристов на Тайване по-прежнему очень мало, и мы еще не очень много знаем о потребностях этих рынков. Собственно, сейчас мы сосредоточены на том, чтобы собрать как можно больше информации о предпочтениях европейцев. Например, все гиды, которые работают на Тайване, собирают данные о том, что нравится и что не нравится туристам из Европы, и потом все это используется для улучшения нашего предложения и дальнейшего продвижения.

— Есть информация об отзывах россиян? И на чем вы собираетесь делать акцент?

Россия для нас — это мега-страна, и даже у туристов из разных регионов предпочтения могут различаться. Например, на Тайвань есть прямые рейсы из Москвы и из Владивостока. И уже сейчас мы видим, что это два принципиально разных рынка.

Конечно, одно направление — дальнемагистральное, в другое — ближнемагистральное, около четырех часов, но это только одно отличие.

Например, жители Владивостока в большинстве предпочитают путешествовать самостоятельно: они просто покупают билеты на самолет и приезжают, там очень мало пакетных туристов. В тоже время среди них гораздо больше семей — это как раз объясняется тем, что лететь недалеко. Им больше подойдут семейные отпуска на пляжных курортах.

Кроме того, во Владивостоке мы продвигаем один из наших туристических специалитетов — отдых на экофермах. Это возможность несколько дней пожить на настоящей ферме в очень комфортных условиях, собирать там фрукты или чай, научиться готовить китайские блюда, включая покупку ингредиентов на местном рынке, словом, погрузиться в аутентичный китайский быт — это очень увлекательный local experience для всех членов семьи. И в этом плане Дальний Восток — очень интересный рынок для нас.

В Москве мы делаем акцент на более возрастных туристах, которые в большей степени интересуются культурой, здесь мы активнее продвигаем наши экскурсионные возможности. Такие туристы больше тратят в ходе поездки, и для нас они даже более интересны и прибыльны.

Кроме того, в Москве и Санкт-Петербурге большую роль играют турагентства, просто потому что лететь нужно дальше, и у туристов выше потребность в профессиональной консультации и поддержке. Поэтому основные наши усилия по продвижению в западных регионах России направлены на B2B-сегмент.

— Расскажите подробнее, как будет строиться ваша работа с турагентами?

Здесь все довольно традиционно: мы уже проводим воркшопы для российских турагентов и организовали несколько фамтрипов. Главная цель сейчас — позволить им узнать Тайвань, понять, как он поможет им зацепить туристов. В то же время, мы заинтересованы в получении обратной связи, чтобы понять, что можем сделать лучше. Я считаю, что на данном этапе нам всем мешает двигаться вперед недостаток информации, и наши основные усилия, в том числе и финансовые, направлены на просвещение рынка.

Кроме того, мы всячески стараемся наладить прямые контакты между тайваньскими туроператорами и российскими турагентами, чтобы у них была возможность оперативно обмениваться информацией, получать отзывы о поездках и улучшать наше предложение.

— Кстати, в прошлом году вы делали акцент на экскурсионных турах по всему острову. Сейчас ваше предложение расширилось — это результат обратной связи от туристов и агентов или вы просто естественным путем расширяете свое портфолио?

По первым экскурсионным турам были очень положительные отзывы, и туристам очень понравилось путешествие через весь Тайвань. По сути, это наш бестселлер, такие маршруты продаются в первую очередь. Так что да, сейчас мы стремимся разнообразить наше предложение.

— Тайвань — по-прежнему очень дорогое направление, и это серьезный сдерживающий фактор. Есть какие-либо возможности по удешевлению туров?

Честно скажу, это зависит не только от нас, хоть мы и делаем максимум возможного с нашей стороны в этом отношении. Высокая цена складывается в том числе и из перевозки, но, например, на рейсах из Владивостока S7 смог предложить очень хорошую цену, и в результате загрузка бортов с мая по октябрь, по нашей информации, была очень высокой. И это дало позитивный эффект: люди, побывавшие у нас, смогли поделиться положительным опытом со своими друзьями и близкими. Это обеспечило нам отличное продвижение. Сейчас нам известно, что продажи билетов на рейсы из Владивостока на следующий летний сезон уже идут, а значит S7 тоже довольны спросом и продолжают программу.

Кроме того, уже известно, что авиакомпания China Southern — национальный перевозчик — возобновляет полеты из Владивостока в Харбин, откуда есть очень быстрая и удобная стыковка в Тайбэй.

С другой стороны, хоть цена и высока, оно того стоит, как в плане впечатлений, так и в плане уровня сервиса.

Не стоит забывать и о прямых рейсах из Москвы в Тайбей авиакомпании Royal Flight. Они продлятся до конца осени, но мы надеемся, что программа будет продлена.

— У вас есть какая-либо стратегия работы с перевозчиками? Как вы стимулируете их открывать новые рейсы?

В этом плане наши возможности не больше, чем у других туристских организаций: мы показываем цифры, демонстрируем потенциал направления, словом, вдохновляем авиакомпании на открытие рейсов. Кроме того, у нас есть возможность субсидировать завозные рейсы, но все это решается в частном порядке.

— Какие дестинации в ЮВА вы считаете своими конкурентами? С кем вас обычно сравнивают?

Знаете, мы только начали работу в России, и мы больше настроены на совместное продвижение. В частности, мы сотрудничаем с Туристическим Бюро Гонконга, продвигаемся совместно, как в Москве, так и во Владивостоке. Потому что, повторюсь, наша задача — заявить о себе, а для этого проще работать совместно.

— Вы рассказывали об отдыхе на экофермах, а также о большом числе самостоятельных и индивидуальных туристов. Наверняка тут встает вопрос языкового барьера, ведь незнание языка может сильно помешать такому погружению?

На самом деле, это на такая большая проблема, потому что на такие фермы приезжают туристы из самых разных стран, причем многие приезжают на Тайвань именно ради таких туров. И граждане всего мира быстро находят общий язык, особенно дети. Обычно там хватает даже поверхностного знания английского, и, в то же время, это хорошая языковая практика.

Что касается других видов отдыха, то тут мы тоже стараемся устранять языковые барьеры. Например, у нас есть бесплатная горячая линия для синхронного перевода, и этот номер продвигается среди всех жителей Тайваня в том числе. Вы можете в любое время суток позвонить по кроткому номеру, там вас соединят с человеком, который знает русский, вы скажете ему, что именно вам нужно сообщить вашему собеседнику, затем передадите ему трубку, и оператор-переводчик передаст ваши слова, а в случае необходимости переведет вам его ответ. Повторюсь, все это совершенно бесплатно и этот способ очень помогает многим туристам, которые не говорят по-китайски или по-английски.

— Если говорить об особенностях отельной базы на Тайване: какие объекты там преобладают, и есть ли там традиционная «звездная» классификация?

Классификация, разумеется, есть, и у нас представлены практически все глобальные отельные бренды, а также местные цепочки. Это все очень качественные объекты: как международных стандартов, так и очень аутентичные отели в китайском стиле. Сервис везде очень высокого уровня, даже в 2-звездном отеле. Есть и курортные отели уровня 5* на первой береговой линии на Севере и на Юге Тайваня, а также на островах вдоль побережья. Их не очень много, но все они очень хорошего качества.

— Вы наверняка знаете, что пляжный туризм — море и солнце — самый востребованный вид отдыха на российском рынке. Что Тайвань может предложить в этом плане?

Основные пляжные районы расположены на Юге острова. В южной части очень красивые пляжи, а острова у западного побережья очень популярны для дайверов.

Особенность пляжного отдыха на Тайване в том, что его очень удобно комбинировать с экскурсиями, шопингом, прогулкам по национальным паркам и активным отдыхом — все это находится рядом. Система общественного транспорта и скоростных поездов очень развита и добраться до любого места можно в течение пары часов.

— На Тайване также развиты такие виды активностей, как велосипедные туры, трекинг и тому подобное. Расскажите подробнее, что может предложить Тайвань в этой области?

Действительно, на острове проложено множество велосипедных и трекинговых маршрутов, но главное — это природа. На Тайване 250 гор высотой более 3000 м, и практически на любую из них можно забраться, а на некоторые — даже на велосипеде, вся инфраструктура для этого есть.

— Вы уже упомянули недостаток информации о Тайване на российском рынке. Что еще мешает вашему продвижению?

Нам просто нужно еще немного времени. Мы знаем, что делать и как этого добиваться, Россия — очень ценный и перспективный рынок для нас, и лишь требуется время, чтобы все это воплотить.

СМИ: Туристы стали чаще ездить в Турцию без туроператоров

Стоит ли беспокоиться турбизнесу?

СМИ: Туристы стали чаще ездить в Турцию без туроператоров

Российские туристы стали чаще организовывать поездки в Турцию самостоятельно, без покупки пакетных туров у туроператоров. Об этом РИА «Новости» сообщил владелец сети отелей в Анталье, член Ассоциации туроператоров Турции TURSAB Ихсан Ташмаз. Российские агрегаторы подтверждили Profi.Travel: спрос вырос, однако и предложение тоже увеличилось. Это не конкуренция с турагентствами и туроператорами, аудитории — разные.

По словам Ихсана Ташмаза, все больше россиян сами приобретают авиабилеты и бронируют размещение — апартаменты или небольшие бутик-отели — через онлайн-платформы. Такая модель особенно востребована у туристов, которые уже не первый раз отдыхают в Турции, хорошо ориентируются на курортах и знакомы с местной инфраструктурой.

Эксперт отметил, что путешественники стремятся к большей свободе и не хотят быть жестко привязаны к пакетным программам. Кроме того, самостоятельное бронирование позволяет гибче управлять бюджетом поездки.

Российские агрегаторы рост спроса подтвердили, но есть важные нюансы. Ставку отельерам в любом случае стоит делать на туроператоров: аудитории почти не пересекаются.

Директор ассоциации туристических агрегаторов (АТАГ) Александр Брагин отметил, что есть несколько факторов. «Самый простой — экономический, связанный с укреплением рубля, что несколько удешевляет все выезды за рубеж, в то время как возможности летнего отдыха у моря в России сейчас несколько ограничены в силу ряда причин. Во-вторых, цены на авиаперелеты в Турцию остаются привлекательными по сравнению с другими локациями, — пояснил эксперт. — Ну и главное, что российские турагрегаторы за последнее время заметно расширили предложения отелей по зарубежному отдыху, давая возможность оплачивать его российскими картами. И для многих туристов это удобно».

В Турции безвизовый режим, работает знакомая служба такси, напомнил Александр Брагин. Экскурсии всегда можно организовать на месте. «Для тех, кто ценит свободу выбора, гибкость, короткие поездки, бронирование через агрегаторов — отличный вариант», — добавил он.

Как пояснила Profi.Travel Лилит Карапетян, руководитель международного развития бизнеса и транспорта «Яндекс Путешествий», количество бронирований в Турцию через «Яндекс сервис» увеличилось за год в 2 раза. На это значительно повлиял рост предложений среди турецких отелей, которые теперь можно забронировать на «Яндекс Путешествиях».

«Важно понимать, что туроператоры и турагрегаторы — это два принципиально разных подхода к ведению бизнеса, которые не противопоставляются друг другу, а закрывают разные сценарии пользовательского пути. Например, туроператоров выбирают путешественники, которые хотят снизить «организационный стресс», имея одну точку входа, без необходимости сравнивать, проверять разные условия, заплатив один раз за организацию поездки „под ключ“ — с перелетом, трансфером, отелем, экскурсиями, помощью в оформлении документов на визу, если это нужно, — напомнила она. — Самостоятельный туризм предполагает сравнение между различными вариантами не только внутри одного сервиса, но и за его пределами».

Эксперт подчеркнула, что туроператоров выбирают чаще для длительных поездок, турагрегаторов — на более короткий срок. «Например, на «Яндекс Путешествиях» бронируют турецкие отели в среднем на 4 ночи.

Турагенты также не видят конкуренции. «Большинство клиентов для пакетных туров будет обращаться именно в турагентства, где есть обратная связь. Например, можно добавить ночь в заявку, поменять рейс и прочее», — пояснил Profi.Travel турагент из сообщества Loyalty.

Напомним, ранее турецкие СМИ сообщили о том, что с приближением летнего сезона 2026 года в Турции предпочтения российских туристов в отношении отелей меняются. Вместо роскошных курортов растет интерес к бюджетным гостиницам, расположенным в центре города, интерес к «Все включено» сменяется спросом на «только завтраки». Российские турагентства и агрегаторы информацию не подтвердили. И у самостоятельных туристов, и у организованных растет количество бронирований пятизвездочных отелей, а вот увеличения доли объектов размещения уровня 3* не наблюдается.

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Все новости в Max

 

Все новости в ВК

 

Написать комментарий

Для того чтобы оставить комментарий нужно авторизоваться на портале

Туристка отсудила у «Аэрофлота» за задержку рейса больше 100 тыс. рублей

Эксперт объяснил, почему суд в таких спорах может встать на сторону туриста, даже если был объявлен план «Ковер»

Туристка отсудила у «Аэрофлота» за задержку рейса больше 100 тыс. рублей

«Аэрофлот» выплатит пассажирке более 100 тыс. рублей за задержку рейса, из-за которой она не успела на стыковку по пути на Кубу. Такое решение суд принял не сразу — первая инстанция отказала, сочтя, что задержка была связана с обеспечением безопасности полета. Однако во второй раз справедливости все же удалось добиться. Эксперт рассказал Profi.Travel, станет ли заключение суда прецедентом для других вердиктов, и можно ли получить компенсацию, даже если авиакомпания объясняет задержку планом «Ковер».

Пассажирка купила билет на рейс «Аэрофлота» Екатеринбург — Москва, из столицы она должна была лететь на Кайо-Коко самолетом авиакомпании «Северный ветер», утром следующего дня. Однако вылет нацперевозчика задержали. По словам туристки, в аэропорту Кольцово она обращалась к представителям авиакомпании с просьбой пересадить ее на другой рейс, поскольку опасалась опоздать на стыковку. Но ее заверили: она успеет.

В итоге самолет «Аэрофлота» прибыл в Москву с задержкой на 6 часов 24 минуты, рейс на Кубу к этому моменту уже вылетел. Пассажирке пришлось покупать новый билет — вылет был возможен только через три дня, а также оплачивать проживание и питание. Общая сумма незапланированных расходов составила 55 482 рубля. «Аэрофлот» отказался возмещать убытки и выплатил только 640 рублей штрафа за просрочку доставки пассажира.

Туристка обратилась в Октябрьский районный суд Екатеринбурга. Она просила взыскать с перевозчика материальный ущерб, компенсацию морального вреда, неустойку, штраф и расходы на представителя. Однако суд первой инстанции отказал в удовлетворении иска, посчитав, что задержка была связана с обстоятельствами, угрожающими безопасности полета.

В апелляции Свердловский областной суд не согласился с этим выводом. Ответчик объяснял задержку некомплектностью летного экипажа: пилоты не смогли вылететь из Москвы в Екатеринбург из-за технической неисправности другого самолета. Однако судебная коллегия указала, что дефект воздушного судна сам по себе не освобождает перевозчика от ответственности за убытки пассажирки.

В результате суд постановил взыскать с «Аэрофлота» 55 482 руб. материального ущерба, 13 284 руб. неустойки, 10 тыс. рублей компенсации морального вреда, 15 тыс. рублей штрафа за несоблюдение добровольного порядка удовлетворения требований потребителя, а также 12 150 рублей расходов на представителя.

Общая сумма взыскания превысила 105 тыс. руб. Решение суда апелляционной инстанции вступило в законную силу.

«Суд первой инстанции иск отклонил. Это традиционное решение: вопрос безопасности полетов, у авиакомпании вариантов никаких не было. Но уже вторая инстанция вникла в этот вопрос глубже и пришла к выводу, что эта причинно-следственная связь — некомплектный экипаж из-за поломки борта в Москве — не лишает пассажира права на возмещение убытков. Самолет, на котором пассажирка должна была лететь, находился в исправном состоянии. То, что авиакомпания не смогла обеспечить комплектный экипаж на нем, это её вина, никак не связанная с форс-мажором», — пояснил вице-президент РСТ, генеральный директор ЮА «Персона Грата» Георгий Мохов.

По его словам, вторая инстанция пришла к правильным выводам. «Речь шла не о безопасности полетов, это не план «Ковер», не погода, не поломка конкретного суда, на котором пассажиры должны были лететь. Причины задержки находятся в компетенции авиаперевозчика», — пояснил юрист.

Он рассказал, что похожие споры бывают довольно часто: туристы теряют стыковки, время отдыха. Правда, во втором случае претензии, как правило, предъявляют туроператорам. А вот когда речь идет об авиакомпаниях, суды встают на сторону пассажиров не так часто. По словам юриста, это решение нельзя назвать беспрецедентным, но нетипичным — можно.

Говоря об ответственности перевозчика, эксперт привел в пример случай из практики. Туристы из-за задержки рейса не успели на круиз по Средиземноморью. «Они опоздали на круизный лайнер, так как не попали на стыковочный рейс, — пояснил Георгий Мохов. — В итоге они догнали круиз в другом городе. Стоимость авиабилетов, которые им пришлось купить, была взыскана с перевозчика. Тогда авиакомпания тоже говорила о необходимости обеспечения безопасности полетов».

«Вердикт дает возможность опираться на это решение в аналогичных спорах, и еще раз доказывает тот факт, что надо судиться до конца. Многие бросают, как только первая инстанция отказывает. Но добиться компенсаций все-таки можно», — подчеркнул Георгий Мохов.

По его словам, в России судебная практика меняется редко, однако сейчас можно предположить огромное количество подобных исков из-за плана «Ковер» и др. «Вовсе не факт, что при ограничениях пассажиры не могут рассчитывать на компенсации. Например, «Ковер» объявлен в Москве, но ЧП влияет на пассажиров в Екатеринбурге. Разные ситуации могут быть, не всегда причина задержки очевидна. Мы не знаем, откуда борт должен прилететь, не кончилось ли рабочее время у экипажа. Везите в другой аэропорт, используйте автобусы. Обстоятельства непреодолимой силы могут не иметь прямого влияния на конкретные рейсы, а происходить на другом конце света. В итоге совершенно по другой причине пассажиры никуда не улетели. Естественно, они требуют возмещения убытков, а суд начинает разбираться, где начало истории, почему не состоялся рейс, не мог ли авиаперевозчик что-то с этим сделать. И только после этого принимает решение», — заключил Георгий Мохов.

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Все новости в Max

 

Все новости в ВК

 

Написать комментарий

Для того чтобы оставить комментарий нужно авторизоваться на портале

Статьи по теме