По следам каких сериалов россияне будут путешествовать в Британии

VisitBritain разрушают мифы о сложности получения британской визы и рассказывают, на какого туриста делают ставку после пандемии.

VisitBritain решили вселить немного оптимизма в турагентов и туристов, мечтающих о поездке в Британию. Что сейчас происходит в стране, кого ждут после снятия ограничений и по чему в Британии россияне скучают больше всего? Об этом и не только вы узнаете из нашей статьи, а также из вебинара VisitBritain на платформе Profi.Travel 30 марта.

 

Три причины верить в скорое возрождение туризма

2020 год для всех был сложным, но Британия с оптимизмом смотрит на восстановление туризма к лету 2021 года. На это есть причины. Во-первых, разработан план выхода из локдауна. Изменения, касающиеся туристической отрасли, ожидаются в рамках третьего этапа плана: власти собираются пересмотреть правила международных путешествий. Тогда же запланировано открытие ресторанов и отелей.

Второй важный шаг — начало массовой вакцинации, согласно которому все взрослое население страны будет привито к началу июня. Это поможет создать коллективный иммунитет, который позволит как самим британцам пересекать границу, так и приезжать туристам. И третья важная причина верить в скорое восстановление туризма — это поддержка отрасли правительством.

Татьяна Хорешок, менеджер по России и Восточной Европе VisitBritainТатьяна Хорешок, менеджер по России и Восточной Европе VisitBritain:

«Мы как управление по туризму Великобритании ставим для себя первостепенную задачу поддержать восстановление туристического бизнеса».
 

 

Развенчиваем мифы о сложности получения британской визы

Бытует мнение, что получить визу в Британию сложно, дорого и долго. Поэтому есть те, кто отказывает себе в заветном путешествии. В этой статье мы хотели бы развеять миф о том, что виза в Британию — это сложно. Это давно не так. «Сейчас подать документы и получить британскую визу не так сложно, как об этом твердит стереотип. В последние годы процесс получения визы значительно упростился, а процент отказов для россиян один из самых низких в мире», — отмечает Татьяна Хорешок.

Сам процесс сейчас отлажен и удобен: турист заполняет анкету онлайн, загружает сканы документов и оплачивает визовый сбор. Затем в назначенное время приходит в визовый центр для того, чтобы предоставить свои биометрические данные. Заявление на визу можно подать за три месяца до поездки. А сама виза при первом же обращении выдается многократная — на 6 месяцев. Весь процесс, включая визит в визовый центр, занимает не больше двух часов. А если у ваших туристов возникнут вопросы — они могут воспользоваться удобным чат-ботом, созданным Посольством Великобритании.

Отметим, что сейчас визовые центры Великобритании в России работают в сокращенном режиме: в Москве и Санкт-Петербурге — с понедельника по среду, а в Екатеринбурге, Новосибирске и Ростове-на-Дону — два дня в неделю, но с апреля три дня — с понедельника по среду. На вебинаре вы также узнаете обо всех услугах визовых центров.

Можно ли улететь в Великобританию прямо сейчас?

До 16 апреля правительство России приостановило авиасообщение между Россией и Великобританией, но попасть в страну возможно через третьи страны. Однако нужно помнить, список требований к прибывающим из-за рубежа достаточно велик. Назовем основные из них:

  • Обязательный отрицательный тест на COVID-19, сделанный не ранее чем за 72 часа до отправления.
  • Заполненная не ранее чем за 48 часов анкета Passenger Locator Form.
  • Самоизоляция на дому или в отеле. Если пассажир прибывает из страны из «красного списка», то он обязан соблюдать карантин в одном из специально предназначенных для этого отелей. Его необходимо самостоятельно забронировать и оплатить. Пассажиры, прибывающие не из «красного списка» стран, могут сократить срок самоизоляции, сдав дополнительный тест на COVID-19 на пятый день самоизоляции, но это не отменяет необходимость сдачи теста на восьмой день после въезда в страну.
  • 2 теста на COVID-19, которые необходимо будет сдать на второй и восьмой дни самоизоляции. Причем забронировать их нужно заранее.

Советы тем, кто собирается в Великобританию в 2021 — 2022 гг.

Представим, что ограничения наконец сняты и ваши туристы снова строят планы о путешествии в Британию. В VisitBritain рассказали, на какие ближайшие мероприятия стоит обратить внимание путешественникам.

С 21 по 23 мая на юго-востоке Англии, в Эссексе, пройдет масштабная цветочная выставка National Flower Show, посещение которой туристы вряд ли забудут. Место проведения тоже заслуживает отдельного упоминания — это вилла в Гайландс-парке. Поклонники Льюиса Кэрролла оценят выставку «Алиса: все чудесатее и чудесатее» в музее Виктории и Альберта. А в галерее современных искусств Tate Modern можно будет увидеть иммерсивную инсталляцию знаменитой японской художницы Кусамы. Быть в курсе актуальных событий можно, подписавшись на страницу в Фейсбуке.

Россиянин в Великобритании — какой он?

Как отмечает Татьяна Хорешок (VisitBritain), в Британию едут прежде всего те туристы, кого интересует богатая история и культура страны. Как известно, на первом месте у большинства россиян всегда были пляжные страны. Но Великобритания была и остается страной мечты для многих путешественников из России, уверены в VisitBritain: «Наши исследования показывают, что большая часть туристов из России, посещая Британию, обязательно бывает в музеях и исторических местах».

Известный факт, что россияне любят совершать покупки и посещать модные рестораны. Гастрономические путешествия набирают популярность. Также в VisitBritain отмечают, что все больше туристов ехали в Британию по следам любимых фильмов — «Гарри Поттера» и «Игры престолов». Это наталкивает на вывод, что любителям сериалов последних лет однозначно понравится тур по местам съемок нашумевших сериалов «Бриджертоны» и «Корона».

Что же касается, турпотока из России в Великобританию, то до пандемии, особенно последние 5 лет, он был довольно стабилен, примерно 200 — 230 тысяч туристов в год. Более 65% туристов из Россию в Великобритании — «возвратные». «По комментариям в наших соцсетях мы видим, что очень много людей скучают по поездкам в Британию, — добавляет Татьяна Хорешок. — Думаем, что они будут первыми на рейсах в Лондон, как только будут сняты ограничения. Именно на них мы делаем ставку в этом и следующем году». В VisitBritain также верят, что туристы поедут не только в уже знакомый для них Лондон, но и в другие регионы Британии, чтобы открыть что-то новое для себя. Восстановление туристической индустрии — приоритетное направление работы VisitBritain на этот и следующий год. «Мы планируем продолжить целенаправленную работу с ключевыми туроператорами на направлении, — рассказала Татьяна Хорешок. — Еще до пандемии у нас была выработана стратегия, нацеленная на сегмент люкс и небольшие группы, — некий микс индивидуальных, кастомизированных поездок и в то же время гарантированных заездов. Именно эти сегменты будут особенно приоритетны сейчас».

Совместно с компаний BSI UK у VisitBritain созданы программы для взыскательных клиентов — например тур по старой доброй Англии. А компания Amitours DMC разработала специальные маршруты для индивидуальных клиентов и мини-групп. Об этих турах можно узнать из первых уст на вебинаре 30 марта.

 

Хочу на вебинар!

 

 

Офис по туризму Великобритании VisitBritain:
https://www.visitbritain.com/ru;
https://trade.visitbritain.com/ru.

Эксперт по Алтаю: «Нельзя идти к шаману просто из любопытства»

Как развивать туризм, сохраняя местные традиции и культуру

Эксперт по Алтаю: «Нельзя идти к шаману просто из любопытства»

«Как же так, Арутай? Почему вдруг туризм?» — близкие не скрывали разочарования.

Арутай Битешев сам не ожидал такого поворота событий. Он готовился по примеру отца работать в правоохранительных органах, уже окончил юридическую академию, но... Вместо этого он с друзьями-единомышленниками четвертый год возит туристов по родному Алтаю. Программы туров Altay’s Travel создаются на основе древних эпосов и народных традиций, авторы советуются с местными шаманами и сказителями.

Подробности — в интервью Арутая Битешева Profi.Travel. Разговор получился увлекательный и в то же время серьезный, о важных вещах. Не только о бизнесе, но о верованиях и духовности алтайского народа, о миссии предпринимателя и даже о смысле жизни.

— Арутай, каким же образом вместо уголовного права в жизни у вас возник туристический бизнес?

— Сейчас я понимаю, что это началось еще в детстве. Я родился в селе Усть-Кан, на востоке Алтая, и вместе с отцом часто путешествовал по окрестностям. Слушал рассказы о нашей земле, о людях. Усвоил, что Алтай — колыбель тюркской цивилизации. А еще это пуп земли.

— Наверное, для каждого человека его родина — пуп земли.

— Да, но у нас есть особые причины так говорить. Алтай находится на одинаковом расстоянии от всех четырех океанов. Течет по нему река Катунь, которая берет начало на священной горе Белуха, где царствует Умайя Нэ — богиня, олицетворяющая женскую суть вселенной. Каждая человеческая душа формируется именно в этом месте и только потом воплощается в нашем мире.

Слева по течению реки Катунь издавна живут люди рода Тодош, к нему как раз принадлежит наша семья. Тотемное животное у нас — заяц. По другую сторону Катуни находится территория рода Тёлёс, их тотем — благородный олень. Тотемное дерево у этих двух родов — белая береза. На своих тотемных животных нельзя охотиться, свои растения запрещено вырубать.

Родов на Алтае много, около 80, а основных — 12. У каждого из них особый характер, и это надо учитывать, когда выбираешь себе жену (кстати, жениться на девушках из своего рода запрещено).

Еще у каждого рода есть изначальная миссия.

Например, Тодош — род воинов. Но старый. Сейчас есть воины сильнее нас по всем показателям. Тёлёс — род мыслителей. Эти люди много делают во благо алтайского народа, в серьезных войнах никогда не участвовали и вообще старались избегать кровопролития.

Среди наших земляков есть шаманы, им доступны разные миры. Всего же миров три: нижний, средний и верхний. Важнее шаманов по статусу только сказители, они хранят и передают новым поколениям эпос алтайского народа

Вот примерно так постепенно формировались мои представления о мире. Так это обычно у алтайцев и происходит.

— Но мыслей о туризме еще не было...

— После школы я уехал учиться в Екатеринбург, в юридическую академию. Думал продолжить дело отца — работать в правоохранительных органах. В 2020 году получил диплом, но оказалось, что работы для меня нет.

Я вернулся домой и стал думать, чем же теперь заняться. А тем временем ко мне в гости приехали друзья-однокурсники. Они из разных городов — из Кургана, Ижевска, Нижнего Тагила. Конечно, я стал показывать им Алтай, повез по тем самым местам, где бывал когда-то с родителями. Рассказывал о нашем крае — что знал и как умел. Вообще-то, я еще слишком молодой, чтобы о таких важных вещах говорить, тогда мне было всего 22 года. Но ребята слушали с интересом. Потом отправили ко мне своих друзей, им тоже понравилось, они рекомендовали меня другим людям... Так и закрутилось.

Мне понравилось катать гостей по Алтаю, показывать все самое интересное и красивое, сидеть у костров на перевалах, рассказывать о наших легендах и традициях.

— Вы наверняка пересекались на маршрутах с опытными гидами, которые водят большие группы. Наблюдали за их работой. Что-то почерпнули для себя?

— Я слышал, что они говорят туристам. Чаще всего это были рассказы не о том Алтае, где я родился и живу, а о том, который описан в учебниках и википедии. Это и понятно. Сами гиды в основном не местные, жизни нашей изнутри не знают. К нам на стоянках подходили их клиенты. Тоже слушали меня, задавали вопросы и говорили: «Вот такую экскурсию мы хотим».

Так я убедился: мой формат интересен многим путешественникам, надо его развивать. И я сделал следующий шаг, самый простой и очевидный, — создал аккаунт в соцсети. Стал предлагать туры по Алтаю с погружением в быт местных жителей. Открыл турфирму Altay’s Travel.

— Прошло четыре года. Что представляет собой сейчас ваша организация?

— В моей команде 15 сотрудников — таких же, как я. Мы одинаково смотрим на мир, интересуемся одними и теми же вещами. Наша миссия — рассказывать гостям об истории, культуре и традициях алтайского народа. Мы даже иногда выступаем спонсорами на мероприятиях, близких нам по тематике. Записали красивый клип с гимном Алтая.

Клиентский поток небольшой, но он растет. В 2023 г. мы приняли порядка 250 человек, в 2024 г. — уже 400. Это не только индивидуальные туристы, но и группы по 17–20 человек.

— Какие маршруты пользуются самой большой популярностью?

— Это зависит от времени года. Например, в апреле-мае, когда цветет маральник, самый лучший вариант — легкая пятидневная программа «Весенний Алтай». Летом — «Золотое кольцо Алтая»: Чулышмаская долина, Телецкое озеро, восхождение на ледник. Наш эксклюзив — «Экзотический Алтай», такой маршрут больше никто не предлагает. Мы показываем гостям Усть-Кан, историческое место, где произошел распад Джунгарского ханства. Великие войны там были в древности.

— Арутай, а получаете ли вы запросы на организацию поездок к шаманам?

— Да, и довольно часто. Но это очень серьезное дело. Если пойти к шаману из любопытства, в поисках экзотики или острых ощущений, то последствия могут быть... неожиданные и плохие. Мы людям так и говорим. Чаще всего, они сами отказываются.

За четыре года мы организовали только два шаманских тура. Обратились очень состоятельные и высокопоставленные люди: «Хотим вот к такому человеку попасть, с таким-то запросом»... Подготовка была серьезная. С лунным календарем сверялись, предупреждали гостей, с какой мощной энергетикой им предстоит иметь дело. В итоге все прошло хорошо.

— Вообще, многих на Алтай привлекает именно энергетика. Эзотерика, места силы.

— И к сожалению, все это становится объектом бизнеса. На Белуху туристов водят. На Укок. Зачем? Я бы поостерегся. Сам когда-то был на Укоке, где встречаются верхний, средний и нижний миры... И я пережил там такой опыт, что теперь никому не посоветую вторгаться в священные места с «туристическими целями».

— А свою деятельность вы согласуете с шаманами, сказителями и другими влиятельными в духовном плане людьми Алтая?

— С некоторыми общаемся — просто по-человечески. Можем посидеть, чаю попить, обсудить что-то. Они знают, чем мы занимаемся, и не возражают, потому что намерения у нас чистые. При этом нам дают понять, что культура, эпос, традиции и тем более духовность не должны становиться предметом торга.

— От коммерческой составляющей все равно не уйти. Но есть ведь другая сторона туризма: вы помогаете местным жителям зарабатывать.

— Да, это полезное дело. Люди на Алтае — они какие-то... простодушные что ли, без меркантильности, поэтому не всегда умеют видеть свою выгоду. Не все на Алтае измеряется деньгами.

— Еще при вашем участии возрождается самосознание алтайского народа. Молодые люди вспоминают о своих корнях.

— Да, мы послужили очень сильным примером для молодежи. Многие стали интересоваться родным языком, обычаями. У меня спрашивают, какие книги читать... Наверное, это тоже часть нашей миссии. Надо создавать противовес западной культуре, которая плохо влияет на алтайский народ. Люди все чаще ставят на первое место для себя карьеру. Думают, в ней смысл жизни.

— А вы как считаете? В чем смысл?

— ...В семье, в достойном продолжении рода, в воспитании детей. Как минимум.

— Кстати, о семье. Вы говорили, что родители изначально не одобряли туристический бизнес. Со временем они изменили мнение?

— Сам отец, который больше всех переживал, теперь работает у нас в Altay’s Travel. Тоже катает гостей по Алтаю. А мама смотрит за туристической базой, которую мы построили. Там хозяйство, скот.

— Вот так — сначала родители расстраивались, теперь наверняка вами гордятся. Не каждый человек способен к 26 годам создать семейный бизнес. Интересно, Арутай, а пригодились вам знания, полученные в университете?

— Самым полезным предметом оказалась психология. Умение понимать людей, видеть их настоящие намерения, замечать фальшь. Будущих оперов этому учат, и в бизнесе такие навыки тоже бывают полезны.

— Спасибо за интервью, Арутай. Было интересно.

Автор: Наталья Меньщикова

Туроператоры рассказали, что на самом деле происходит с туристами на Бали

По их словам, СМИ значительно преувеличили информацию о тысячах россиян, застрявших в аэропорту

Туроператоры рассказали, что на самом деле происходит с туристами на Бали

Эксперты опровергли информацию, распространенную в СМИ, о тысячах туристов, застрявших в аэропорту на Бали. По словам представителей российских туркомпаний, ситуацию несколько драматизировали. Действительно, из-за извержения вулкана на острове Флорес, задержки и отмены рейсов были. Но, например, к сегодняшнему дню расписание практически восстановлено.

«Авиакомпании либо отменили, либо задержали рейсы в международный аэропорт Денпасара — на табло вылета/прилета у десятка рейсов стоит пометка «отменён из-за вулкана». Тысячи туристов не могут вовремя добраться домой, среди них есть и граждане России, — сообщил накануне телеграм-канал BAZA. — Им приходится ночевать в аэропорту уже вторые сутки. При этом стоимость билетов на ближайшие рейсы сильно выросла из-за спроса — цена некоторых билетов достигает почти миллиона рублей».

По словам российских экспертов, такой катастрофической ситуации в аэропорту Денпасара не было вчера и не наблюдается сейчас. Хотя вулкан, действительно, внес корректировки в расписание полетов. «У нас никаких серьезных проблем нет, все самолеты улетают по расписанию. Отменила пара рейсов (14 и 15 сентября) у China Eastern. Но те же «Аэрофлот» и Emirates летают, хотя есть задержки из-за общей нагрузки на аэропорт. Коллеги немного драматизируют ситуацию», — пояснили Profi.Travel в компании Space Travel.

Добавим, что отменялись рейсы и авиакомпании China Southern Airlines.

Однако, по словам экспертов туроператора, «тысяч застрявших туристов» в аэропорту точно нет. «Есть пассажиры отмененных рейсов, но тот же China Eastern — это Airbus 330, там около 250 кресел, и этих туристов просто увезут следующим рейсом», — пояснили в компании. В компании уточнили, что если туристы на момент отмены рейса находились в стерильной зоне, то их питание обеспечивал перевозчик, если же они не успели приехать в аэропорт из отеля, то дальнейшее пребывание и питание они оплачивают сами — это форс-мажор. «Но у нас таких случаев не было», — добавили в Space Travel.

Организованным туристам проживание продлевали туроператоры.

«В настоящий момент аэропорт на Бали (Денпасар) работает в штатном режиме. Выполнение рейсов на направлении зависит от политики и решения конкретных авиакомпаний, — сообщили в «Русском Экспрессе». — Вылеты большинства перевозчиков, на рейсах которых наши клиенты планируют отправиться на остров и вернуться с него, осуществляются по расписанию. Изменения коснулись единичных туристов, которые должны были улетать в день извержения. Им продлили проживание, и к текущей дате они все уже вернулись в Россию. Жалоб от туристов в связи с ситуацией не поступало».

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на красный квадрат

Статьи по теме