Путешествие в Иркутскую область: дорогами шаманов, декабристов и первооткрывателей

Небольшой гид по Иркутской области, полной контрастов.

Путешествие в Иркутскую область: дорогами шаманов, декабристов и первооткрывателей

Что ждет туриста зимой в Прибайкалье? Ледовые фестивали, спортивные состязания, катание на коньках по льду Байкала, Сагаалган — бурятский Новый год, который отмечается по лунному календарю, — и много других интересных событий. Разбираемся, что обязательно нужно увидеть в Иркутской области и чем примечателен зимний отдых в регионе. 

Иркутская область — регион с уникальными природными ресурсами. Прежде всего, это Байкал — самое глубокое пресноводное озеро в мире. Благодаря своим уникальным природным свойствам оно занесено в список всемирного наследия ЮНЕСКО. Это не только природный феномен, но и настоящая сокровищница культуры — здесь находили археологические памятники, ритуальные шаманские тексты и петроглифы, а коренное население, байкальские буряты, до сих пор проводят древние обряды.

Иркутская область обладает огромным культурным и историческим потенциалом — это первобытные стоянки, период русского заселения Восточной Сибири, эпоха декабристов и советские ударные стройки. В области больше 60 музеев, среди них — архитектурно-этнографический музей «Тальцы» и Кругобайкальская железная дорога, инженерно-архитектурный комплекс мирового значения.

А еще в регионе расположен самый крупный в мире Ангаро-Ленский артезианский бассейн хлоридных натриевых вод, разведано около 300 источников и скважин с лечебной водой, имеется 7 крупных грязевых озер.

Как добраться?

Проще всего добраться до Иркутской области на самолете — Международный аэропорт Иркутск федерального значения принимает пассажиров из многих крупных городов России. До Иркутска можно доехать и на поезде, но стоит быть готовым к тому, что дорога будет долгой. Путешествующим на машине лучше двигаться по федеральной автомобильной дороге Р258, Иркутск — Улан-Удэ — Чита. Она проходит по территории Иркутской области, Республики Бурятии и Забайкальского края. 

Путешественникам легко перемещаться на разном транспорте и внутри региона. Например, в поселок Листвянка можно приехать на автобусе (а в навигационный период — на водном транспорте). В поселок Усть-Ордынский и село Баяндай проще доехать на машине — они находятся в 60 и 130 км от Иркутска. 

А какая погода?

Климат в Прибайкалье резко континентальный, с холодной продолжительной зимой и относительно теплым летом. Путешествие в регион в период с января по март позволит увидеть ледостав на Байкале и почувствовать многогранность местной зимы. 

Начало маршрута: Иркутск

Знакомство с регионом можно начать с его столицы. Зимой здесь достаточно развлечений: например, туристы могут попробовать себя в кайтинге на льду Иркутского водохранилища, покататься на коньках на природном катке реки Ангары или окунуться в атмосферу русского дворянства XIX века на фестивале «Декабристские вечера». 

Гуляя по историческому центру города, можно полюбоваться Белым домом (особняком купцов Сибиряковых), драматическим театром имени Н. П. Охлопкова, Московскими Триумфальными воротами, построенными в честь императора Александра I, и Крестовоздвиженской церковью с богатыми орнаментами и узорами в восточном стиле. 

Для гостей города разработаны различные маршруты по ключевым локациям. Например, путешественники смогут узнать больше о жизни Колчака, о пребывании декабристов в Иркутске и о роли города в Великом Чайном пути, а также полюбоваться купеческой архитектурой и деревянным зодчеством. 

Полюбоваться нерпами: поселок Листвянка

Рабочий поселок, расположенный на берегу Байкала, в 65 км от Иркутска, богат туристическими объектами. Здесь находятся Байкальский музей, Сибирский зоопарк и нерпинарий, где туристы смогут увидеть шоу с байкальскими нерпами и полюбоваться ими на расстоянии вытянутой руки. А в Листвянском лесничестве Прибайкальского нацпарка оборудован живописный туристический маршрут «Камень Черского». Если у туристов возникнет желание отправиться на организованную экскурсию, можно обратиться в информационно-туристский центр «Даурия Тур»

Обратите внимание: если туристы захотят посетить акваторию озера Байкал или прилегающую к ней территорию (в частности, Прибайкальский национальный парк), им нужно будет оформить разрешение на посещение на сайте «Заповедное Прибайкалье»

Познакомиться с бурятским культурным наследием: поселок Усть-Ордынский 

Усть-Ордынский — одна из ключевых точек этнографического туризма. Он расположен в 60 км от Иркутска, на автотрассе, которая ведет к проливу Малое море и острову Ольхон. Здесь работает Центр художественных народных промыслов, который бережно хранит культурное наследие бурят, коренного населения Прибайкалья, и популяризирует различные виды народного искусства. Еще в поселке работает Национальный музей Усть-Ордынского Бурятского округа. В нем можно увидеть старинные предметы быта и одежды, художественные изделия и древнюю живопись. 

 

На въезде в поселок расположен дацан «Тубдэн Даржелин» — аутентичный буддийский храм. Он открыт для всех желающих, кто хочет узнать больше о религии и учениях буддизма. 

Туристов не оставит равнодушными и этнопарк «Золотая Орда», расположенный рядом с поселком. Для посетителей разработаны интерактивные программы, знакомящие с традиционной бурятской культурой. Здесь можно поучаствовать в национальных обрядах, играх и спортивных состязаниях, посмотреть на реконструкции битв, а также побывать на гастрономических, танцевальных и художественных мастер-классах. И, конечно, попробовать традиционные блюда бурятской кухни!

Узнать секреты местной кухни: село Баяндай

В село обязательно стоит заехать в Баяндаевский этнографический музей, который знакомит посетителей с традиционными бурятскими обрядами: свадьбами, шаманскими ритуалами, культовыми танцами. Здесь можно попробовать блюда национальной кухни, купить аутентичные сувениры из кожи, дерева или бересты, покататься на лошади и побывать в настоящей юрте (кстати, вы знали, что традиционным жилищем бурят считается именно деревянная юрта?). А еще путешественники могут поучаствовать в культурно-образовательной программе «Белый Млечный путь».

Полюбоваться Байкалом: Кругобайкальская железная дорога

В начале ХХ века, когда Кругобайкальская железная дорога только была построена, ее называли «Золотой пряжкой стального пояса России». Это настоящий памятник архитектуры и инженерного искусства с тоннелями и акведуками, оценить который может и современный турист. 

Экскурсия по железной дороге займет целый день. Туристический поезд отвезет путешественников из Иркутска до станции «Слюдянка», а затем отправится вдоль береговой линии Байкала, останавливаясь в самых живописных местах. Туристы также побывают в музее истории строительства КБЖД и переправятся на пароме через Ангару — даже зимой она не замерзает. Огромное количество впечатлений и потрясающих фотографий гарантировано! 

Проникнуться духом старины: Бельск

В старинном селе Бельск туристы могут совершить настоящее путешествие во времени: посмотреть на археологические находки каменного века, узнать, как здесь жили декабристы, и побывать в настоящем остроге. А еще — сделать сувенир на память под руководством местных мастеров и узнать больше о необычных народных обрядах. 

Отпраздновать бурятский Новый год

Сагаалган, Новый год по лунному календарю, празднуется в течение целого месяца (февраль-март). Название праздника происходит от слова «сагаан», что в переводе означает «белый». Белый цвет в бурятской культуре символизирует добро, благополучие и честность.

В праздник готовятся национальные блюда из молока и мяса, проводятся спортивные состязания и игры. Люди ходят друг к другу в гости и участвуют в обрядах, посвященных буддийским божествам. В эти дни много развлечений для детей и взрослых — концерты, музыкальные фестивали (например, «Белый Месяц»),  конкурсы и модные показы.

А какие еще события происходят зимой?

Мероприятий в Иркутской области достаточно и в холодное время года! Например, традиционная Байкальская экстремальная гонка «Ледовый штурм». Участники преодолевают 210 км по льду озера на коньках и велосипедах. Есть и другие спортивные мероприятия — лыжный «Ангарский марафон», пеший ледовый переход по Ангаре и массовая лыжная гонка «Лыжня России». 

В феврале традиционно отмечается национальный тофаларский праздник «День охотника-оленевода» с массовым гулянием и театрализованным представлением. Также туристы могут посетить сразу два фестиваля ледовых скульптур — международный Olkhon Ice Fest и «Живи на Байкале», в рамках которого изо льда воспроизводят уникальную фауну озера. 

Где можно остановиться?

В Иркутской области есть большое количество объектов размещения разной степени «звездности». Выбрать отель, гостиницу или хостел можно здесь. Также предлагаем несколько вариантов:

  • Гостиничный комплекс «Байкал Бизнес-центр» — современный бизнес-отель в экологическом районе Иркутска.
  • Отель «COURTYARD BY MARRIOTT IRKUTSK CITY CENTER» — единственный отель международной сети «Marriott International» в Иркутской области.
  • Гостиничный комплекс «Ангара» — крупнейший комфортабельный отель для деловых людей в центре Иркутска.
  • Отель «Солнце» — отель, расположенный в самом сердце микрорайона Солнечный в юго-восточной части Иркутска.
  • Гостиница «Дом Европы», гармонично сочетающая в своей архитектуре старинные традиции и современность.
  • Отель «Михаил Строгов» — расположен в исторической части города, добраться от аэропорта можно за 15 минут на машине.

К каким туроператорам можно обратиться?

  1. ООО «Байкал Эксклюзив»
  2. ООО «МЕДВЕДЕВ ГРУПП»
  3. ООО «Транссиб Вояж»
  4. ООО «Истлэндтурс»
  5. ООО «БайкалПрофиТур»
  6. ООО «Байкал Аян»
  7. ООО «Байкал Терра»
  8. ООО ИРКУТСКОЕ БЮРО МЕЖДУНАРОДНОГО МОЛОДЕЖНОГО ТУРИЗМА «СПУТНИК»
  9. ООО «Байкал Грин»


Агентство по туризму Иркутской области
664011, Иркутская область, город Иркутск, ул. Свердлова, 28
Телефон: 8(3952)330500
E-mail: tour@govirk.ru
Сайт: www.irkobl.ru
Официальный туристско-информационный портал: 
www.travel-baikal.info

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

Основатели туроператорской компании Irbis Way Ирбизек Ерленбаев и Анастасия Бунина — о знаковых встречах на Алтае

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

«Ирбизек, выручай! Артисты опаздывают, надо развлекать гостей». Ирбизек Ерленбаев — поющий гид. Топшуур всегда при нем. Он вышел к собравшимся в этномузее туристам и сначала по-русски объяснил, о чем пойдет речь, а потом запел на своем языке. «Священный мой Топшуур, сыграй народу моему! Пусть звон твой останется в сердцах. А ты покажи дорогу тому, кто потерялся в этой жизни».

Среди слушательниц была Анастасия Бунина. Она из Москвы, занимается туристическим бизнесом. В 2022 г., через год после той первой встречи, Ирбизек и Анастасия начали совместный проект — открыли туроператорскую компанию Irbis Way. О своем пути в развитии туризма на Алтае они рассказали в интервью Profi.Travel.

Irbis Way — «Путь снежного барса». Это название перекликается с вашим именем, Ирбизек. Наверняка тут заложен особый смысл, на Алтае ведь по-другому не бывает. Может, Ирбис — тотемное животное вашего рода?

Ирбизек Ерленбаев: Мое имя в переводе на русский язык означает «детеныш снежного барса». Так звали одного из великих алтайских богатырей. Ирбизек Баатыр был защитником людей из народа и отстаивал наш край в разных состязаниях. В его честь меня и назвали.

А тотемное животное моего рода — медведь. Тотемное дерево — сосна.

Как называется род?

И.Е.: Сагал. В переводе с алтайского это значит «борода». У людей Сагал есть священная гора, она расположена на юге Алтая, недалеко от границы с Тывой и Монголией. Я родился как раз в тех местах, в селе Кокоря.

Кстати, по нашим легендам, горы — это и есть сами древние богатыри. Они теперь спят, но продолжают охранять алтайскую землю и ее людей.

Как возникли в вашей жизни туризм и музыка?

И. Е.: Туризм был всегда. Моя мама — Мая Таберековна Ерленбаева — эколог и этнограф, в начале нулевых годов сопровождала туристические группы и делегации в путешествиях по Алтаю. Когда началась перестройка, она с другими людьми, заинтересованными в развитии туризма, ездила для обмена опытом в США, в Киргизию, Монголию. Конечно, у нас дома много об этом говорилось. Но мама не хотела, чтобы я тоже работал в туризме, советовала выбрать более стабильную отрасль, которая не зависит от сезонности.

Что касается музыки... Я учился в музыкальной школе, там и освоил топшуур — очень популярный в народе щипковый инструмент с двумя струнами. Играл на нем, но пением тогда еще не занимался, преподаватель говорил, что для этого у меня нет данных. Пел я тайно, у себя дома, пока никто не слышал. А вообще, я в школьные годы мечтал стать военным, как многие ребята — мои ровесники.

Но оказалось, что главный ваш сиддх — это музыкальность.

И. Е.: Наша алтайская музыка дала мне очень много! Я снова увлекся игрой на топшууре году в 2019-м, тогда в моем кругу начали появляться ребята, с которыми я когда-то учился. Мы вместе брали уроки, и мне стало даваться горловое пение! Сейчас я исполняю в основном песни наших современных авторов — тех, кто близок мне по духу, интересуется саморазвитием, философией. И когда я четыре года назад пришел в туризм, начал вести экскурсии по Алтаю, оказалось, что умение петь и играть музыку выделяет меня на общем фоне. Гостям это интересно. Тем из них, кого интересует культура и мироощущение людей Алтая.

Анастасия, теперь несколько вопросов к вам, если позволите. Итак, вы москвичка, работаете в туристическом бизнесе... Чем конкретно занимаетесь и каким образом стали апологетом путешествий по Алтаю?

Анастасия Бунина: В этом бизнесе я с 2014 г., у меня в столице три агентства. Одно работает с индивидуальными туристами, другое принимает заказы от корпоративных клиентов и больших групп, третье предлагает стандартные пакетные туры. Много лет все мои компании по большей части отправляли россиян за рубеж. И я даже не представляла себе, что однажды меня накроет влюбленность в Алтай, в его природу, историю и культуру...

Как же это случилось?

А.Б.: Просто и банально, так часто бывает. В 2019 году я впервые приехала на Алтай и — пропала. Наверное, случился некий зов крови: среди моих дальних-дальних предков есть выходцы из этого края. Я оказалась очень восприимчива к его уникальной красоте. Это настоящая жемчужина.

Вы переходите на высокий слог, когда говорите об Алтае.

А.Б.: По-другому рассказывать о нем не получается. Я приезжала туда снова и снова, обдумывала идею организации принимающей стороны на Алтае. При этом решила предлагать не все подряд, как это обычно делается, а сосредоточиться на премиум-сегменте, учитывая мой многолетний опыт именно в этой нише в сфере международного туризма.

Что именно вы вкладываете в понятие «премиум» — применительно к Алтаю? Там имеется, конечно, инфраструктура очень высокого уровня. Но есть и такие уголки, потрясающе интересные, где при всем желании вы не сможете предоставить клиентам размещение 5* или 4*.

А.Б.: Хороший вопрос. Премиум-сервис в нашем понимании — это когда считываются и удовлетворяются все запросы клиента и буквально предугадываются его пожелания.

Кому-то показан релакс: уединение, велнесс, общение с природой, причем в комфортной обстановке. Это одна история. И на Алтае есть все, чтобы красиво ее реализовать. Но кому-то нужно другое. Максимально яркие эмоции. Экспириенс, приключения... Понимаете? И это уже не только и не столько о комфорте, сколько об умении создать WOW-эффект, оптимально составить маршрут и показать на пути все самое интересное, грамотно спланировать остановки, зарифмовать это все с гастрономическими впечатлениями... Если вы так умеете, да еще владеете искусством грамотной упаковки и продажи этого уникального продукта, то вообще не важно, будут ли у вас на маршруте брендовые гостиницы или хотя бы Wi-Fi.

Чувствуется, что лично вы, Анастасия, поклонница путешествий второго формата.

А.Б.: Да, вы правы. В этом году я встретила свой день рождения на Укоке. Провела там четыре дня, ночевала в спальном мешке. Связи не было, естественно. И сейчас я понимаю, что до этого никогда по-настоящему не отдыхала и не испытывала такого восторга. Хотя опыт путешествий у меня большой.

Тот самый Укок, где встречаются три мира — верхний, средний и нижний... Сакральное место совершенно особой силы. Коренные алтайцы даже говорят о нем с опаской.

А.Б.: Много лет назад я впервые о нем узнала, начала интересоваться, читать и в итоге сказала себе: нет, я на Укок не поеду. Через время наступил другой этап. Я почувствовала, что мне туда надо. Прошло еще три года, и вот этой осенью я в очередной раз приехала с рабочим визитом на Алтай и неожиданно для себя оказалась на Укоке, причем в канун своего дня рождения. Так случилось, я это не планировала. А случайности...

...Они не случайны, да.

А. Б.: Если же говорить о местах силы... У всех они разные. Это может быть родительский дом, православный храм, мечеть — каждый выбирает, что ему близко. Многие в своем поиске приезжают на Алтай.

Вы помогаете?

А. Б.: Мы не продаем как продукт «туры к местам силы». Места силы на Алтае везде. Наша миссия — показать его красоту и глубину. Клиенты часто просят отвести их, например, к шаманам. Я отвечаю: если это не от необходимости, а от праздного любопытства — лучше купите метафорические карты и вытягивайте их на Алтае. Будет больше информации к размышлению.

А если человек настаивает? Вдруг у него серьезный запрос...

А. Б.: В особых случаях можем помочь. Обратимся к самому человеку, с которым хочет встретиться наш гость, и если ответ будет положительный, то мы все организуем.

Анастасия, вот что еще хотелось бы понять. Гидов на Алтае много. Почему именно с Ирбизеком вы создали совместный бизнес?

А. Б.: Он коренной алтаец, вырос в Кош Агаче, среди сурового, великого и родного ему Алтая. Всей душой любит свою землю, и все, что он делает, — это для Алтая и его народа. Каждому Ирбизек рассказывает истории, мифы и легенды, которые передавались из поколения в поколение, делает всё (и словом, и песней), чтобы наши гости прониклись духом, величием Алтая и рассказывали об этом у себя дома. Плюс к тому он очень заботится о гостях: например, у него всегда с собой дождевики, тёплый чай и песня, которая затрагивает душу. Кроме того, он официально аттестован как экскурсовод (гид) Министерством туризма Республики Алтай. Еще ⁠Ирбизек — призер Russian Travel Awards 2023 г. в номинации «Лучший приключенческий туризм», участник и представитель Республики Алтай в рамках Интурмаркета-2022 и Mitt 2023, лауреат премии «Тажуур-2023».

В заключение — вопросы к вам обоим, уважаемые эксперты. В 2022 году вы стали соучредителями Irbis Way. Анастасия занимается привлечением клиентов и продажами, Ирбизек — принимает их на Алтае. Интересно, почему вы двое в бизнесе выбрали друг друга?

Ирбизек: Пожалуй, я могу ответить. Анастасия успешно продает туры по всему миру, у нее в этой сфере талант и огромный опыт. А мне нравится рассказывать об Алтае, показывать его и не хочется отрываться от этого процесса. Вот мы и решили возможности Анастасии в работе с премиальными клиентами применить к продукту, который имеется у меня. Уже есть синергетический эффект — тот самый, когда 1 + 1 = 11.

Автор: Наталья Меньщикова

Турагенты начали получать счета на доплату за туры на Мальдивы

Как отреагировал рынок на увеличение экологического налога вдвое?

Турагенты начали получать счета на доплату за туры на Мальдивы

Турагенты сообщили, что уже получают счета на доплату за туры на Мальдивы, которые состоятся в 2025 году. С 1 января на островах в два раза вырос Green Tax: для отелей и резортов с 6 до 12 долларов с человека за ночь. Отельеры присылают требования доплаты туроператорам, те передают их в агентства. Там ситуацию называют ожидаемой, но все же неприятной — это не самый лучший «подарок» на Новый год для клиентов, который уже оплатили тур на 100%.

«Циркуляры уже есть, но какие-то отели решили взять эти суммы на себя, за что им низкий поклон от всех нас, — прокомментировала ситуацию руководитель отдела продаж туроператора «Мальдивиана» Мария Голикова. — Конечно же, это неприятно, и так туристы потратили большие суммы на Новый год, курс ежедневно скачет, а тут еще и доплаты».

В «Русском Экспрессе» также рассказали, что получили официальное подтверждение увеличения Green tax на Мальдивах на проживание с 1 января 2025 года — с 6 до 12 долларов в день на человека. При этом для инфантов до 2 лет соответствующий налог отменен.

В «Русском Экспрессе» также рассказали, что получили официальное подтверждение увеличения налога на Мальдивах на проживание с 1 января. «В связи с этим стали выставлять обновленный Green tax на все новые бронирования с пребыванием, начиная с этой даты, — рассказали эксперты туроператора. — По бронированиям, подтвержденным ранее, политика отелей различается. Если курорт принимает решение о том, что необходимо доплатить разницу в цене, то мы предлагаем туристам произвести доплату через «Русский Экспресс» или на месте при заселении (все отели предлагают такую возможность). Некоторые объекты по ранее подтвержденным заявкам приняли решение взять расходы на себя».

Для туристов нововведение стало неприятной неожиданностью, добавили в компании, но учитывая стоимость отдыха на Мальдивах, такое повышение цены никак не отразится на спросе.

Для всех новых бронирований налог Green Tax 12 долларов с человека (за исключением младенцев в возрасте до 2-х лет) включен в стоимость тура.

По словам турагентов, ситуация с дополнительными счетами на оплату была предсказуема, однако оставалась надежда, что оплаченных туров увеличение суммы все же не коснется.

«Мы уже получили письмо от туроператора: «Отель прислал обновленный инвойс в соответствии с ростом Green Tax. Подскажите, Вам будет удобнее доплатить нам, или чтобы туристы оплатили налог на месте? Доплата — 108 USD», — рассказали Profi.Travel в одном из турагентств из сообщества Loyalty. Туристам эту новость еще не сообщали, но доплатят, «куда деваться».

В другой турфирме подтвердили: доплату выставили, туристы отреагировали спокойно.

«У туроператоров есть предупреждения на сайтах. Суммы небольшие. Я думаю, что для туристов это не критично. Да, неприятно, но все понимают, что правила поменялись, и тут ничего не сделаешь», — прокомментировала турагент Яна Калинина.

Летом туры на Мальдивы снова вырастут в цене из-за налогов. Напомним, с 1 июля 2025 года налог на туристические товары и услуги (TGST) также увеличивается — с 16% до 17%.

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на синий квадрат