Швейцария из окна поезда: влюбиться раз и навсегда!

Если вы считаете, что общественный транспорт — не для ваших туристов, значит, вы еще не были в Швейцарии. Сегодня учимся комфортно и выгодно путешествовать на самых пунктуальных поездах с самым красивым видом за окном.

Если вы считаете, что общественный транспорт — не для ваших туристов, значит, вы еще не были в Швейцарии. Сегодня учимся комфортно и выгодно путешествовать на самых пунктуальных поездах с самым красивым видом за окном.

   

Поезд в Швейцарии — это не просто транспорт для перемещения из пункта А в пункт Б. Для туристов это самый быстрый, комфортный и доступный способ передвигаться по стране, а ещё отличная замена экскурсионному автобусу и возможность за несколько часов проехать по совершенно разным регионам страны, получив от этого мощный положительный заряд, созерцая чарующие пейзажи.

Система путешествий по Швейцарии (Swiss Travel System) — предмет национальной гордости и почитания в стране. На вопрос о названии самого популярного в стране интернет-сайта  многие швейцарцы не раздумывая ответят: «sbb.ch», — и действительно, что может быть важнее расписания движения поездов, выгодных предложений и удобных стыковок для путешествий по стране. Разумеется, швейцарцы не могли остановиться только на том, чтобы просто продавать билеты из одного города в другой. Они придумали огромное количество вариантов «проездных» и скидок, предоставляемых буквально всем и на все: иностранцам, семьям, молодежи, детям, пенсионерам, просто часто путешествующим людям.

К примеру, проездной билет Swiss Travel Pass действует не только в обычных поездах, но и на легендарных панорамных маршрутах и на всех видах общественного транспорта в 37 швейцарских городах. С этим же проездным можно проехаться в знаменитых панорамных поездах «Ледниковый экспресс», «Экспресс Бернина», «Золотой перевал» и «Экспресс Вильгельм Телль». Еще он предоставляет скидку 50% на большинство горных железных дорог на зубчатом колесе (для подъема в гору) и на кабельных подъемниках. Но и это не все. Swiss Travel Pass — еще и музейный абонемент, который дает право на бесплатное посещение почти 450 музеев Швейцарии. Обладатели такого билета могут рассчитывать на скидки от 10 до 50% на обзорные экскурсии в городах. Дети до 16 лет путешествуют бесплатно, если хотя бы у одного из родителей есть Swiss Travel Pass. Ну разве не волшебный билетик? Для ребенка нужно оформить только Family Card, это делается бесплатно.

Туристам, которые приезжают покататься на лыжах или посетить только один город или курорт, подойдет Swiss Transfer Ticket (поездка от аэропорта/границы страны до выбранного курорта и обратно) или Swiss Card (с дополнительной скидкой 50% на приобретение всех последующих билетов). Билеты также дают скидку до 30% на разнообразные предложения железнодорожной компании RailAway.

Транспорт в Швейцарии очень комфортный. В поездах есть вагоны 1-го и 2-го классов, их отличает детально продуманная система обслуживания пассажиров, главный принцип которой — максимум удобств для клиентов. Так, двери вагона закрываются автоматически, но, пока поезд не тронулся, любой замешкавшийся пассажир может открыть их снаружи нажатием кнопки. Бегущая строка на электронных табло в обоих концах вагона называет ближайшую и следующую за ней остановку, эта информация дублируется диктором, который говорит громко и внятно на немецком, французском и английском языках. Разумеется, в поездах чисто, мягкие сиденья и есть емкости для мусора. Надо ли говорить о том, что швейцарские поезда практически бесшумны и ходят строго по расписанию, причем весьма удобному. Единственное, чего нельзя делать в швейцарских поездах — это курить.

Разумеется, работают туалеты. В поездке пассажирам предлагают сэндвичи, соки, чай и даже алкогольные напитки. А также кофе, сваренный в кофемашине.

Система путешествий в Швейцарии полностью подстроена под удобство туристов. Даже момент посадки в поезд удивляет своей заботой о людях. Платформа разделена на зоны A, B, C и т.д. Перед прибытием состава диктор объявляет, в какой зоне остановятся вагоны первого класса. Пассажирам остается только сместиться по платформе правее или левее, чтобы попасть в нужную зону. И никакой российской нумерации «с головы» или «хвоста», никаких пробежек с чемоданами в конец или начало состава. На платформе стоит контролер, который внимательно следит за посадкой, а бегущим пассажирам жестами показывает: не волнуйтесь, не спешите, успеете. И только когда убеждается, что все сели, дает машинисту сигнал на отправку.

Поезда, фуникулеры, метро и самые разнообразные виды подъемников в Швейцарии столь же обычны, как автомобили в других странах. А организация самой Cистемы путешествий по стране настолько продуманна, экономична и эффективна, что идея взять машину в аренду порой просто не приходит в голову путешественникам. И действительно, зачем проводить долгие часы за рулем автомобиля, если есть Swiss Travel System и швейцарские железные дороги?


Получить еще больше полезной информации о Системе путешествий по Швейцарии вы можете в специальном разделе на странице проекта «Швейцария. Виртуальное руководство по продажам», где собраны все полезные материалы для продаж направления.

Узнать больше об STS

В Турции прогнозируют рост цен на отдых и потерю $7 млрд доходов от туризма

Так оценили эксперты последствия конфликта на Ближнем Востоке

В Турции прогнозируют рост цен на отдых и потерю $7 млрд доходов от туризма

Расширение конфликта на Ближнем Востоке может создать серьезные риски для туризма Турции и привести к росту стоимости отдыха. Об этом предупреждают представители отрасли и турецкие СМИ. Из охваченных войной стран в 2025 году в Турцию приехало примерно 5,6 млн человек. Согласно среднему доходу, который Турция получает от одного гостя, 7 млрд находятся под угрозой, пишет издание Ekonomim. Ранее и Фируз Баглыкая, председатель Ассоциации туристических агентств Турции (TÜRSAB), предупредил, что затяжной конфликт может привести к сохранению высоких цен на нефть, что увеличит расходы авиакомпаний.

По данным Ekonomim, в случае дальнейшей эскалации конфликта под угрозой могут оказаться до 38 млрд долларов экспортных и туристических доходов страны. Речь идет о поступлениях от внешней торговли и туристического сектора, которые могут пострадать из-за нестабильности в регионе и возможного снижения международного спроса.

Туризм считается одной из наиболее чувствительных отраслей к геополитическим кризисам. Любая нестабильность в регионе может повлиять на авиасообщение, логистику и решения туристов о поездках.

Одновременно участники отрасли предупреждают, что в предстоящем сезоне цены на отдых могут вырасти.

Представитель турбизнеса Турции из Аланьи Бекир Долмуш отметил, что геополитическая ситуация уже влияет на экономику. «Российским туристам не стоит строить иллюзии относительно доступных цен на отдых в Турции в предстоящем летнем сезоне. Кризис на Ближнем Востоке серьезно осложнил экономические и туристические планы», — сказал он в комментарии РИА «Новости».

По словам эксперта, рост напряженности в регионе приводит к увеличению затрат в туристической отрасли — дорожают энергоносители, логистика и продукты питания. Эти расходы в итоге отражаются на стоимости туристических услуг.

Кроме того, высокая инфляция в самой Турции оказывает давление на гостиничный и ресторанный сектор. По оценке эксперта, отели вынуждены повышать цены для компенсации растущих расходов на персонал, энергетику и обслуживание, что также делает отдых дороже для иностранных туристов. В 2025 году, отметил он, стоимость отдыха в Турции выросла примерно на 20-30% по сравнению с тем, что было годом ранее.

В отрасли отмечают, что дальнейшая динамика цен и спроса на отдых в Турции будет во многом зависеть от развития геополитической ситуации и темпов бронирований на летний сезон. На данный момент, правда, отметил Бекир Долмуш, несмотря на рост цен, Турция сохраняет привлекательность благодаря развитой инфраструктуре, системе «Все включено» и большому числу прямых авиарейсов.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на красный квадрат

2 комментария

Анна
11 марта, 16:38
То есть уважаемый эксперт считает, что туристы захотят поехать в нестабильный, неспокойный регион по возросшим ценам? Серьёзно? Иллюзии здесь по-моему строит только сам эксперт
Vladimir
11 марта, 07:11
Работник ПВЗ Wildberries считает, что я не могу отказаться от товара надлежащего качества, после вскрытия упаковки на ПВЗ. Она считает, что с вскрытой заводской/транспортировочной плёнкой товар никто не купит и она не обязана делать возврат , при этом пломбы и бирка не нарушены у товара!

Место нахождение пункта выдачи товаров Wildberries:
Москва, улица Федосьино, 2

Закон РФ от 07.02.1992 г. № 2300-1 «О защите прав потребителей» (далее – Закон) в ст. 26.1 содержит положения о продаже товаров дистанционно, то есть, посредством использования сети «Интернет».
Для возврата товара, требуется предоставить магазину товар с сохранёнными ярлыками и бирками, гарантийный талон.
Нарушение заводской упаковки не является основанием для отказа обмена товара или возврата денег, т.к. транспортировочная плёнка, нужна для защиты товара от осадков и не является частью товара, не влияет на потребительские свойства товара!

Турбизнес Малайзии сообщил о переговорах о чартерах из России

Российские туроператоры оценили перспективы полетной программы

Турбизнес Малайзии сообщил о переговорах о чартерах из России

Представители турбизнеса Малайзии проводят переговоры с российскими туроператорами о возможности организации чартера на остров Лабуан. Об этом Profi.Travel 11 марта сообщил директор Мазалийского туроператора Borneo Eco Tours Sdn. Bhd Джерри Тео на выставке MITT в Москве.

На данный момент аэропорт Лабуана принимает лишь местные рейсы, чартер из Москвы мог стать бы первым международным. Туроператоры оценили перспективы такой программы, напомнив, правда, что переговоры о прямых рейсах в Малайзию на остров Лангкави идут уже давно, но пока неизвестно, когда может появиться такой перелет.

«Я знаю, что российским туристам нравится пляжи, закаты и восходы, а также еда и напитки, например, водка. Так вот, Лабуан — это остров беспошлинной торговли. Все импортные напитки, водка, пиво, да и вообще любые товары из-за рубежа не облагаются налогом. Многие россияне едут за этим в другие страны Азии, например, на Хайнань в Китае, — сказал Джерри Тео. — Думаю, что они могут приезжать и к нам, тем более, что наш остров красивый, безопасный, с большой пляжной зоной, где можно наслаждаться отдыхом».

Он напомнил, что идея чартеров из России уже возникала раньше: «В 2022 году к нам обратились несколько российских туроператоров с предложением о чартерном рейсе на Лабуан. Планировались турпакеты на 12 дней и 11 ночей». В турпакет планировалось включить проживание на базе завтраков, услуги гида, экскурсию на остров Русукан, мастер-классы по рукоделию, активные развлечения, например, поездки на квадроциклах, водные развлечения, экскурсию по городу.

«Но тогда, возможно, после пандемии, возникла неустойчивая ситуация на туристических рынках», — отметил Джерри Тео. Сейчас же, подчеркнул он, между странами очень хорошие отношения, Малайзия предоставляет безвизовый режим для россиян, поэтому было решено вернуться к этому вопросу.

По словам Джерри Тео, перспективы для открытия чартерных рейсов есть. Он подчеркнул, что этот проект пока находится на стадии обсуждения. Визит на MITT, переговоры с партнерами — первый шаг к реализации этой идеи.

Однако мнения российских туроператоров о чартерах на этот малазийский остров — скорее скептические. В одной компании Profi.Travel сказали, что перспектив для рейса не видят, тем более, что даже на Лангкави, несмотря на длительные переговоры, полеты так и не начались. При этом площадь архипелага Лангкави — почти 500 кв. м., а Лабуана — всего 92 кв. м. Соответственно, гостиничная база там тоже значительно меньше.

По словам руководителя отдела по связям с общественностью ITM Group Андрея Подколзина, Лабуан вряд ли станет массовым направлением уровня Лангкави и других курортов Юго-Восточной Азии.

«Скорее запуск чартеров будет интересен либо для транзитных перелетов, либо как нишевый продукт для любителей подводного плавания (здесь много точек притяжения с затонувшими кораблями) или любителей делать покупки (благодаря статусу зоны свободной торговли на Лабуане очень дешевый алкоголь, сигареты и парфюмерия, даже дешевле, чем в дьюти-фри в аэропорту)», — сказал эксперт.

Также, по его словам, на Лабуане нет пятизвездочных курортов с сервисом высокого уровня. Для требовательного туриста такая поездка может стать разочарованием.

Впрочем, по словам, Джерри Тео, на острове есть отели, работающие по системе «Все включено», и на них в России нашлась бы своя публика.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на красный квадрат