Испания планирует открыться для массового туризма весной

Это будет зависеть от темпов вакцинации.

Испания планирует открыться для массового туризма весной

Испания рассчитывает на открытие для иностранных туристов не ранее конца весны. Об этом заявила Министр туризма, промышленности и торговли Испании Рейес Марото, сообщает британское издание Travel Weekly.

Глава ведомства выступила с комментарием после того, как премьер-министр Педро Санчес, выступая на исполнительном совете UNWTO, отметил, что Испания будет «лучше подготовлена» к концу лета. Ожидается, что к этому моменту до 70% населения уже пройдет вакцинацию от коронавируса и обретет устойчивый коллективный иммунитет.

Рейес Марото заявила, что основные усилия властей сосредоточены на ускорении вакцинации и обеспечении безопасности туристов, а также, что правительство Испании хочет как можно скорее принять иностранных туристов.

«Нашим приоритетом в 2021 году является в как можно скорейшем возобновление туризма и возобновление безопасной мобильности в глобальном масштабе, — сказала Марото. — Мы надеемся, что в конце весны и особенно летом международные поездки возобновятся и путешественники выберут Испанию в качестве пункта назначения»

Министр также добавила, что Испании удалось сохранить имидж безопасной дестинации.

Премьер-министр Педро Санчес выступил на 113-м заседании исполнительного совета Всемирной туристской организации ООН (ЮНВТО) в середине января 2021 года. Глава Испании заявил, что после вакцинации 70% населения Испания будет «постепенно» подготовлена ​​к приему иностранных туристов.

«Наш внутренний план состоит в том, чтобы продвигать стратегию, которая включает вакцинацию населения Испании с максимально возможной скоростью. Мы уже девятая страна в мире по вакцинации и одна из первых стран в Европе, — цитирует премьер-министра британская The Sun. — Мы собираемся продвигать вакцинацию самыми высокими темпами, пока к концу лета 70% населения не будет иметь иммунитет. Это позволит Испании лучше подготовиться к приему иностранных туристов».

Ранее UNWTO заявила, что вакцинация открывает «критически важное окно возможностей для борьбы с пандемией Covid-19 и способствует безопасному возобновлению международных поездок наряду с другими инструментами снижения риска, такими как тестирование на Covid-19».

Организация призвала к усилению координации и скорейшему внедрению прививочных сертификатов, а также реализации общих протоколов в отношении международных поездок.

Испания также является одним из наиболее активных сторонников прививочных сертификатов, наряду с другими странами средиземноморского региона, чьи экономики серьезно зависят от международного туризма: Греции и Италии.

Ранее одно из первых стран Шенгенской зоны, внедрившей подобные документы для своих граждан, стала Исландия.

Больше новостей и аналитики на тему распространения коронавируса из Китая.

 

Только важное. Только для профи.​

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на красный квадрат

Что такое «Алтай 5D»

Туроператор знакомит гостей с регионом через все пять чувств.

Что такое «Алтай 5D»

Сделать туризм на Алтае комфортными. Такой вызов бросили самим себе Анна и Никита Лобановы в 2012 году, когда начинали бизнес. Они создали особый формат путешествий, когда гости знакомятся с регионом в формате 5D, исследуя его с разных сторон.

В интервью Profi.Travel директор по маркетингу компании «Большой Алтай» рассказал, как этот край фильтрует людей, находит своих и оставляет их у себя жить и работать.

— Никита, для начала хочется понять, откуда у вас это большое чувство к Алтаю. Ведь вы, кажется, даже не местный.

— Я из соседней Кемеровской области. В детстве побывал с родителями на Алтае, влюбился и понял, что можно жить в самом красивом месте страны и переехал туда. Так что теперь я местный.

— В чем же для вас заключается эта особая красота?

— Вряд ли она поддается описанию. Ведь Алтай — место силы. Дело не только в потрясающих пейзажах, но и в чем-то большем. Самых красивых вещей на Алтае глазами не увидишь, их нужно почувствовать. Сюда приезжают гости со всего мира. Кто-то чувствует Алтай настолько сильно, что остается здесь жить или приезжает постоянно. Алтай находит своих и оставляет их у себя.

— Со всего мира? Значит, в том числе иностранцы?

— Конечно. До пандемии мы возили интернациональные группы. Например, в одном экипаже могли быть гости из России, Франции, Аргентины, Германии и Кореи. Благодаря особенной работе наших гидов, удавалось хорошо сплачивать такие группы.

Помимо знакомства с культурой самого региона, также проходил культурный обмен между нациями, и наши соотечественники с радостью знакомили иностранцев с русским веником в бане и купанием в ледяной реке или фирменным рецептом борща. На Алтае даже работали иностранцы. Например, прекрасный гид Габриэлла, она приехала из Шотландии. Алтай позвал. Это явление невозможно объяснить. Но доподлинно известно, что если человек услышал такой зов и откликнулся, то впоследствии он становится большим энтузиастом этого края, вкладывает в него очень много энергии.

Возможно, причина в том, что этот край — колыбель самых разных этносов. Котел цивилизаций, по Льву Гумилеву.

Согласно одной из версий, само слово «Алтай» означает «дом». Отсюда многие народы распространялись по планете. Может, именно поэтому наши современники из разных уголков мира, побывав на Алтае, чувствуют в нем свою древнюю прародину и хотят здесь обосноваться.

Мы с Аней живем в поселке Элекмонар, который когда-то образовали 38 казацких семей. А теперь там целые улицы переехавших.

Возвращаясь к теме зарождения цивилизаций... Когда-то на Алтае возник народ хунну — его (и только его) сам Китай признавал равновеликим себе. В ходе конкуренции двух цивилизаций люди хунну рассеялись по миру, и те, что ушли на запад, смешались с уграми и сарматами. Так появились гунны, среди которых примерно два века спустя родился знаменитый Аттила, при котором его народ достиг максимальной экспансии.

Но я увлекся. История Алтая и ее переплетения с судьбами всего человечества — тема неисчерпаемая. Кстати, вы знаете, в чем отличительная особенность хорошего гида? Такого, который работает из любви к своему искусству...

— В чем же?

— Когда гид умирает, он потом еще три дня ведет экскурсию.

— Что-то похожее должно происходить и с журналистами. Никита, нам с вами надо посвятить истории этого края как минимум серию статей. А сейчас такой вопрос. Анна Лобанова, ваша жена, как она попала на Алтай и какова ее роль в семейном проекте?

— В студенческие годы я привез в Горно-Алтайск группу из двадцати добровольцев — наблюдателями на выборы. В их числе была Аня, так мы познакомились. В 2009-м она переехала сюда жить. Все дороги вели в туризм, но об этом она тогда еще не думала. Искала себя в других сферах. В 2012 году появилась идея заняться организацией путешествий, Аня открыла турфирму «Большой Алтай». А поженились мы позже. И тогда уже я присоединился к проекту в качестве директора по маркетингу.

— Поясните, пожалуйста, изначальную концепцию вашего бизнеса.

— Когда мы пришли в туризм, он существовал на Алтае примерно в том же виде, как во времена СССР: походы, конные туры, сплавы, палатки, еда на костре. Признавая все преимущества этих форматов, мы хотели предложить гостям возможность путешествовать по нашему краю в комфортных условиях. И нам предстояло создать для этого целую экосистему.

Для начала нужны были гиды, способные грамотно рассказывать об Алтае. Оказалось, что найти их негде, надо готовить кадры в своей среде. Мы открыли школу гидов, куда стали приходить люди сначала из ближайших сел и городов, потом со всей страны и даже из-за границы. Сейчас на рынке общеизвестно: «Большой Алтай» — достойная команда гидов в регионе. Это подтверждается и в процессе официальной аттестации, которая идет на государственном уровне.

Второе направление нашей деятельности — строительство средств размещения. Первую базу под названием «Речные земли» мы открыли в 2023 году, она принимает до 40 человек. Вторая база — «Территория счастья» — рассчитана на 60 гостей. Она продолжает строиться, но в готовых коттеджах уже живут люди.

Многое предстоит еще сделать. В нашем регионе по-прежнему не хватает объектов, где можно размещать большие группы туристов. Но, во всяком случае, начало нами положено.

— Еще нам известно, что вы хотите сделать туризм на Алтае круглогодичным. Каким же образом?

— Краеугольный вопрос. Когда мы начинали бизнес, сезон здесь длился два с половиной месяца — с середины июля по конец августа. В таком режиме невозможно предложить туристам качественный сервис. Как удержать квалифицированных сотрудников, если большую часть года для них нет работы?

Мы видели, что надо расширять границы сезона. В первую очередь создать предложение, а затем на его основе формировать спрос. Мы первыми запустили демисезонные программы — «Осенний Алтай», «Сиреневые горы». Первыми предложили туры на Новый год и Рождество. Но тут все опять упирается в нехватку номерного фонда — большая часть объектов закрывается в сентябре и открывается в мае. Мы начинаем решать проблему: «Речные земли» работают в круглогодичном формате. Первое время убытки неизбежны. Но кто-то должен на это пойти, взять на себя издержки продвижения. Принести эту жертву. Пусть такими камикадзе станем мы. Зато лет через пять, когда Алтай будет уверенно позиционироваться на российском рынке как направление круглогодичного туризма, в нашей отрасли начнется подъем.

— У вас какое-то обостренное чувство личной ответственности за этот край.

— Скорее, это понимание, что на Алтае роль каждого человека может быть очень значимой, причем как в позитивном ключе, так и в негативном. Житель Москвы — один их многих миллионов. Житель Алтая — один из 250 000 тысяч. Каждый очень ценен. «Человек богат человеком», — такая есть местная поговорка. Вот почему мы поддерживаем бюджет республики, платим здесь налоги. Благотворительными проектами стараемся делать регион хоть чуть-чуть лучше. Участвуем в волонтерских инициативах по сохранению Алтайской природы. Так делаем не только мы. Многие люди Алтая — огромные патриоты своего региона и страны. Я очень люблю эту особенность местных жителей, они легко зажигаются идеями, поддерживают друг друга, по-настоящему любят свою землю, готовы жить и трудиться на благо Алтая.

— Никита, но туристический бизнес зачастую оказывается для природы разрушительным.

— Поэтому мы за то, чтобы гостей сопровождали правильные люди. Проводники, которые не только показывают красивый визуал, но помогают понять исторический контекст и значение Алтая для всей планеты, создают тактичное, этичное отношение к нашему краю.

Также очень важна совместная работа природоохранных структур, экологов и туризма. Где-то на стыке всех интересов получится правильный формат маршрутов. И сам туризм должны развивать профессионалы, которые не допустят, чтобы путешественники оставляли мусор, рвали краснокнижные растения, расписывали скалы, устраивали в поселениях, где живут обычные алтайские семьи пьяные вечеринки до утра.

Гости нашей компании так никогда не делают. К нам приезжают умные, образованные и культурные люди, которые зачастую при виде выброшенного кем-то фантика на прекрасной горной тропе готовы сами его поднять и донести до урны. Они хотят узнать историю, познакомиться с культурой, бережно относятся к природе и местным жителям, стараясь ничем не нарушать их покой. Гиды дают правильный настрой гостям, направленный на созидание, любовь и уважение к региону и окружающему миру.

— Никита, в заключение расскажите, пожалуйста, о самых популярных турах, предлагаемых компанией «Большой Алтай». И что же это все-таки за туризм в формате 5D?

— У нас есть программы разной продолжительности — 5-, 7- и 10-дневные, их общий смысл в том, что мы даем гостям комплексное, максимально полное представление о регионе за одну поездку. Это особый формат — Алтай 5D, когда человек воспринимает реальность, новую для него, всеми органами чувств. Он видит и слышит все самое важное об этой земле. Для него в нашем концертном зале звучит живая музыка и горловое пение. Дальше — происходит тактильное взаимодействие с Алтаем, где можно прикоснуться к редким горным породам, петроглифам, создать изделие из алтайской кожи, ощутить холодное прикосновение горной реки и освежающий горный ветер...

Гости вдыхают лечебный воздух гор, волшебный аромат можжевеловой рощи, кедрового леса, чабреца и множества других алтайских трав. Естественно, включается вкус, когда мы предлагаем гостям уникальные гастрономические впечатления. У кого-то в процессе поездки включается то самое шестое чувство, которое не поддается объяснению, но ощущается всем существом. Это остается в сердце на всю жизнь.

Вот в чем суть нашей деятельности. И вот почему наши клиенты возвращаются на Алтай снова и привозят к нам своих друзей и близких. Это такой опыт, которым хочется делиться.

Автор: Наталья Меньщикова

Санаторий, автоквест и горные лыжи — планируем активности для особенного туриста

Ярославская область предоставляет широкие возможности для инклюзивного туризма.

Профи, работаете ли вы с инклюзивным туризмом? Если нет, возможно, самое время начать! Рассказываем, какие программы, активности и развлечения есть в Ярославской области для особенных взрослых и детей.

 

Горнолыжный курорт «Шакша»

На курорте «Шакша» проводятся разные инклюзивные программы — экскурсии, квесты и спортивные состязания для семей с особенными детьми. Зимой можно принять участие в проекте «Траектория надежды» — это индивидуальные занятия по адаптивным горным лыжам. Он подойдет детям с такими диагнозами, как ДЦП, синдром Дауна, аутизм и прочие ментальные особенности, нарушения слуха, зрения и речи. Единственное условия для участия — ребенок должен стоять на ногах, самостоятельно или с поддержкой.

Летом семьи могут отправиться на «Особенный пикник» — увлекательное мероприятие с квестом и поиском сокровищ, безопасной стрельбой из лука, отдыхом у костра, мини-экскурсией и интеллектуальным баттлом. Также для семей с особенными детьми проводится прогулка по экотропе «Сказки Шакши» с мастер-классами и занятием по развитию креативности.

Музей-заповедник Н.А. Некрасова «Карабиха»

В настоящее время в музее-заповеднике работают две экспозиции, адаптированные для посещения слабовидящими посетителями: детский литературный «Музей Деда Мазая» и «Личные комнаты Некрасова» в Восточном флигеле. Для них специально были разработаны рельефно-графические пособия: иллюстрации личных вещей Некрасова и их текстовое сопровождение шрифтом Брайля. Посредством осязания гости музея могут представить внешний вид, фактуру и детали этих предметов. Пособия помогла сделать Ярославская областная специальная библиотека для слабовидящих.

Автоквесты по Ярославской области

Инклюзивный автоквест «Включение» для людей с ограниченными возможностями здоровья проводится с 2021 года. В ходе квеста команды (в каждой из них есть люди с инвалидностью) ищут зашифрованные объекты, передвигаясь на автомобилях. За ограниченное время надо отгадать объекты, найти их на местности и сфотографироваться на их фоне. Мероприятие завершается экскурсией для участников на одном из объектов в конечной точке маршрута.

Организаторы мероприятия — Ярославский районный центр сохранения культурного наследия и развития туризма и Ярославская региональная общественная организация инвалидов «Поверь в себя». Главная цель проекта — популяризация туристско-экскурсионных объектов Ярославской области, в том числе памятников истории и культуры, и внедрение новых форм работы по организации досуга для людей с инвалидностью.

Санаторий «Малые соли»

Санаторий предлагает обширную программу реабилитации пациентов с ДЦП. В нее входят АФК (адаптивная физическая культура), лечебный массаж, мануальная терапия, рефлексотерапия, высокоинтенсивная магнитотерапия и пассивная разработка суставов нижних конечностей. Специалисты санатория составляют индивидуальный график процедур для каждого гостя, чтобы реабилитация оказалась максимально эффективной.

Больше вариантов инклюзивного отдыха в Ярославской области вы найдете на сайте Центра развития туризма «Ярославия».

 

Контакты
150003, г. Ярославль, ул. Свободы, 62
visityaroslavia@gmail.com
www.visityaroslavia.ru

Новости по теме