«Потрясное Забайкалье» — про Чингисхана и декабристов

Репортаж из инфотура по Забайкалью, часть 1

«Потрясное Забайкалье» — про Чингисхана и декабристов

Чита — это где? А Байкал в Забайкалье есть? И вообще — зачем туда ехать? Первый в практике региона инфотур по Забайкалью был организован министерством экономического развития края. Состав группы смешанный — туроператоры из Москвы, Улан-Удэ, Иркутска, блогеры, сфера интересов которых — семейный и экологический туризм. Profi.Travel было единственным профессиональным изданием, приглашенным в инфотур. Впечатлениями от поездки делится руководитель коммерческой редакции Елена Комарова.

Чита — это где?

Отправляясь в Читу, я не очень понимала, что меня ждет, равно как и большинство коллег. Несмотря на программу, где были обозначены и озера, и заповедники... Ну декабристы, ну «дикие степи Забайкалья», периодически всплывающие в уме. Набор скудных знаний о крае в общую картинку как-то не складывался. Тем интереснее, однако. Приключение!

Чита в дождь выглядит серой, как большинство городов. Позже разглядели среди однотипной советской застройки 70-х годов XX века и старинные купеческие домики, и парки с интересными памятниками, и даже фонтаны с цветомузыкой в центре. Гостиница «Аркадия» на улице Ленина (конечно же!), где мы жили, — качественные 3*, в номерах есть необходимый минимум удобств, завтрак — почти домашний, сытно и вкусно. Удобная база для экскурсионки, берите на заметку.

Самое сильное впечатление от Читы — музей декабристов. Он находится в Михайло-Архангельской церкви, которая сама по себе — памятник русского зодчества. Это единственная сохранившаяся в Восточной Сибири двухпрестольная деревянная церковь. Построена она в XVIII веке. Ссыльные декабристы и их жены бывали в этих стенах.


Михайло-Архангельская церковь, фото автора

Экспозиция музея небольшая, но наполненная множеством эмоциональных деталей, которые делают ее живой. Кстати, экскурсоводами тут выступают штатные научные сотрудники музея — поэтому качество экскурсий на высоте. Наши опытные коллеги после тихо признавались друг другу, что в некоторых местах повествования на глаза наворачивались слезы. Когда на хорошую фактическую основу экскурсовод накладывает живые эмоции — это, конечно, высший пилотаж.


Экспозиция музея декабристов в Чите, фото автора

Дождливую погоду в первый день пребывания в Забайкалье с лихвой компенсировало горячее гостеприимство забайкальских коллег. Они и баньку истопили — вода в Ивано-Арахлейских озерах, чьи берега похожи на прибалтийские дюны, достаточно прохладная, а заплыв мы, конечно, устроили, — и стол накрыли. Какая тут рыба! Ей было отдано должное. Времени хватило и на трапезу, и на обсуждение трудовых будней местного турбизнеса.


Спасибо коллегам из Забайкалья за хлеб-соль! Угощается Александр Гагарин, «Вокруг света», Москва. Фото Егора Казанцева

Лето — горячая пора, берега водоемов рядом с Читой заполнены отдыхающими, турбазы еле-еле успевают разместить и развлечь гостей. Туристов из других регионов на Ивано-Арахлейских озерах, расположенных недалеко от города, явно пока не ждут. И без них тесно. Хотя у участников рекламника сложилось впечатление, что туристический потенциал у этого района значительный, природа — вдохновляющая, вопрос в развитии инфраструктуры. Очевидно, что это дело будущего.

Ага-сакральная

Переворот в сознании случился на следующий день, когда группа отправилась на экскурсию «Ага-Сакральная» по Агинскому Бурятскому округу. Непонятно, как один день мог вместить столько событий...

Но сначала — о расстояниях. Они тут под стать ландшафту, когда сопки где-то вдалеке, и то не всегда, а взгляд уходит за горизонт... До Агинского из Читы — около 160 км, время в пути — около 3 часов. И это по местным меркам — недалеко. Дорога в сторону Агинского вполне приличного качества.


фото автора

Нашей первой целью был Агинский дацан. Действующий монастырский комплекс — культурный объект федерального значения. Дацан был основан в 1811 году, в советское время его постигла судьба большинства культовых организаций страны: в 30-х годах он был закрыт, многие здания разобраны, а служители сосланы или расстреляны. В 1946 году дацан был открыт вновь, а в 1990-м он обрел свое прежнее основное значение.


фото автора

Сейчас в храмовом комплексе царит гармония и умиротворение, здесь хранится много культурных и исторических ценностей, работает Агинская буддийская Академия. Ее послушник сопровождал нас во время экскурсии.

Посещение Агинского дацана даст эмоциональный заряд не только паломникам, но и всем, кто интересуется буддийской культурой и тибетской медициной. Кстати, Александр Бадмаев, первый в Петербурге XIX века специалист по тибетской медицине, воспитывался ламами Агинского дацана.


фото автора

Из Агинского дацана мы отправились на соленое озеро Ножий. Вот тут часть дороги уже была гравийной. Для путешествия сюда машина должна быть достаточно проходимой. Озеро само по себе — природный памятник, тут живут множество птиц, а берега живописны. На горе над озером расположено святилище — здесь поклоняются богине Белой Таре.


«Эжи Шулуун» — камень-матерь. Фото автора

Это часть древнего «Мира сакральных Матерей» — этнографического ритуального комплекса «Эде Хада». Попасть в него можно, только попросив позволения у «стражей» — на границе мира лежат два особых камня. И веришь ты в это или нет, но входить в мир лучше с проводником. По дороге к комплексу есть древние захоронения. С горы открываются фантастические виды, обломки древних скал делают пейзаж загадочным и осмысленным.


Нашим проводником по сакральным местам стала опытный гид Долгоржаб Жалсараева, директор паломнического центра «Доншуур». Фото автора

С камнями в этом сакральном мире тоже все непросто: они могут вылечить от разных болезней, послать удачу в карьере, даровать мужа. Главное, знать, у кого что просить, и, конечно, верить. Большинство участников тура немедленно припали к разным камням, следуя указаниям проводника. Кому сейчас не нужна удача в бизнесе и здоровье?!


Вот у этого камня, например, просят мужа. «Только проси конкретно — работящего, умного. А то дадут, а он ляжет на диване и будет лежать», — инструктирует Долгоржаб. Фото автора

Хотите верьте, хотите нет, но едва мы вышли из «Мира сакральных матерей» и сели в автобус, как на нас обрушился дождь такой силы, что дороги было не видно. Тут уж проводником выступил советник местной туроператорской компании «Серебряное кольцо» Булат Амагабазаров — у него богатый опыт работы в МЧС. Похоже, для путешествия в Забайкалье такие навыки будут не лишними — с природой без подготовки шутки плохи. Впрочем, все кончилось хорошо — дождь был сильным, но теплым и коротким.


Булат Амагабазаров, «Серебряное кольцо». Фото автора

В гостях у Чингисхана

Забайкалье — одна из российских территорий, связанных с именем Чингисхана. Родился он в Забайкалье или Монголии — единого мнения нет. Зато, как нам рассказали, имеются документальные подтверждения того, что детство великого воителя и создателя империи прошло в Забайкалье, на берегах реки Онон. Конечно, этот факт оброс мифами и легендами. А не они ли обычно становятся магнитом для туристов?


«Чаша Чингисхана», фото автора

Так, чтобы увидеть «Чашу» и «Лестницу» Чингисхана, мы приехали в урочище Малый Батор. Это причудливой формы гранитные останцы. И то, и другое — священные места, посещать их после захода солнца категорически не рекомендуется. С «Лестницы» открывается прекрасный вид на излучины Онона.


Река Онон. Вид с «Лестницы Чингисхана». Фото автора

Завершился день на турбазе «Приононье», где, кстати, открыт музей защитника бурятского народа — богатыря Бабжа Барас Батора. Нас угостили отличным ужином с буузами — это национальное бурятское блюдо, рубленое мясо в тесте, очень сочное и сытное. Кстати, мясо в Забайкалье отличное: дают о себе знать многовековые традиции животноводства кочевых народов и степное разнотравье. Так что за время путешествия есть шанс конкретно «подсесть» на местные буузы.


Буузы в разрезе. Аромат головокружительный... Фото автора

Агинское, окрестности озера Ножий и урочище Малый Батор уже входят в состав локальных маршрутов по Забайкалью. Нет сомнений, что эти достопримечательности будут интересны и туристам из других регионов — тут есть и природная красота, и национальный колорит, и легенды. В общем, все, чтобы оставить сильное эмоциональное впечатление.


Дарима Тугутова, «Сибирь-тур», Улан-Удэ, фото Егора Казанцева

Так, например, участница инфотура Дарима Тугутова («Сибирь-тур», Улан-Удэ) одной из причин посетить Забайкалье в своем фейсбуке называет поиск смыслов и эзотерических переживаний. «Пройти по святыням Алханая, замедлиться на вершине, испытать себя и переродиться, пролезая сквозь „Щель грешников“ — Загуурди, посетить чудом сохранившиеся двухсотлетние Агинский и Цугольский дацаны, шагнуть через порталы в обители духов-помощников возле озера Ножий, а в Приононье взобраться на лестницу Чингисхана, посидеть на его троне и прикоснуться к чаше великого хана и полководца. Можно относиться к этому по-разному, но то, что все увиденное впечатляет — однозначно», — пишет она.

Об Алханае расскажу во второй части репортажа.

Продолжение о путешествии по Забайкалью — тут.

Только важное. Только для профи.​

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на красный квадрат

Санаторий, автоквест и горные лыжи — планируем активности для особенного туриста

Ярославская область предоставляет широкие возможности для инклюзивного туризма.

Профи, работаете ли вы с инклюзивным туризмом? Если нет, возможно, самое время начать! Рассказываем, какие программы, активности и развлечения есть в Ярославской области для особенных взрослых и детей.

 

Горнолыжный курорт «Шакша»

На курорте «Шакша» проводятся разные инклюзивные программы — экскурсии, квесты и спортивные состязания для семей с особенными детьми. Зимой можно принять участие в проекте «Траектория надежды» — это индивидуальные занятия по адаптивным горным лыжам. Он подойдет детям с такими диагнозами, как ДЦП, синдром Дауна, аутизм и прочие ментальные особенности, нарушения слуха, зрения и речи. Единственное условия для участия — ребенок должен стоять на ногах, самостоятельно или с поддержкой.

Летом семьи могут отправиться на «Особенный пикник» — увлекательное мероприятие с квестом и поиском сокровищ, безопасной стрельбой из лука, отдыхом у костра, мини-экскурсией и интеллектуальным баттлом. Также для семей с особенными детьми проводится прогулка по экотропе «Сказки Шакши» с мастер-классами и занятием по развитию креативности.

Музей-заповедник Н.А. Некрасова «Карабиха»

В настоящее время в музее-заповеднике работают две экспозиции, адаптированные для посещения слабовидящими посетителями: детский литературный «Музей Деда Мазая» и «Личные комнаты Некрасова» в Восточном флигеле. Для них специально были разработаны рельефно-графические пособия: иллюстрации личных вещей Некрасова и их текстовое сопровождение шрифтом Брайля. Посредством осязания гости музея могут представить внешний вид, фактуру и детали этих предметов. Пособия помогла сделать Ярославская областная специальная библиотека для слабовидящих.

Автоквесты по Ярославской области

Инклюзивный автоквест «Включение» для людей с ограниченными возможностями здоровья проводится с 2021 года. В ходе квеста команды (в каждой из них есть люди с инвалидностью) ищут зашифрованные объекты, передвигаясь на автомобилях. За ограниченное время надо отгадать объекты, найти их на местности и сфотографироваться на их фоне. Мероприятие завершается экскурсией для участников на одном из объектов в конечной точке маршрута.

Организаторы мероприятия — Ярославский районный центр сохранения культурного наследия и развития туризма и Ярославская региональная общественная организация инвалидов «Поверь в себя». Главная цель проекта — популяризация туристско-экскурсионных объектов Ярославской области, в том числе памятников истории и культуры, и внедрение новых форм работы по организации досуга для людей с инвалидностью.

Санаторий «Малые соли»

Санаторий предлагает обширную программу реабилитации пациентов с ДЦП. В нее входят АФК (адаптивная физическая культура), лечебный массаж, мануальная терапия, рефлексотерапия, высокоинтенсивная магнитотерапия и пассивная разработка суставов нижних конечностей. Специалисты санатория составляют индивидуальный график процедур для каждого гостя, чтобы реабилитация оказалась максимально эффективной.

Больше вариантов инклюзивного отдыха в Ярославской области вы найдете на сайте Центра развития туризма «Ярославия».

 

Контакты
150003, г. Ярославль, ул. Свободы, 62
visityaroslavia@gmail.com
www.visityaroslavia.ru

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

Основатели туроператорской компании Irbis Way Ирбизек Ерленбаев и Анастасия Бунина — о знаковых встречах на Алтае

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

«Ирбизек, выручай! Артисты опаздывают, надо развлекать гостей». Ирбизек Ерленбаев — поющий гид. Топшуур всегда при нем. Он вышел к собравшимся в этномузее туристам и сначала по-русски объяснил, о чем пойдет речь, а потом запел на своем языке. «Священный мой Топшуур, сыграй народу моему! Пусть звон твой останется в сердцах. А ты покажи дорогу тому, кто потерялся в этой жизни».

Среди слушательниц была Анастасия Бунина. Она из Москвы, занимается туристическим бизнесом. В 2022 г., через год после той первой встречи, Ирбизек и Анастасия начали совместный проект — открыли туроператорскую компанию Irbis Way. О своем пути в развитии туризма на Алтае они рассказали в интервью Profi.Travel.

Irbis Way — «Путь снежного барса». Это название перекликается с вашим именем, Ирбизек. Наверняка тут заложен особый смысл, на Алтае ведь по-другому не бывает. Может, Ирбис — тотемное животное вашего рода?

Ирбизек Ерленбаев: Мое имя в переводе на русский язык означает «детеныш снежного барса». Так звали одного из великих алтайских богатырей. Ирбизек Баатыр был защитником людей из народа и отстаивал наш край в разных состязаниях. В его честь меня и назвали.

А тотемное животное моего рода — медведь. Тотемное дерево — сосна.

Как называется род?

И.Е.: Сагал. В переводе с алтайского это значит «борода». У людей Сагал есть священная гора, она расположена на юге Алтая, недалеко от границы с Тывой и Монголией. Я родился как раз в тех местах, в селе Кокоря.

Кстати, по нашим легендам, горы — это и есть сами древние богатыри. Они теперь спят, но продолжают охранять алтайскую землю и ее людей.

Как возникли в вашей жизни туризм и музыка?

И. Е.: Туризм был всегда. Моя мама — Мая Таберековна Ерленбаева — эколог и этнограф, в начале нулевых годов сопровождала туристические группы и делегации в путешествиях по Алтаю. Когда началась перестройка, она с другими людьми, заинтересованными в развитии туризма, ездила для обмена опытом в США, в Киргизию, Монголию. Конечно, у нас дома много об этом говорилось. Но мама не хотела, чтобы я тоже работал в туризме, советовала выбрать более стабильную отрасль, которая не зависит от сезонности.

Что касается музыки... Я учился в музыкальной школе, там и освоил топшуур — очень популярный в народе щипковый инструмент с двумя струнами. Играл на нем, но пением тогда еще не занимался, преподаватель говорил, что для этого у меня нет данных. Пел я тайно, у себя дома, пока никто не слышал. А вообще, я в школьные годы мечтал стать военным, как многие ребята — мои ровесники.

Но оказалось, что главный ваш сиддх — это музыкальность.

И. Е.: Наша алтайская музыка дала мне очень много! Я снова увлекся игрой на топшууре году в 2019-м, тогда в моем кругу начали появляться ребята, с которыми я когда-то учился. Мы вместе брали уроки, и мне стало даваться горловое пение! Сейчас я исполняю в основном песни наших современных авторов — тех, кто близок мне по духу, интересуется саморазвитием, философией. И когда я четыре года назад пришел в туризм, начал вести экскурсии по Алтаю, оказалось, что умение петь и играть музыку выделяет меня на общем фоне. Гостям это интересно. Тем из них, кого интересует культура и мироощущение людей Алтая.

Анастасия, теперь несколько вопросов к вам, если позволите. Итак, вы москвичка, работаете в туристическом бизнесе... Чем конкретно занимаетесь и каким образом стали апологетом путешествий по Алтаю?

Анастасия Бунина: В этом бизнесе я с 2014 г., у меня в столице три агентства. Одно работает с индивидуальными туристами, другое принимает заказы от корпоративных клиентов и больших групп, третье предлагает стандартные пакетные туры. Много лет все мои компании по большей части отправляли россиян за рубеж. И я даже не представляла себе, что однажды меня накроет влюбленность в Алтай, в его природу, историю и культуру...

Как же это случилось?

А.Б.: Просто и банально, так часто бывает. В 2019 году я впервые приехала на Алтай и — пропала. Наверное, случился некий зов крови: среди моих дальних-дальних предков есть выходцы из этого края. Я оказалась очень восприимчива к его уникальной красоте. Это настоящая жемчужина.

Вы переходите на высокий слог, когда говорите об Алтае.

А.Б.: По-другому рассказывать о нем не получается. Я приезжала туда снова и снова, обдумывала идею организации принимающей стороны на Алтае. При этом решила предлагать не все подряд, как это обычно делается, а сосредоточиться на премиум-сегменте, учитывая мой многолетний опыт именно в этой нише в сфере международного туризма.

Что именно вы вкладываете в понятие «премиум» — применительно к Алтаю? Там имеется, конечно, инфраструктура очень высокого уровня. Но есть и такие уголки, потрясающе интересные, где при всем желании вы не сможете предоставить клиентам размещение 5* или 4*.

А.Б.: Хороший вопрос. Премиум-сервис в нашем понимании — это когда считываются и удовлетворяются все запросы клиента и буквально предугадываются его пожелания.

Кому-то показан релакс: уединение, велнесс, общение с природой, причем в комфортной обстановке. Это одна история. И на Алтае есть все, чтобы красиво ее реализовать. Но кому-то нужно другое. Максимально яркие эмоции. Экспириенс, приключения... Понимаете? И это уже не только и не столько о комфорте, сколько об умении создать WOW-эффект, оптимально составить маршрут и показать на пути все самое интересное, грамотно спланировать остановки, зарифмовать это все с гастрономическими впечатлениями... Если вы так умеете, да еще владеете искусством грамотной упаковки и продажи этого уникального продукта, то вообще не важно, будут ли у вас на маршруте брендовые гостиницы или хотя бы Wi-Fi.

Чувствуется, что лично вы, Анастасия, поклонница путешествий второго формата.

А.Б.: Да, вы правы. В этом году я встретила свой день рождения на Укоке. Провела там четыре дня, ночевала в спальном мешке. Связи не было, естественно. И сейчас я понимаю, что до этого никогда по-настоящему не отдыхала и не испытывала такого восторга. Хотя опыт путешествий у меня большой.

Тот самый Укок, где встречаются три мира — верхний, средний и нижний... Сакральное место совершенно особой силы. Коренные алтайцы даже говорят о нем с опаской.

А.Б.: Много лет назад я впервые о нем узнала, начала интересоваться, читать и в итоге сказала себе: нет, я на Укок не поеду. Через время наступил другой этап. Я почувствовала, что мне туда надо. Прошло еще три года, и вот этой осенью я в очередной раз приехала с рабочим визитом на Алтай и неожиданно для себя оказалась на Укоке, причем в канун своего дня рождения. Так случилось, я это не планировала. А случайности...

...Они не случайны, да.

А. Б.: Если же говорить о местах силы... У всех они разные. Это может быть родительский дом, православный храм, мечеть — каждый выбирает, что ему близко. Многие в своем поиске приезжают на Алтай.

Вы помогаете?

А. Б.: Мы не продаем как продукт «туры к местам силы». Места силы на Алтае везде. Наша миссия — показать его красоту и глубину. Клиенты часто просят отвести их, например, к шаманам. Я отвечаю: если это не от необходимости, а от праздного любопытства — лучше купите метафорические карты и вытягивайте их на Алтае. Будет больше информации к размышлению.

А если человек настаивает? Вдруг у него серьезный запрос...

А. Б.: В особых случаях можем помочь. Обратимся к самому человеку, с которым хочет встретиться наш гость, и если ответ будет положительный, то мы все организуем.

Анастасия, вот что еще хотелось бы понять. Гидов на Алтае много. Почему именно с Ирбизеком вы создали совместный бизнес?

А. Б.: Он коренной алтаец, вырос в Кош Агаче, среди сурового, великого и родного ему Алтая. Всей душой любит свою землю, и все, что он делает, — это для Алтая и его народа. Каждому Ирбизек рассказывает истории, мифы и легенды, которые передавались из поколения в поколение, делает всё (и словом, и песней), чтобы наши гости прониклись духом, величием Алтая и рассказывали об этом у себя дома. Плюс к тому он очень заботится о гостях: например, у него всегда с собой дождевики, тёплый чай и песня, которая затрагивает душу. Кроме того, он официально аттестован как экскурсовод (гид) Министерством туризма Республики Алтай. Еще ⁠Ирбизек — призер Russian Travel Awards 2023 г. в номинации «Лучший приключенческий туризм», участник и представитель Республики Алтай в рамках Интурмаркета-2022 и Mitt 2023, лауреат премии «Тажуур-2023».

В заключение — вопросы к вам обоим, уважаемые эксперты. В 2022 году вы стали соучредителями Irbis Way. Анастасия занимается привлечением клиентов и продажами, Ирбизек — принимает их на Алтае. Интересно, почему вы двое в бизнесе выбрали друг друга?

Ирбизек: Пожалуй, я могу ответить. Анастасия успешно продает туры по всему миру, у нее в этой сфере талант и огромный опыт. А мне нравится рассказывать об Алтае, показывать его и не хочется отрываться от этого процесса. Вот мы и решили возможности Анастасии в работе с премиальными клиентами применить к продукту, который имеется у меня. Уже есть синергетический эффект — тот самый, когда 1 + 1 = 11.

Автор: Наталья Меньщикова

Статьи по теме