Запуск нового терминала Пулково отложен

Аэропорт не может получить необходимые разрешения в Ростехнадзоре и Росавиации.

Перевод авиарейсов из Пулково-1 и Пулково-2 в новый терминал, который хотели закончить к концу января, отложен до пока не определенного срока. Из-за дополнительной экспертизы терминального проекта аэропорт так и не может получить необходимые разрешения в Ростехнадзоре и Росавиации.

 

Авиакомпании терпеливо ждут. Пограничники и таможенники продолжают работать в терминале только по устному распоряжению вице-премьера Аркадия Дворковича, а полицейские страдают из-за нехватки личного состава.

Аэропорт Пулково начал переводить рейсы в новый терминал уже через несколько дней после своего открытия 4 декабря. Так, с 6 декабря новый транспортный объект стал обслуживать рейсы авиакомпании «Трансаэро» в московские аэропорты Внуково, Домодедово и обратно в Петербург. С 9 декабря через терминал начала выполнять рейсы авиакомпания «Россия» — в города Германии (Дюссельдорф, Мюнхен, Франкфурт, Гамбург, Берлин) и обратно.

Предполагалось, что рейсы будут переводить из Пулково-1 и Пулково-2 постепенно и дело закончат к концу января 2014 года. Однако с переводом рейсов «России» и «Трансаэро» процесс остановился, и теперь, как стало известно «Фонтанке», передача маршрутов отложена до пока не определенного срока. Напомним, что после полного перевода рейсов планируется закрыть здание Пулково-1 на реконструкцию, соединить его с новым терминалом и в середине 2014 года открыть вновь. Единый комплекс из старого и нового здания будет обслуживать до 17 млн человек в год. Будущее Пулково-2 не определено, рассматривается, в частности, его использование авиакомпаниями-дискаунтерами.

Как пояснили в пресс-службеООО «Воздушные ворота Северной столицы», сейчас новый терминал по прежнему работает в тестовом режиме с ограниченным количеством выполняемых рейсов. «В ближайшее время ООО „ВВСС“ планирует получить всю необходимую разрешительную документацию от государственных органов и продолжить перевод рейсов авиакомпаний в новый терминал», — сообщили в компании.

Как сообщил начальник Северо-Западного межрегионального территориального управления Росавиации Олег Гринченко, проблема по прежнему заключается в отсутствии у ВВСС положительного заключения Главгосэкспертизы. Оно, в свою очередь, служит основанием для выдачи Ростехнадзором заключения о вводе в эксплуатацию терминала. А без этого документа Росавиация не может выдать аэропорту сертификат аэропортовой деятельности, необходимый для полноценной работы нового терминала. «Да, есть определенные документы, которые они („Воздушные ворота“. — ред.) должны были оформить, утверждение которых не от них зависит. Была проведена проверка Росавиации, которая показала, что все соответствует требованиям сертификата. Но он не выдан, потому что нет заключения экспертизы и документа о вводе», — сказал Олег Гринченко.

Сейчас третья корректировка проекта строительства терминала и вспомогательной инфраструктуры находится на экспертизе. Официально срок действия контракта с экспертным органом у ВВСС истекает в первых числах февраля. Завершится ли проверка документов к этому сроку, пока неизвестно. В некотором неведении находятся и сами авиакомпании. В «Трансаэро» сообщили, что не располагают информацией о сроках перехода в новый терминал. Не может похвастаться определенностью с переводом рейсов и авиакомпания «Россия».

Стоит отметить, что эксплуатация объектов транспортной инфраструктуры, не введенных в эксплуатацию, является распространенной практикой в Петербурге. Так, например, до сих пор не сдан северный участок Западного скоростного диаметра. В аналогичном положении находятся и многие другие городские дороги, общая стоимость которых составляет несколько десятков миллиардов рублей. В бюджете даже есть специальная строка, посвященная содержанию таких объектов.

Когда в октябре 2013 года завершился ремонт Дворцового моста, проект реконструкции в это время находился на повторной экспертизе. То же самое было с тоннелями под железнодорожными Американскими мостами на набережных Обводного канала. Подобные случаи происходят потому, что строители неизбежно отклоняются от проекта, так как невозможно всего учесть на бумаге, утверждают чиновники и строители. Повторная экспертиза для многих содержателей транспортных объектов является способом перестраховаться: в случае ЧП ответственность ляжет на орган, согласовавший изменения в проекте. Поэтому часто подвергаются экспертизе даже незначительные его корректировки.

Несмотря на это, отсутствие заключения о вводе в эксплуатацию нового терминала создает некоторые сложности в работе сотрудников правоохранительных и контролирующих органов. К примеру, никто еще не видел ни одного документа, позволяющего работать в терминале пограничникам и таможенникам. По данным «Фонтанки», когда этот вопрос поднимается на совещаниях, говорят чуть ли не об устном распоряжении вице-премьера Аркадия Дворковича.

Что касается сотрудников полиции, то они приступили к работе на объекте с момента закладки фундамента — занимались охраной, проверяли строителей совместно с миграционной службой. Теперь же, когда терминал открыт, полицейских на объекте не хватает, поскольку их руководство не может в необходимом количестве распределить подчиненных на объекте, которого не существует на бумаге.

Как Россия выглядит глазами китайского туриста

И почему Китай оказался к приему россиян готов лучше

Как Россия выглядит глазами китайского туриста

Гендиректор Profi.Travel, соруководитель комитета по въездному туризму РСТ Алексей Венгин вернулся с острова Хайнань и поделился наблюдениями в своем телеграм-канале. Он сравнил впечатления о поездке в Китай российского туриста с точки зрения доступности услуг и комфорта с тем, что получает китайский турист в России. Мы публикуем его авторскую колонку целиком, выводы делайте сами.

«Мы много говорим о росте турпотока из Китая. Безвиз ввели, статистика понемногу растет, ожидания большие. Но давайте посмотрим не на цифры, а на пользовательский опыт.

Что важно туристу сегодня:

  • ● легкое попадание в страну без бюрократии,
  • ● работающий интернет,
  • ● возможность оплат в привычной экосистеме,
  • ● простое бронирование гостиниц и услуг,
  • ● удобный общественный транспорт и такси,
  • ● дружелюбная языковая среда.

Совсем недавно между Россией и Китаем был введен безвизовый режим. Формально главный барьер снят. Интересно другое: как к этому подготовился Китай, и как подготовилась Россия.

Расскажу на примере моей поездки на Хайнань в декабре.

Въезд в Китай

Виза не нужна. Миграционных карт и дополнительных разрешений заполнять не нужно. Проход границы спокойный и быстрый: штамп — и ты в стране.

Интернет

Прекрасно работает роуминг, включается автоматически. Можно купить сим или eSIM с недорогим пакетом трафика и спокойно пользоваться интернетом без ограничений китайского файрвола.

Оплаты

Работает экосистема Alipay. Оплата по QR-коду везде: от уличных кафе до отелей.

Регистрация возможна на российский номер. Пополнение кошелька из российского банка или через сервисы посредники.

Бронирование гостиниц и услуг

Китайский агрегатор Trip.com доступен на русском языке. Огромный выбор отелей в любом городе, покупка билетов в парки, музеи и на мероприятия. Оплата российской картой «Мир».

Транспорт и такси

Заказ такси встроен в Alipay. Интерфейс на английском, логика, как у Uber или «Яндекс». Оплата из того же кошелька. Общественный транспорт оплачивается там же.

Языковая среда

Да, все вокруг на китайском. Но сотрудники сферы услуг почти всегда используют переводчик и сами предлагают помощь. Серьезных проблем в коммуникации не возникает.

А теперь посмотрим, что ждет китайского туриста в России.

Безвиз есть, но требуется миграционная карта, возникают вопросы с регистрацией в системе RuID, а прохождение границы часто сопровождается усиленным контролем.

С интернетом все сложно

Недорогих туристических eSIM нет. Роуминг дорогой, с проблемами авторизации.

Обычную SIM-карту туристу купить почти невозможно.

Оплаты

По сути остаются наличные и редко работающий UnionPay. Интеграции с Alipay нет, хотя в обратную сторону система работает.

С жильем ситуация лучше

Есть «Островок» на китайском языке, есть Ctrip с российскими отелями. Но экскурсии, билеты и городские сервисы представлены очень ограниченно и в основном только в крупных городах.

Такси

Можно скачать «Яндекс» с китайским интерфейсом, но возникают сложности с геолокацией и оплатой. Комфорт привычного сервиса теряется. Городским транспортом воспользоваться и вовсе не получится.

Языковой барьер

Я с трудом представляю продавца или водителя, который быстро достает переводчик и сам предлагает помощь. В Китае это обычная практика, в России — скорее исключение.

Разницу, думаю, каждый оценит сам. На мой взгляд, это очень существенные ограничивающие факторы для развития въездного туризма из Китая».

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на зелёный квадрат

Роспотребнадзор рекомендовал туристам на Кубе ходить в закрытой одежде

При этом ведомство опровергло распространение там «нового вируса»

Роспотребнадзор рекомендовал туристам на Кубе ходить в закрытой одежде

Роспотребнадзор сообщил о сохраняющейся в 2026 году сложной эпидемиологической обстановке на Кубе, связанной с трансмиссивными инфекциями. В октябре 2025 года министерство здравоохранения республики объявило о вспышке, вызванной вирусами денге, Оропуш и чикунгунья.

Ведомство отметило, что сообщения ряда СМИ о «новом вирусе» не подтверждаются. По данным кубинской стороны, на острове циркулируют только известные возбудители — вирусы денге, чикунгунья и Оропуш, а текущая ситуация не выходит за рамки типичной для региона.

Роспотребнадзор рекомендует туристам, планирующим поездки на Кубу и в другие страны Карибского бассейна, соблюдать меры защиты от укусов комаров: использовать репелленты, москитные сетки, надкроватные пологи и носить закрытую одежду. При появлении симптомов после возвращения из эндемичных районов необходимо обратиться к врачу и сообщить о поездке.

Ведомство также заявило, что риска распространения этих инфекций в России нет. Ситуация находится на контроле Роспотребнадзора.

Напомним, ранее британский таблоид The Sun сообщил о масштабной вспышке заболевания на Кубе, в результате которой, по данным издания, умерли более 50 человек, включая детей.

По информации The Sun, у пациентов наблюдаются высокая температура, боли в суставах, сыпь, рвота и диарея. Издание утверждает, что заболевание может быть связано с вирусами, переносимыми комарами, включая денге и чикунгунью. Власти Кубы, в свою очередь, не подтверждают информацию о появлении нового вируса и заявляют о циркуляции уже известных инфекций.

При этом, как рассказала Profi.Travel директор филиала страховой компании ЕВРОИНС «Туристическое страхование» Юлия Алчеева, обращений туристов за медпомощью в связи с такими заболеваниями на Кубе ни в конце декабря, ни в начале декабря не было.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на зелёный квадрат

Статьи по теме