Понравилась ли вам выставка?

Как изменилось мероприятие после трудного летнего сезона — узнавал TurProfi.ru.

В Санкт-Петербурге прошла традиционная осенняя туристическая выставка. Как изменилось мероприятие после трудного летнего сезона и как его оценили профессионалы — узнавал TurProfi.ru.

Еще весной участники и посетители туристической выставки «Лето. Отдых без границ» заметили, что формат подобных мероприятий все больше перестает соответствовать туристическим реалиям: становится неэффективным для первых и скучным для вторых. Тем не менее, в минувшие выходные профессионалы туризма все-таки потянулись на осеннюю выставку INWETEX — CIS Travel Market: то ли по инерции, то ли ввиду кардинальных изменений питерского туррынка, которые можно обсудить только в узком кругу понимающих коллег. Чем же встречала их традиционная экспозиция?

Участников меньше

Туристические трагедии лета-2014 не прошли для выставки даром. Наметившийся в апреле отказ многих туроператоров от выставочной деятельности теперь проявился с еще большей силой. Однако если весной такое решение приняли только небольшие компании, стремясь сократить расходы, то в этом году выставка не досчиталась и крупных игроков, и национальных представителей.

По официальной статистике за 2013 год, в осенней выставке приняли участие 414 компаний из 36 стран мира и 16 регионов России, в этом году, судя по списку участников, присутствовали 216 компаний из 20 стран мира и 17 регионов России.

Зато стабильны в своем отношении к выставке регионы России. И есть основания полагать, что их активность будет только расти.

Игра в одни ворота

Акценты INWETEX — CIS Travel Market, которая многие годы ставила себе задачу свести на одной площадке не только игроков выездного туризма, но и внутреннего, сместились. В этом году участники и посетители заметили сильный перекос в сторону внутренних путешествий. Даже на официальном открытии, которое состоялось при участии губернатора Санкт-Петербурга Георгия Полтавченко, врио руководителя Ростуризма Олега Сафонова, председателя московского комитета по туризму Сергей Шпилько, председателя петербургского комитета по развитию туризма Инны Шалыто, спикеры говорили уже не о взаимовыгодном международном сотрудничестве в туризме, а о развитии российских туристических дестинаций, в частности, Санкт-Петербурга.

Георгий Полтавченко,
губернатор Санкт-Петербурга

Всем известно, что Санкт-Петербург входит в десятку самых привлекательных городов Европы, и, естественно, интерес к нашему городу не пропадает ни при каких обстоятельствах, в том числе в условиях различного рода внешнеполитических событий. Растет и интерес граждан России к посещению Санкт-Петербурга. В настоящее время проводится соответствующая работа с регионами, нет никаких сомнений, что внутренний туризм будет очень серьезно развиваться в нашем городе и позволит решить многие задачи.

 

Наверное, логично, что представители власти всегда будут отстаивать интересы собственной страны, но многие турпрофи были удивлены такому явному акценту при открытии международной выставки, которая состоялась благодаря финансам и иностранных участников.

Фокус на внутренний туризм прослеживался и в мероприятиях деловой программы — петербургского гостиничного форума и специализированных выставок — «Курорты», «MICE-индустрия» и «Медицинский туризм». Так, обсуждалась туристская привлекательность Москвы в период новогодних и Рождественских праздников, исследования в практике турбизнеса Ленинградской области и подготовка к ЧМ-2018, продвижение объектов загородного отдыха в Интернете, деловой туризм в Санкт-Петербурге и развитие межрегиональных связей, организация бюджетных туров в Республику Крым и туризм в Свердловской области.

Кто пришел на выставку?

Продолжает меняться качественный состав посетителей туристических выставок. Например, участники отмечают уменьшение процента агентов среди визитеров. И этот процесс предсказуем. Если раньше менеджеры спешили на экспозицию за раздаточными материалами и каталогами, то в отсутствии среди участников многих нужных туроператоров «полный комплект» инфоматериалов уже не собрать.

Впрочем, в первый день выставки турагенты присутствовали среди посетителей — все-таки в сегодняшней нестабильной ситуации на рынке хотелось увидеться вживую, лично пообщаться о проблемах. А вот в последующие выставочные дни активность турпрофи пошла на спад.

Так или иначе INWETEX — CIS Travel Market состоялась и дала старт новому туристическому сезону. Если вы, коллеги, нашли время посетить мероприятие, предлагаем вам подвести собственные его итоги.

Туроператор: у туристов начали отбирать сигареты в аэропорту Шри-Ланки

Запрет на ввоз табака существовал и ранее, но сейчас контроль ужесточился

Туроператор: у туристов начали отбирать сигареты в аэропорту Шри-Ланки

Принимающие компании на Шри-Ланке планируют обратиться в Минтуризма страны с просьбой отменить запрет на ввоз сигарет туристами для личного пользования. Представитель DMC «Интуриста» рассказал, что вчера и сегодня у прибывающих на остров гостей в аэропорту конфисковывали сигареты. Никаких других санкций не было. По мнению эксперта, это создает серьезные неудобства для курящих путешественников: сигареты на Шри-Ланке довольно крепкие и стоят дорого.

Такие меры на острове стали принимать после пресс-релиза Министерства финансов и сообщения ланкийских таможенников. «Таможенная служба Шри-Ланки вновь заявила, что пассажирам, прибывающим из-за границы, строго запрещено ввозить сигареты, и предупредила, что нарушителям грозят серьезные наказания в соответствии с законом», — пишет Dailymirror.lk.

В сообщении говорится, что более 232 млн иностранных сигарет, изъятых за последние четыре месяца, были сожжены и уничтожены.

«Запрет на ввоз сигарет существует на Шри-Ланке уже много лет, хотя за его соблюдением строго не следят, и ввозить сигареты для личного пользования, в том числе и купленные в Duty Free, можно было относительно свободно», — прокомментировали Profi.Travel в туроператорской компании Space Travel.

Там пояснили, что пару дней назад было торжественное сожжение контрабандных сигарет, ввезенных за последние 4 месяца — именно для нелегальной продажи, — и как раз по этому поводу таможенная служба решила напомнить про закон — так в новостях появились заголовки о запрете.

«Насколько серьезно это будут отслеживать, пока не можем сказать. Туристы могут покупать сигареты на Шри-Ланке для личного пользования», — добавили эксперты компании.

В DMC отмечают, что о запрете туристов стоит предупреждать, чтобы не возникало проблем в аэропорту.

Таможенная служба Шри-Ланки подчеркнула, что все пассажиры должны соблюдать запрет, чтобы избежать серьезных юридических последствий.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на розовый квадрат

1 комментарий

Светлана
03 февраля, 05:15
Впервы слышу такое,есть же нормы ввоза сигарет,на Шри Ланке они очень дорогие.Я бы отказалась от отдыха в такой стране ,если такие запреты сохранятся.

Туры без доплат, номера на гарантии, 100% экспертиза — как выбрать партнера для бронирования Малайзии

Нашли пять важных для каждого турагента аргументов, чтобы отправить туристов в Куала-Лумпур вместе с ПАКС

Малайзия — одно из базовых направлений старейшего российского туроператора. Про ПАКС говорят так — это «Всё включено» для партнеров-турагентов, и Малайзия, была и остается — обязательной частью этой системы.

В ПАКС называют Малайзия одним из самых универсальных направлений Юго-Восточной Азии. Природа, история и технологии здесь существуют рядом и уникальным образом дополняют друг друга. Возьмите городские пространства Куала-Лумпура, исторические районы Малакки и Джорджтауна, признанные объектами наследия ЮНЕСКО, добавьте заповедные тропические леса с пляжными островами — и получите путешествие для любого туриста. Климат позволяет планировать поездки практически круглый год, а разнообразие маршрутов делает Малайзию страной, куда хочется возвращаться снова и снова.

Туроператор называет пять причин , по которым делает на эту страну особую ставку. Они же — пять главных аргументов в пользу ПАКС для каждого турагента.

Причина 1: Опыт. ПАКС работает на туристическом рынке более 30 лет — это три десятка лет опыта, экспертизы и накопленных знаний. О Малайзии ПАКС тоже знает всё: от тайных пляжей до лучших закусочных на ночном рынке Куала-Лумпура.

Причина 2: Отели на гарантии. Агенты, которые сталкивались с проблемой подтверждения номеров на популярном направлении, поймут всю ценность этой опции. Туроператор делает акцент на контрактные места в отелях, что особенно важно во время пикового спроса.

Причина 3: Блоки мест и спецтарифы. У ПАКС блоки мест на рейсах Qatar Airways, одной из лучших авиакомпаний мира, а также туроператорские тарифы на перелеты Air Arabia с региональными вылетами. Всё это повышает доступность путешествий в Малайзию для туристов из разных городов России.

Причина 4: Эксперты и обучение. Команда сотрудников отдела Малайзии во главе с Оксаной Корж знают направление досконально — они всегда готовы дать рекомендации по самым необычным маршрутам, местной кухне и размещению. Система онлайн- и офлайн-обучения закрывает все запросы партнеров на актуальную информацию.

Причина 5: Защита и страхование. Страхование от невыезда от стратегического партнера ПАКС компании «ИНГОССТРАХ» — это защита турагента и туриста от всех неожиданных сложностей. В том числе задержка рейса из-за плана «Ковер» страховка от невыезда поможет избежать финансовых потерь и главное — сохранит комиссию агента.

Дополнительным аргументом в пользу Малайзии туроператор называет географию вылетов: в системе онлайн‑бронирования ПАКС уже доступны туры из девяти городов РФ.

 

Контакты:
Туроператор «ПАКС»
г. Москва, ул. Золотая д. 11, офис 2А20, БЦ «Золото», м. Электрозаводская

+7 (495) 646-39-39
paks@paks.ru
www.paks.ru

Статьи по теме