Как меняется туризм и туристы в Москве

Интервью с председателем Комитета по туризму города Москвы Екатериной Проничевой.

Как меняется туризм и туристы в Москве

В этот раз в рубрике «Знай Наших!» мы постарались показать, как работает комитет по туризму того региона, на который равняются остальные, через личность его руководителя. Чем вдохновляется, к чему стремится, что искренне любит и о каком туризме мечтает Екатерина Проничева — в эксклюзивном интервью для Profi.Travel.

Екатерина, как бы вы сформулировали основные причины роста и внутреннего, и въездного турпотока в Москву, который отмечают в Мостуризме?

А вы посмотрите, как за последнее десятилетие изменилась Москва — и сразу найдется ответ на вопрос. Какой она стала современной, красивой, комфортной, сколько в ней появилось новых парков, пространств для самого разного досуга! Когда город ставит во главу угла удобство своих жителей, это обязательно находит отклик и у его гостей. Отсюда и увеличение турпотока: в 2019 году в Москве побывали более 25 млн туристов — на 1,5 млн больше, чем в 2018-м, и примерно в два раза больше, чем 10 лет назад!

Конечно, драйвером роста въездного туризма в 2018 году стал Чемпионат мира по футболу. К нам тогда приехало 2,3 млн иностранцев, которые потом делились своими позитивными впечатлениями с родственниками и друзьями. Москву наконец удалось показать миру не через новостные сюжеты, а через эмоции людей, которые почувствовали эту открытость, гостеприимство, эту атмосферу радости и дружелюбия. Мне кажется, такая столица стала открытием и для многих гостей из регионов, и даже для москвичей — они сами себя узнали с новой стороны.

Именно в этот момент, а точнее сразу после, был сформирован Комитет по туризму. Чемпионат стал основной причиной?

Не только. Стало очевидно, что у столицы огромный потенциал для привлечения самых разных категорий туристов, и его необходимо развивать. Москва — действительно уникальный город, в котором сочетаются совершенно полярные места, идеи, люди… Соседство исторических стилей в архитектуре, классические и современные музеи, культурное наследие, городские фестивали, которые давно уже стали визитной карточкой города — тут для каждого найдется что-то, что можно открывать заново. ЧМ-2018, который глава ФИФА Джанни Инфантино назвал лучшим чемпионатом мира в истории, стал просто ещё одним логичным подтверждением: Москва больше чем просто туристическое направление. Этот город наполнен самыми разными смыслами и возможностями для всех. А такой потенциал требует системного развития, так как туризм затрагивает практически все сферы жизни столицы и москвичей. Поэтому руководством Москвы и было принято решение о создании Комитета по туризму.

https://lh6.googleusercontent.com/MINNuGDndGsmDMKKS_WQwiyS5qD2tHVJipaw8eBfALL17wYFo-ZC6jKzQ9-xeNU5Sw2rt8Ssd7mQ5xadU4KtE0fwiTQp8REokvkDAaYv-r9m6j5hvQIyt-bxn5U79nLKk18O5APO

Что вы сами считаете реперными точками, по которым можно судить об эффективности работы Комитета?

Одной из ключевых задач была тонкая подстройка позиционирования Москвы на разные аудитории: от молодежи до международных экспертных организаций. Нам нужно было выработать стратегические решения, которые позволили бы делать проекты одинаково актуальными для тех, кто «родился со смартфоном в руках», и для аудитории, которая «не дружит» с современными технологиями.

Наверное, к значимым проектам я бы отнесла интеллектуальную цифровую платформу RUSSPASS. Изначально предполагалось, что этот инновационный туристический супермаркет будет исключительно московским продуктом. Однако сейчас вместе с коллегами из Департамента инновационных технологий мы выводим проект на федеральный уровень, к нему уже подключились несколько регионов. Более того, если разрабатывали мы платформу для иностранных туристов, то теперь видим в ней потенциал и для развития внутреннего туризма. Уникальность проекта в том, что он гибко подстраивается под запросы любой аудитории: мы старались сделать инструмент, с помощью которого любой турист мог легко построить индивидуальный маршрут путешествия по всей России. На данный момент на платформе представлены потрясающие авторские туры на Камчатку и в Приморский край. Скоро подключатся курорты Северного Кавказа, Республика Татарстан и другие важные центры семейного и активного отдыха. Этот список буквально каждый день пополняется новыми регионами.

К сожалению, ситуация с пандемией внесла корректировки в наши планы, но уже в летнем сезоне — 2020 RUSSPASS выйдет в мир и станет доступным из любой точки планеты.

К ключевым проектам я бы отнесла и туристический портал Discover. Moscow, который должен стать полноценной туристической энциклопедией Москвы. Он задуман не только как подборка интересных объектов или маршрутов, здесь мы привлекаем туристов возможностью узнать о «секретных местах», которые известны только москвичам, познакомиться с историей города, получить полезную информацию. Кстати, он рассчитан не только на туристов, но и на самих москвичей: они лучше узнают свой город с помощью «городской публицистики». Это интервью с шеф-поварами московских кафе и ресторанов, уникальные архивные материалы о столице, рассказы о районах города и скрытых от глаз достопримечательностях.

Екатерина, а расскажите про те проекты, которые были реализованы уже в период распространения коронавируса, когда туризм остановился. Москва ведь одной из первых среагировала на этот вызов?

Да, когда по всему миру начали действовать ограничения на поездки, мы нашли новый способ рассказать о столице, её музеях и парках, театрах. На сайте москвастобой.рф мы объединили практически все известные культурные и досуговые площадки города. Благодаря медиаплатформе #Москвастобой каждый может не выходя из дома посетить экскурсии, узнать о лучших музеях, послушать лекции, увидеть театральные представления, кулинарные шоу, модные показы и многое другое. Я очень рада, что за пару месяцев к нашему «онлайн-атласу» Москвы присоединилось более 50 культурных площадок, и их количество постоянно увеличивается. На старте для #Москвастобой было создано более 120 видео-экскурсий, а сейчас на сайте их уже более 500, и это далеко не предел.

Еще мы завели официальный аккаунт в социальной сети TikTok, сейчас там у нас более 13 млн просмотров. Этот формат идеально вписался в тот период, когда люди лишились возможность сесть в самолет и прилететь в Москву. Здесь можно посмотреть короткие ролики и познакомиться с шедеврами Третьяковской галереи, узнать о центре «Космонавтика и авиация» на ВДНХ, и даже «прогуляться» по Коломенскому. Конечно, никакой, даже самый качественный и интересный онлайн-контент не заменит настоящей прогулки по парку или музею. Но он может сформировать желание приехать и ощутить реальный восторг от увиденного, когда путешествия снова станут возможны.

Другой проект, может быть, не такой масштабный, как остальные, но тоже важный — «Москвичи», он показывает город глазами его жителей. Это очень атмосферные и даже личные истории про жизнь в городе, про профессии и эмоции, которые вызывает Москва. Героями стали обычные люди. В пилотный сезон мы включили десять видеорассказов: актер, бариста, иллюстратор, столяр, учитель химии, билетер, кондитер — все они очень разные, каждый по-своему влюблен в Москву. Кстати, истории доступны на русском и английском языках. Иностранная версия называется Moskvichi. Этот проект очень тепло приняли, и сейчас мы готовим к выпуску второй сезон.

А есть проекты, которые разрабатывались еще в докоронавирусную пору, но были успешно трансформированы под новые реалии?

Да, например, образовательно-туристический проект «Город открытий». В январе 2020 года в рамках пилота в столицу приехали более 300 ребят из 17 регионов РФ и городов ближнего зарубежья — не просто как туристы, а как исследователи городского пространства. Приехали, чтобы освоить современные профессии, узнать больше о технологиях, экологии, искусстве и других сферах жизни города, а главное — самим предложить собственные проекты.

Так вот, в мае мы провели уже вторую смену онлайн-лагеря Online Digital Camp «Город открытий». Первая прошла в рамках Московского международного салона образования и ее участниками стали школьники из Москвы, более чем 30 регионов России и стран ближнего зарубежья. Но все меняется, и теперь перед нами стоит новая задача: поэтапный перезапуск офлайн-активностей по мере снятия ограничений. Сначала проведем культурно-познавательную смену «Города открытий» для учащихся из Московской области, затем организуем приезд в столицу школьников из регионов. Кстати, сейчас мы активно работаем над созданием цифровой платформы «Города открытий» на базе проекта RUSSPASS. Хотим сделать конструктор для формирования образовательных маршрутов для туроператоров. Вообще, это тоже один из наших ключевых принципов — мы стараемся, чтобы все наши проекты дополняли друг друга. Это позволяет более эффективно решать наши задачи. Например, «Город открытий» — не просто программа в сфере школьно-образовательного туризма, а по сути, формирование нового сегмента туристической отрасли. Совмещая привычные туристические инструменты с образовательным процессом, мы создаем новый подход — это уже не просто экскурсионная поездка, а еще и возможность для ребенка определиться с будущей профессией.

https://lh6.googleusercontent.com/KeSuJ6derCsob9YvbnrO0bKpm88HX1ixSRdTaTcgBKDk5yiw5d9JI6q-xYF6F-4g4DU6qvZWW8pBwY2lDpuq2CBvTVdHlZGX1oCxQC-TuXe9djGh2-1X_G_bnS9iQN3HrsHOdJvX

Интересно! А в каких еще новых подходах к туризму или туристических продуктах вы видите перспективу?

Туризм давно уже вышел за рамки классических экскурсионных программ, объектов показа и гостиничной инфраструктуры. Это цифровые продукты и новые форматы взаимодействия с городом, ориентированные на максимальное погружение в окружающую среду. И, конечно, новые тематические направления туризма: экологический, ответственный (когда и поставщик турпродукта, и турист заботятся об окружающей среде), устойчивый (путешествие организовывается с учетом влияния на окружающую среду, общество и экономику) и образовательный — именно они в скором времени выйдут на первый план. Мы стремимся не столько максимально увеличить турпоток, сколько повысить качество московского турпродукта. В результате само создание современного туристического предложения становится новым подходом. Например, в феврале 2020-го мы провели первый масштабный хакатон в сфере цифровизации туризма Moscow Travel Hack. Он наглядно показал, насколько востребованы в индустрии новые решения в области TravelTech. Стало понятно, что туристическому сообществу и предпринимателям в сфере IT-технологий нужна площадка, на которой будут возникать новые проекты. Такую площадку, Moscow Travel Hub, мы сейчас активно развиваем. Она, кстати, эффективна и для обучения, здесь регулярно проходят образовательные вебинары и воркшопы, где участники в онлайн-режиме совместно разрабатывают реальные туристические предложения.

Еще мы запустили «Фабрику туристических продуктов и сервисов» — это институт поддержки стартапов и развития новых проектов в индустрии туризма и гостеприимства. Принять в нем участие смогут туроператоры, турагентства, объекты показа, travel-стартапы. «Фабрика» будет включать в себя два трека — «Стартап» и «Слушатель». «Стартап» — для проектов, которые хотят воплотить свои идеи в реальность, создать новый туристический продукт и вывести его на рынок. В качестве слушателей к онлайн-программе сможет присоединиться широкая аудитория туротрасли России. Заключительным этапом «Фабрики» станет содействие в маркетинговом продвижении b2c-проектов, а также встреча с потенциальными партнерами для организации питч-сессий и демо-дней b2b-проектов.

Екатерина, а на каких туристов вы ориентируетесь в своих проектах?

Вы знаете, мы часто обсуждаем с коллегами из других регионов и стран, как быстро и кардинально меняются не только предпочтения, но и возрастной состав аудитории туристов, сами турпродукты и потребительские модели. Туризм становится все более технологичным, что отвечает запросам растущей аудитории молодежи, но мы уверены, что необходимо комплексно работать со всеми: семьями, путешественниками старшего поколения, детьми и подростками, бизнес-аудиторией и другими, узкоспециализированными категориями туристов. У каждой группы — своя специфика и свои предпочтения. В 2019 году практически 70% всех московских туристов входили в категорию миллениалов. Известно, что запросы и ожидания поколения «игрек» лежат больше в эмоциональной плоскости, для них важен большой объем впечатлений, максимально насыщенная программа поездки. Их выбор и планирование путешествий во многом определяет даже присущая им тяга к самовыражению. Но мы руководствуемся в своей работе принципом — охватывать самый широкий круг ключевых аудиторий. И мне кажется, нам это удается.

Как, по вашему мнению, поменяются потребительские привычки после окончания пандемии, и какие турпродукты и виды туризма будут востребованы после кризиса?

Безусловно, тренд на цифровизацию усилится — это сейчас происходит в большинстве отраслей. И я полагаю, что на восстановление и перезапуск туризма сработают как раз такие новые продуктовые и коммуникационные форматы, как RUSSPASS и Moscow Travel Hub. Эти инструменты позволяют объединить усилия и сообща подготовиться к посткоронавирусному периоду в туризме.

Важно отдавать себе отчет в том, что с подобной ситуацией никто ещё не сталкивался в новой истории. Этот кризис заставит всех нас подходить ко всему, что мы делаем, куда более ответственно. Безусловно после того, как все это закончится, у туристов возрастут требования к защите здоровья, обеспечению комфорта и безопасности. Вообще, очевидно, что личная безопасность в туризме станет отдельным и важным направлением. Некоторое время будут сохраняться и особые нормы социального поведения, возрастет популярность индивидуальных путешествий — все это надо учитывать уже сегодня.

Куда же нам двигаться сейчас? Очевидно, что восстановление рынка начнется с внутри- или межрегионального туризма. Я полагаю, что по мере снятия ограничений москвичи проявят еще больший интерес к туризму внутри своего города. Многие из нас, сидя дома, соскучились по любимым паркам, музеям, набережным и разным районам столицы.

А вот, кстати, можно о районном туризме поподробнее? Что он собой представляет, для кого интересен и какой вклад может внести в развитие туротрасли?

Каждый житель может стать туристом и исследователем пространства внутри своего района и города, главное — его в этом заинтересовать. Не секрет, что в любом районе есть свои уникальные достопримечательности, но о них нужно рассказывать, продвигать, чтобы у москвичей появилось желание открывать территорию вокруг себя. Например, вы знали, что усадьба Кусково в районе Вешняки — бывшее имение графов Шереметевых, и здесь сохранился архитектурно-художественный ансамбль XVIII века? В Ростокине есть акведук того же периода, а в Южнопортовом районе — здание по проекту британского архитектора Захи Хадид. И таких районных «жемчужин» очень много.

Когда местные жители больше изучают свой город, начинают делиться своими впечатлениями, это приводит к росту популярности районов и среди гостей столицы. Приведу пример. Парк Горького в 1990-х был малопривлекательным для москвичей. А после полного преобразования стал одним из самых посещаемых мест города: именно москвичи открыли его для себя заново, а после — уже и жители других городов России, и иностранные туристы.

https://lh6.googleusercontent.com/8Su9k6joKP5kFDIkk9tov0rGAgR8Lqp9_OAlLfnCxZ9QAfi0GTExCYvZH6RtmVuisGvMty8nb2tFvlq7OYwgryKZRvpJ6GEQ9sUIwcBbT3rKXthN_FGrHY1CfGtWAzGrqp36ffx-

Екатерина, а какое у вас самое любимое место в Москве?

Не скрою, что особую любовь у меня вызывает ВДНХ с её невероятной архитектурой и новой жизнью после возрождения. Это то место, где можно провести не один день, и даже не изучить и половины всей Выставки — в это время особенно хорошо в Ландшафтном парке, где воздух наполнен какой-то гармонией и радостью. Еще меня очень вдохновляют переулки Арбата, такие бесконечные и пропитанные историей — разные, но невероятно атмосферные. И еще совет, если вы хотите посмотреть особые городские пейзажи, обязательно отправляйтесь гулять по московским набережным, такие виды не оставят равнодушными никого.

Если к вам приедет друг, допустим, из Европы, который никогда не был в столице, какую программу на три дня вы ему составите, куда поведете в первую очередь?

Я обязательно поведу его знакомить с московскими музеями и галереями — проекты и площадки в области искусства, которые есть в Москве, это гордость столицы. Конечно же, мы заедем на ВДНХ — особое место для меня, и рассказывать о нем можно часами. Но его нужно увидеть собственными глазами: погулять по Центральной аллее, зайти в «Космос», посидеть на скамейках напротив «Золотого колоса». Обязательно покажу ему «Коломенское» и «Царицыно», арт-кластеры на севере Москвы и как минимум один из продуктовых рынков, которые стали новыми центрами, не побоюсь этого слова, гастрономического притяжения. И в целом, постараюсь уговорить, чтобы он остался как минимум на неделю, потому что для первого раза трех дней будет крайне мало, чтобы почувствовать душу нашего удивительного города.

Екатерина, этот вопрос — от министра экономического развития Республики Хакасия Николая Евдокимова, который передал вам эстафету: какой опыт развития туризма в Москве может быть успешным и для применения в регионах?

Успех, в первую очередь, заключается в партнёрстве и сотрудничестве. Каждый из наших проектов, будь это «Город открытий» или платформа RUSSPASS, основаны именно на этом принципе — к ним может присоединиться любой город или регионы. Мне кажется, что именно совместная работа над новыми продуктами, способами продвижения, участие в одних проектах будут способствовать быстрому восстановлению индустрии и развитию регионального туризма.

Мы постоянно общаемся с нашими коллегами из других регионов и с партнёрами, среди которые много представителей туристического бизнеса — в общении и таких мозговых штурмах как раз и появляются идеи новых маршрутов, продуктов. И конечно, мы открыты для более тесного сотрудничества. Готовы рассказывать, как хорошо на Камчатке или, например, в Нижнем Новгороде, или почему обязательно нужно поехать изучать Поволжье или Сибирь. Через такую сеть рассказов и эмоций мы сможем гораздо быстрее привлечь и внутренних и иностранных гостей. Ведь туризм — это впечатления, а впечатлениями нужно обязательно делиться!

В следующий раз мы будем беседовать с министром инвестиций и развития Свердловской области Викторией Казаковой, какой вопрос вы бы ей задали?

Сегодня мы понимаем, что создание новых продуктов в туризме и взаимное продвижение регионов — это необходимость. Как вы полагаете, какие проекты между Свердловской областью и Москвой мы можем развивать вместе?

Только важное. Только для профи.​

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на синий квадрат

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

Основатели туроператорской компании Irbis Way Ирбизек Ерленбаев и Анастасия Бунина — о знаковых встречах на Алтае

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

«Ирбизек, выручай! Артисты опаздывают, надо развлекать гостей». Ирбизек Ерленбаев — поющий гид. Топшуур всегда при нем. Он вышел к собравшимся в этномузее туристам и сначала по-русски объяснил, о чем пойдет речь, а потом запел на своем языке. «Священный мой Топшуур, сыграй народу моему! Пусть звон твой останется в сердцах. А ты покажи дорогу тому, кто потерялся в этой жизни».

Среди слушательниц была Анастасия Бунина. Она из Москвы, занимается туристическим бизнесом. В 2022 г., через год после той первой встречи, Ирбизек и Анастасия начали совместный проект — открыли туроператорскую компанию Irbis Way. О своем пути в развитии туризма на Алтае они рассказали в интервью Profi.Travel.

Irbis Way — «Путь снежного барса». Это название перекликается с вашим именем, Ирбизек. Наверняка тут заложен особый смысл, на Алтае ведь по-другому не бывает. Может, Ирбис — тотемное животное вашего рода?

Ирбизек Ерленбаев: Мое имя в переводе на русский язык означает «детеныш снежного барса». Так звали одного из великих алтайских богатырей. Ирбизек Баатыр был защитником людей из народа и отстаивал наш край в разных состязаниях. В его честь меня и назвали.

А тотемное животное моего рода — медведь. Тотемное дерево — сосна.

Как называется род?

И.Е.: Сагал. В переводе с алтайского это значит «борода». У людей Сагал есть священная гора, она расположена на юге Алтая, недалеко от границы с Тывой и Монголией. Я родился как раз в тех местах, в селе Кокоря.

Кстати, по нашим легендам, горы — это и есть сами древние богатыри. Они теперь спят, но продолжают охранять алтайскую землю и ее людей.

Как возникли в вашей жизни туризм и музыка?

И. Е.: Туризм был всегда. Моя мама — Мая Таберековна Ерленбаева — эколог и этнограф, в начале нулевых годов сопровождала туристические группы и делегации в путешествиях по Алтаю. Когда началась перестройка, она с другими людьми, заинтересованными в развитии туризма, ездила для обмена опытом в США, в Киргизию, Монголию. Конечно, у нас дома много об этом говорилось. Но мама не хотела, чтобы я тоже работал в туризме, советовала выбрать более стабильную отрасль, которая не зависит от сезонности.

Что касается музыки... Я учился в музыкальной школе, там и освоил топшуур — очень популярный в народе щипковый инструмент с двумя струнами. Играл на нем, но пением тогда еще не занимался, преподаватель говорил, что для этого у меня нет данных. Пел я тайно, у себя дома, пока никто не слышал. А вообще, я в школьные годы мечтал стать военным, как многие ребята — мои ровесники.

Но оказалось, что главный ваш сиддх — это музыкальность.

И. Е.: Наша алтайская музыка дала мне очень много! Я снова увлекся игрой на топшууре году в 2019-м, тогда в моем кругу начали появляться ребята, с которыми я когда-то учился. Мы вместе брали уроки, и мне стало даваться горловое пение! Сейчас я исполняю в основном песни наших современных авторов — тех, кто близок мне по духу, интересуется саморазвитием, философией. И когда я четыре года назад пришел в туризм, начал вести экскурсии по Алтаю, оказалось, что умение петь и играть музыку выделяет меня на общем фоне. Гостям это интересно. Тем из них, кого интересует культура и мироощущение людей Алтая.

Анастасия, теперь несколько вопросов к вам, если позволите. Итак, вы москвичка, работаете в туристическом бизнесе... Чем конкретно занимаетесь и каким образом стали апологетом путешествий по Алтаю?

Анастасия Бунина: В этом бизнесе я с 2014 г., у меня в столице три агентства. Одно работает с индивидуальными туристами, другое принимает заказы от корпоративных клиентов и больших групп, третье предлагает стандартные пакетные туры. Много лет все мои компании по большей части отправляли россиян за рубеж. И я даже не представляла себе, что однажды меня накроет влюбленность в Алтай, в его природу, историю и культуру...

Как же это случилось?

А.Б.: Просто и банально, так часто бывает. В 2019 году я впервые приехала на Алтай и — пропала. Наверное, случился некий зов крови: среди моих дальних-дальних предков есть выходцы из этого края. Я оказалась очень восприимчива к его уникальной красоте. Это настоящая жемчужина.

Вы переходите на высокий слог, когда говорите об Алтае.

А.Б.: По-другому рассказывать о нем не получается. Я приезжала туда снова и снова, обдумывала идею организации принимающей стороны на Алтае. При этом решила предлагать не все подряд, как это обычно делается, а сосредоточиться на премиум-сегменте, учитывая мой многолетний опыт именно в этой нише в сфере международного туризма.

Что именно вы вкладываете в понятие «премиум» — применительно к Алтаю? Там имеется, конечно, инфраструктура очень высокого уровня. Но есть и такие уголки, потрясающе интересные, где при всем желании вы не сможете предоставить клиентам размещение 5* или 4*.

А.Б.: Хороший вопрос. Премиум-сервис в нашем понимании — это когда считываются и удовлетворяются все запросы клиента и буквально предугадываются его пожелания.

Кому-то показан релакс: уединение, велнесс, общение с природой, причем в комфортной обстановке. Это одна история. И на Алтае есть все, чтобы красиво ее реализовать. Но кому-то нужно другое. Максимально яркие эмоции. Экспириенс, приключения... Понимаете? И это уже не только и не столько о комфорте, сколько об умении создать WOW-эффект, оптимально составить маршрут и показать на пути все самое интересное, грамотно спланировать остановки, зарифмовать это все с гастрономическими впечатлениями... Если вы так умеете, да еще владеете искусством грамотной упаковки и продажи этого уникального продукта, то вообще не важно, будут ли у вас на маршруте брендовые гостиницы или хотя бы Wi-Fi.

Чувствуется, что лично вы, Анастасия, поклонница путешествий второго формата.

А.Б.: Да, вы правы. В этом году я встретила свой день рождения на Укоке. Провела там четыре дня, ночевала в спальном мешке. Связи не было, естественно. И сейчас я понимаю, что до этого никогда по-настоящему не отдыхала и не испытывала такого восторга. Хотя опыт путешествий у меня большой.

Тот самый Укок, где встречаются три мира — верхний, средний и нижний... Сакральное место совершенно особой силы. Коренные алтайцы даже говорят о нем с опаской.

А.Б.: Много лет назад я впервые о нем узнала, начала интересоваться, читать и в итоге сказала себе: нет, я на Укок не поеду. Через время наступил другой этап. Я почувствовала, что мне туда надо. Прошло еще три года, и вот этой осенью я в очередной раз приехала с рабочим визитом на Алтай и неожиданно для себя оказалась на Укоке, причем в канун своего дня рождения. Так случилось, я это не планировала. А случайности...

...Они не случайны, да.

А. Б.: Если же говорить о местах силы... У всех они разные. Это может быть родительский дом, православный храм, мечеть — каждый выбирает, что ему близко. Многие в своем поиске приезжают на Алтай.

Вы помогаете?

А. Б.: Мы не продаем как продукт «туры к местам силы». Места силы на Алтае везде. Наша миссия — показать его красоту и глубину. Клиенты часто просят отвести их, например, к шаманам. Я отвечаю: если это не от необходимости, а от праздного любопытства — лучше купите метафорические карты и вытягивайте их на Алтае. Будет больше информации к размышлению.

А если человек настаивает? Вдруг у него серьезный запрос...

А. Б.: В особых случаях можем помочь. Обратимся к самому человеку, с которым хочет встретиться наш гость, и если ответ будет положительный, то мы все организуем.

Анастасия, вот что еще хотелось бы понять. Гидов на Алтае много. Почему именно с Ирбизеком вы создали совместный бизнес?

А. Б.: Он коренной алтаец, вырос в Кош Агаче, среди сурового, великого и родного ему Алтая. Всей душой любит свою землю, и все, что он делает, — это для Алтая и его народа. Каждому Ирбизек рассказывает истории, мифы и легенды, которые передавались из поколения в поколение, делает всё (и словом, и песней), чтобы наши гости прониклись духом, величием Алтая и рассказывали об этом у себя дома. Плюс к тому он очень заботится о гостях: например, у него всегда с собой дождевики, тёплый чай и песня, которая затрагивает душу. Кроме того, он официально аттестован как экскурсовод (гид) Министерством туризма Республики Алтай. Еще ⁠Ирбизек — призер Russian Travel Awards 2023 г. в номинации «Лучший приключенческий туризм», участник и представитель Республики Алтай в рамках Интурмаркета-2022 и Mitt 2023, лауреат премии «Тажуур-2023».

В заключение — вопросы к вам обоим, уважаемые эксперты. В 2022 году вы стали соучредителями Irbis Way. Анастасия занимается привлечением клиентов и продажами, Ирбизек — принимает их на Алтае. Интересно, почему вы двое в бизнесе выбрали друг друга?

Ирбизек: Пожалуй, я могу ответить. Анастасия успешно продает туры по всему миру, у нее в этой сфере талант и огромный опыт. А мне нравится рассказывать об Алтае, показывать его и не хочется отрываться от этого процесса. Вот мы и решили возможности Анастасии в работе с премиальными клиентами применить к продукту, который имеется у меня. Уже есть синергетический эффект — тот самый, когда 1 + 1 = 11.

Автор: Наталья Меньщикова

Санаторий, автоквест и горные лыжи — планируем активности для особенного туриста

Ярославская область предоставляет широкие возможности для инклюзивного туризма.

Профи, работаете ли вы с инклюзивным туризмом? Если нет, возможно, самое время начать! Рассказываем, какие программы, активности и развлечения есть в Ярославской области для особенных взрослых и детей.

 

Горнолыжный курорт «Шакша»

На курорте «Шакша» проводятся разные инклюзивные программы — экскурсии, квесты и спортивные состязания для семей с особенными детьми. Зимой можно принять участие в проекте «Траектория надежды» — это индивидуальные занятия по адаптивным горным лыжам. Он подойдет детям с такими диагнозами, как ДЦП, синдром Дауна, аутизм и прочие ментальные особенности, нарушения слуха, зрения и речи. Единственное условия для участия — ребенок должен стоять на ногах, самостоятельно или с поддержкой.

Летом семьи могут отправиться на «Особенный пикник» — увлекательное мероприятие с квестом и поиском сокровищ, безопасной стрельбой из лука, отдыхом у костра, мини-экскурсией и интеллектуальным баттлом. Также для семей с особенными детьми проводится прогулка по экотропе «Сказки Шакши» с мастер-классами и занятием по развитию креативности.

Музей-заповедник Н.А. Некрасова «Карабиха»

В настоящее время в музее-заповеднике работают две экспозиции, адаптированные для посещения слабовидящими посетителями: детский литературный «Музей Деда Мазая» и «Личные комнаты Некрасова» в Восточном флигеле. Для них специально были разработаны рельефно-графические пособия: иллюстрации личных вещей Некрасова и их текстовое сопровождение шрифтом Брайля. Посредством осязания гости музея могут представить внешний вид, фактуру и детали этих предметов. Пособия помогла сделать Ярославская областная специальная библиотека для слабовидящих.

Автоквесты по Ярославской области

Инклюзивный автоквест «Включение» для людей с ограниченными возможностями здоровья проводится с 2021 года. В ходе квеста команды (в каждой из них есть люди с инвалидностью) ищут зашифрованные объекты, передвигаясь на автомобилях. За ограниченное время надо отгадать объекты, найти их на местности и сфотографироваться на их фоне. Мероприятие завершается экскурсией для участников на одном из объектов в конечной точке маршрута.

Организаторы мероприятия — Ярославский районный центр сохранения культурного наследия и развития туризма и Ярославская региональная общественная организация инвалидов «Поверь в себя». Главная цель проекта — популяризация туристско-экскурсионных объектов Ярославской области, в том числе памятников истории и культуры, и внедрение новых форм работы по организации досуга для людей с инвалидностью.

Санаторий «Малые соли»

Санаторий предлагает обширную программу реабилитации пациентов с ДЦП. В нее входят АФК (адаптивная физическая культура), лечебный массаж, мануальная терапия, рефлексотерапия, высокоинтенсивная магнитотерапия и пассивная разработка суставов нижних конечностей. Специалисты санатория составляют индивидуальный график процедур для каждого гостя, чтобы реабилитация оказалась максимально эффективной.

Больше вариантов инклюзивного отдыха в Ярославской области вы найдете на сайте Центра развития туризма «Ярославия».

 

Контакты
150003, г. Ярославль, ул. Свободы, 62
visityaroslavia@gmail.com
www.visityaroslavia.ru

Статьи по теме