Фестиваль астрофотографии «Небо Кавказа» впервые пройдет в Кабардино-Балкарии

Он соберет на турбазе «Долина Кавказа» более 100 фотографов, блогеров и людей, увлеченных астрономией. Возможно, необычное мероприятие заинтересует ваших клиентов!

Фестиваль астрофотографии «Небо Кавказа» впервые пройдет в Кабардино-Балкарии

Первый фестиваль астрофотографии состоится 10 — 15 августа и станет крупнейшей площадкой на Юге России для общения и работы любителей фотографии, астрономии и просто окружающего мира. Точкой старта и финиша проекта станет территория Кавказских Минеральных Вод.

А узнать больше о турпродукте Кабардино-Балкарии можно на вебинаре в рамках выставки «Знай Наше 2020: продолжение».

Все новости и новинки турбизнеса в России вы найдете на онлайн-выставке для профессионалов туриндустрии «Знай Наше 2020: продолжение». С 18 по 31 мая федеральные и региональные туроператоры, туристические центры, отели, санатории представят ассортимент турпродуктов, которые будут востребованы и готовы к реализации после снятия ограничений на передвижение.

 

В рамках выставки эксперты туротрасли Кабардино-Балкарии проведут вебинары:

Тема: «Возвращение к здоровому образу жизни, или Как отдохнуть в Кабардино-Балкарии? Мастер-класс от Минкурортов Кабардино-Балкарской Республики. Отдых в горах от туроператора “САНТРЕК ТУР”».

Когда: 25 мая, понедельник, 12:00 (мск).

Ведущие: Мурат Шогенцуков, и.о. министра курортов и туризма Кабардино-Балкарской Республики; Ольга Погребняк, руководитель направления по связям с общественностью и СМИ Минкурортов КБР; Юлия Наумова, директор по развитию туроператора «САНТРЕК ТУР».

Зарегистрироваться

Тема: «“САНТРЕК ТУР”, туристический центр “Чегет”, “Эльбрус Турс” представляют: МК по продаже отдыха в горах, сборные активные и экскурсионные туры, индивидуальные туры, возможности делового туризма».

Когда: 25 мая, понедельник, 13:00 (мск).

Ведущие: Юлия Наумова, директор по развитию туроператора «САНТРЕК ТУР»; Сергей Василисков, генеральный директор ООО «Эльбрус Турс», член Совета директоров ООО «Туристический центр «Чегет».

Зарегистрироваться

Тема: «Иммерсивные экстремальные и экспедиционные программы по Кавказу от “Времени героев”, а также фестиваль “Небо Кавказа” от центра общественных инициатив “Северный Кавказ” и союза фотографов и кинематографистов “Новатор”».

Когда: 26 мая, вторник, 12:00 (мск).

Ведущие: Сергей Гуров, генеральный директор ООО «Время героев», основатель проектов «ГЕРОИ» и «Маршрут-48»; Кантемир Давыдов, руководитель Межрегионального центра общественных инициатив «Северный Кавказ».

Зарегистрироваться

Тема: «Турфирма “Патриоты гор” представляет экспедиционный тур по ущельям Кабардино-Балкарии — “ПУТЬ ГОРЦА”, а туркомпания “Облепиха Тур” делает горы доступнее!».

Когда: 26 мая, вторник, 13:00 (мск).

Ведущие: Артем Эндреев, руководитель турфирмы «Патриоты гор»; Ольга Варитлова, руководитель туркомпании «Облепиха Тур».

Зарегистрироваться

 

Где и как будет проходить фестиваль «Небо Кавказа»

Участники фестиваля разместятся на турбазе «Долина Кавказа» в гостевых домиках и палаточных городках. Она находится в 28 километрах от Кисловодска, неподалеку от знаменитой «Долины Нарзанов».

Природные условия в регионе идеально подходят для проведения такого мероприятия. Рабочие локации фестиваля расположены вне зоны светового загрязнения неба и находятся на высотах от 2 000 до 3 100 метров над уровнем моря. Время проведения выбрано с учетом пиковых значений метеорного потока Персеиды.

Для съемок выбраны три площадки — известные туристские дестинации: 

  1. плато Шаджатмаз (2 100 метров над уровнем моря), на котором находится Кисловодская обсерватория; 
  2. плато Кинжал (2 850 метров над уровнем моря); 
  3. долина Джилы-Су и поляна Эммануэля в подножье Эльбруса (2 500 метров над уровнем моря).

Участники будут передвигаться между локациями съемок на микроавтобусах и автомобилях повышенной проходимости. 

Программа фестиваля

В программе фестиваля (в ночное время): 

  • астрофотография дипскай-объектов (глубокий космос);
  • ночные пейзажи (звездное небо, Млечный путь, звездные треки, лунные ночи);
  • горные пейзажи (рассвет/закат, снежные вершины, зеленые долины). 

В дневное время будут организованы мастер-классы по пейзажной и Travel-фотографии (культурные и этнические особенности, природные достопримечательности, исторические памятники, необычные черты местности и т. д.). 

Приятным бонусом станет знакомство с национальной кухней народов Кавказа —- небольшой гастрономический фестиваль пройдет в один из дней. 

Для участников фестиваля готовится «АстроФотоКонкурс». Победителей ждут призы и памятные подарки. 

Как отправить туриста на фестиваль

Нужно связаться с организаторами:

  • межрегиональный центр общественных инициатив «Северный Кавказ», руководитель Кантемир Давыдов, тел.: +7-928-293-23-22, эл. почта: pr@politkavkaz.ru;
  • союз фотографов и кинематографистов «Новатор» (г. Москва), директор Заур Карамызов, тел.: +7-964-641-76-77.

Получить больше информации о туристических возможностях Кабардино-Балкарии вы можете на виртуальном стенде в рамках онлайн-выставки «Знай Наше 2020: продолжение».

Перейти на стенд

 

Министерство курортов и туризма Кабардино-Балкарской Республики:
Кабардино-Балкарская Республика,
г. Нальчик, ул. Канукоева, д. 5;
тел.: +7 (8662) 72-02-84;

mkit@kbr.ru;
pravitelstvo.kbr.ru/oigv/minturizm;
  

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

Основатели туроператорской компании Irbis Way Ирбизек Ерленбаев и Анастасия Бунина — о знаковых встречах на Алтае

По следам снежного барса: как алтайская музыка привела в туризм

«Ирбизек, выручай! Артисты опаздывают, надо развлекать гостей». Ирбизек Ерленбаев — поющий гид. Топшуур всегда при нем. Он вышел к собравшимся в этномузее туристам и сначала по-русски объяснил, о чем пойдет речь, а потом запел на своем языке. «Священный мой Топшуур, сыграй народу моему! Пусть звон твой останется в сердцах. А ты покажи дорогу тому, кто потерялся в этой жизни».

Среди слушательниц была Анастасия Бунина. Она из Москвы, занимается туристическим бизнесом. В 2022 г., через год после той первой встречи, Ирбизек и Анастасия начали совместный проект — открыли туроператорскую компанию Irbis Way. О своем пути в развитии туризма на Алтае они рассказали в интервью Profi.Travel.

Irbis Way — «Путь снежного барса». Это название перекликается с вашим именем, Ирбизек. Наверняка тут заложен особый смысл, на Алтае ведь по-другому не бывает. Может, Ирбис — тотемное животное вашего рода?

Ирбизек Ерленбаев: Мое имя в переводе на русский язык означает «детеныш снежного барса». Так звали одного из великих алтайских богатырей. Ирбизек Баатыр был защитником людей из народа и отстаивал наш край в разных состязаниях. В его честь меня и назвали.

А тотемное животное моего рода — медведь. Тотемное дерево — сосна.

Как называется род?

И.Е.: Сагал. В переводе с алтайского это значит «борода». У людей Сагал есть священная гора, она расположена на юге Алтая, недалеко от границы с Тывой и Монголией. Я родился как раз в тех местах, в селе Кокоря.

Кстати, по нашим легендам, горы — это и есть сами древние богатыри. Они теперь спят, но продолжают охранять алтайскую землю и ее людей.

Как возникли в вашей жизни туризм и музыка?

И. Е.: Туризм был всегда. Моя мама — Мая Таберековна Ерленбаева — эколог и этнограф, в начале нулевых годов сопровождала туристические группы и делегации в путешествиях по Алтаю. Когда началась перестройка, она с другими людьми, заинтересованными в развитии туризма, ездила для обмена опытом в США, в Киргизию, Монголию. Конечно, у нас дома много об этом говорилось. Но мама не хотела, чтобы я тоже работал в туризме, советовала выбрать более стабильную отрасль, которая не зависит от сезонности.

Что касается музыки... Я учился в музыкальной школе, там и освоил топшуур — очень популярный в народе щипковый инструмент с двумя струнами. Играл на нем, но пением тогда еще не занимался, преподаватель говорил, что для этого у меня нет данных. Пел я тайно, у себя дома, пока никто не слышал. А вообще, я в школьные годы мечтал стать военным, как многие ребята — мои ровесники.

Но оказалось, что главный ваш сиддх — это музыкальность.

И. Е.: Наша алтайская музыка дала мне очень много! Я снова увлекся игрой на топшууре году в 2019-м, тогда в моем кругу начали появляться ребята, с которыми я когда-то учился. Мы вместе брали уроки, и мне стало даваться горловое пение! Сейчас я исполняю в основном песни наших современных авторов — тех, кто близок мне по духу, интересуется саморазвитием, философией. И когда я четыре года назад пришел в туризм, начал вести экскурсии по Алтаю, оказалось, что умение петь и играть музыку выделяет меня на общем фоне. Гостям это интересно. Тем из них, кого интересует культура и мироощущение людей Алтая.

Анастасия, теперь несколько вопросов к вам, если позволите. Итак, вы москвичка, работаете в туристическом бизнесе... Чем конкретно занимаетесь и каким образом стали апологетом путешествий по Алтаю?

Анастасия Бунина: В этом бизнесе я с 2014 г., у меня в столице три агентства. Одно работает с индивидуальными туристами, другое принимает заказы от корпоративных клиентов и больших групп, третье предлагает стандартные пакетные туры. Много лет все мои компании по большей части отправляли россиян за рубеж. И я даже не представляла себе, что однажды меня накроет влюбленность в Алтай, в его природу, историю и культуру...

Как же это случилось?

А.Б.: Просто и банально, так часто бывает. В 2019 году я впервые приехала на Алтай и — пропала. Наверное, случился некий зов крови: среди моих дальних-дальних предков есть выходцы из этого края. Я оказалась очень восприимчива к его уникальной красоте. Это настоящая жемчужина.

Вы переходите на высокий слог, когда говорите об Алтае.

А.Б.: По-другому рассказывать о нем не получается. Я приезжала туда снова и снова, обдумывала идею организации принимающей стороны на Алтае. При этом решила предлагать не все подряд, как это обычно делается, а сосредоточиться на премиум-сегменте, учитывая мой многолетний опыт именно в этой нише в сфере международного туризма.

Что именно вы вкладываете в понятие «премиум» — применительно к Алтаю? Там имеется, конечно, инфраструктура очень высокого уровня. Но есть и такие уголки, потрясающе интересные, где при всем желании вы не сможете предоставить клиентам размещение 5* или 4*.

А.Б.: Хороший вопрос. Премиум-сервис в нашем понимании — это когда считываются и удовлетворяются все запросы клиента и буквально предугадываются его пожелания.

Кому-то показан релакс: уединение, велнесс, общение с природой, причем в комфортной обстановке. Это одна история. И на Алтае есть все, чтобы красиво ее реализовать. Но кому-то нужно другое. Максимально яркие эмоции. Экспириенс, приключения... Понимаете? И это уже не только и не столько о комфорте, сколько об умении создать WOW-эффект, оптимально составить маршрут и показать на пути все самое интересное, грамотно спланировать остановки, зарифмовать это все с гастрономическими впечатлениями... Если вы так умеете, да еще владеете искусством грамотной упаковки и продажи этого уникального продукта, то вообще не важно, будут ли у вас на маршруте брендовые гостиницы или хотя бы Wi-Fi.

Чувствуется, что лично вы, Анастасия, поклонница путешествий второго формата.

А.Б.: Да, вы правы. В этом году я встретила свой день рождения на Укоке. Провела там четыре дня, ночевала в спальном мешке. Связи не было, естественно. И сейчас я понимаю, что до этого никогда по-настоящему не отдыхала и не испытывала такого восторга. Хотя опыт путешествий у меня большой.

Тот самый Укок, где встречаются три мира — верхний, средний и нижний... Сакральное место совершенно особой силы. Коренные алтайцы даже говорят о нем с опаской.

А.Б.: Много лет назад я впервые о нем узнала, начала интересоваться, читать и в итоге сказала себе: нет, я на Укок не поеду. Через время наступил другой этап. Я почувствовала, что мне туда надо. Прошло еще три года, и вот этой осенью я в очередной раз приехала с рабочим визитом на Алтай и неожиданно для себя оказалась на Укоке, причем в канун своего дня рождения. Так случилось, я это не планировала. А случайности...

...Они не случайны, да.

А. Б.: Если же говорить о местах силы... У всех они разные. Это может быть родительский дом, православный храм, мечеть — каждый выбирает, что ему близко. Многие в своем поиске приезжают на Алтай.

Вы помогаете?

А. Б.: Мы не продаем как продукт «туры к местам силы». Места силы на Алтае везде. Наша миссия — показать его красоту и глубину. Клиенты часто просят отвести их, например, к шаманам. Я отвечаю: если это не от необходимости, а от праздного любопытства — лучше купите метафорические карты и вытягивайте их на Алтае. Будет больше информации к размышлению.

А если человек настаивает? Вдруг у него серьезный запрос...

А. Б.: В особых случаях можем помочь. Обратимся к самому человеку, с которым хочет встретиться наш гость, и если ответ будет положительный, то мы все организуем.

Анастасия, вот что еще хотелось бы понять. Гидов на Алтае много. Почему именно с Ирбизеком вы создали совместный бизнес?

А. Б.: Он коренной алтаец, вырос в Кош Агаче, среди сурового, великого и родного ему Алтая. Всей душой любит свою землю, и все, что он делает, — это для Алтая и его народа. Каждому Ирбизек рассказывает истории, мифы и легенды, которые передавались из поколения в поколение, делает всё (и словом, и песней), чтобы наши гости прониклись духом, величием Алтая и рассказывали об этом у себя дома. Плюс к тому он очень заботится о гостях: например, у него всегда с собой дождевики, тёплый чай и песня, которая затрагивает душу. Кроме того, он официально аттестован как экскурсовод (гид) Министерством туризма Республики Алтай. Еще ⁠Ирбизек — призер Russian Travel Awards 2023 г. в номинации «Лучший приключенческий туризм», участник и представитель Республики Алтай в рамках Интурмаркета-2022 и Mitt 2023, лауреат премии «Тажуур-2023».

В заключение — вопросы к вам обоим, уважаемые эксперты. В 2022 году вы стали соучредителями Irbis Way. Анастасия занимается привлечением клиентов и продажами, Ирбизек — принимает их на Алтае. Интересно, почему вы двое в бизнесе выбрали друг друга?

Ирбизек: Пожалуй, я могу ответить. Анастасия успешно продает туры по всему миру, у нее в этой сфере талант и огромный опыт. А мне нравится рассказывать об Алтае, показывать его и не хочется отрываться от этого процесса. Вот мы и решили возможности Анастасии в работе с премиальными клиентами применить к продукту, который имеется у меня. Уже есть синергетический эффект — тот самый, когда 1 + 1 = 11.

Автор: Наталья Меньщикова

От национального маршрута по городам Ярославской области до туров для школьных групп

С кем из туроператоров можно работать по Ярославской области и что они предлагают

В Ярославской области работает более 20 туроператоров, которые предлагают маршруты для школьников, сборных взрослых групп, семей с детьми и других категорий туристов. Предлагаемый ими турпродукт включает как однодневные поездки по городам области, так и многодневные насыщенные путешествия. О туроператорах региона и разработанных ими топовых маршрутах Profi.Travel рассказали в ГБУ Ярославской области «Центр развития туризма «Ярославия».

 

Национальный брендовый маршрут «Ярославия — страна городов»

У Ярославской области есть свой брендовый маршрут под названием «Ярославия — страна городов». С 2021 года он имеет статус национального. Консолидатором маршрута выступает туроператор «Ярослав Мудрый».

В ходе трехдневного путешествия туристы посещают пять городов:

  • ● Ярославль;
  • ● Тутаев;
  • ● Рыбинск;
  • ● Ростов Великий;
  • ● Переславль-Залесский.

Во время путешествия туристы могут почувствовать уникальный характер каждого города. В Ярославле они знакомятся с территориальной зональностью, уделяя внимание дворянской набережной, торговому купеческому центру и рабочим слободам. Маршрут включает экскурсию по закулисью первого в России драматического театра. В Тутаеве туристы посещают оба берега, на которых раскинулся город, и могут прикоснуться к уникальной иконе «Прибавление ума». В купеческом Рыбинске погружаются в атмосферу девятнадцатого века и практикуются в вязании морских узлов в Музее адмирала Ф. Ф. Ушакова. В Переславле-Залесском гуляют по сохранившимся земляным валам и пробуют ряпушку. В Ростове Великом знакомятся с уникальным местным промыслом — финифтью.

Маршрут протяженностью 380 километров включает две ночевки в Ярославле в отелях категорий 3* и 4*. Летом тур проходит два раза в месяц, в низкий сезон — один раз в месяц.

«Всей семьёй в Ярославию!» — маршрут для туристов с детьми

Весной 2024 года в Ярославской области появился новый маршрут для семей с детьми «Всей семьёй в Ярославию!». Его разработали

четыре местных туроператора: «Альта-тур», «Клуб путешественников», «Ярославские путешествия» и «Ярослав Мудрый».

Тур продолжительностью два дня — одна ночь проводится в четырёх вариантах маршрута:

  • ● Ярославль — Рыбинск;
  • ● Ярославль — Ростов;
  • ● Ярославль — Мышкин;
  • ● Ярославль — Углич.

Сборные туры проходят по графику. Программа составлена таким образом, чтобы в поездке было интересно и взрослым, и детям. Например, в Ярославле путешественники совершат «полёт» над городом с VR-очками и собственноручно распишут изразец. В Рыбинске отправятся на экскурсию по Музею старинной вывески, расположенному прямо на улицах города. В Угличе смогут разгадать тайны местного кремля в интерактивной программе. В Мышкине посетят «Мышкины палаты» и Музей ремесел.

Туры для школьных групп

Ярославская область предлагает школьникам увлекательные путешествия в мир профессий с мастер-классами и интерактивными программами, увлекательные рассказы об известных уроженцах края и адаптированное по возрасту знакомство с местными достопримечательностями.

Представление о турпродукте региона для школьных групп позволяют получить, например, программы туроператора «Ярослав Мудрый»:

  • ● «Не профессия выбирает человека, а человек профессию», Левцово — Ярославль, 2 дня/1 ночь;
  • ● «Мы знаем, мы помним, мы гордимся земляками», Левцово — Ярославль — Карабиха, 2 дня/1 ночь;
  • ● «Родина мужества», Ярославль — Тутаев — Рыбинск — Тутаев — Ярославль, 2 дня/1 ночь;
  • ● «Искусство требует знаний», Ярославль, 2 дня/1 ночь;
  • ● «Слава трудом рождена!», Углич — Ярославль, 2 дня /1 ночь;
  • ● «Жемчужины Ярославии», Ярославль — Рыбинск — Тутаев — Ростов Великий — Мышкин — Углич, 4 дня/3 ночи.

Узнать больше о путешествиях по Ярославской области можно, посмотрев вебинар, который прошел в рамках онлайн-выставки «Знай наше: зима 2024/24».

Новости по теме