Перезагрузка туризма: Хакасия ждет чартеров

Интервью с министром экономического развития Республики Хакасия Николаем Евдокимовым.

Перезагрузка туризма: Хакасия ждет чартеров

Сезон-2020 запомнится в том числе сломом стереотипов – начнется он с внутреннего туризма, который наконец всерьез заинтересовал туроператоров. Чтобы подготовить отрасль к новой реальности, Profi.Travel совместно с Ростуризмом запускает новую рубрику «Знай Наших!». Она поможет увидеть на карте России что-то новое, помимо Сочи и Крыма. А еще – познакомит с руководителями туристических властей «без галстука»: это будут интервью не с чиновниками о статистических данных, а с живыми людьми о самом интересном и ярком, что есть в их регионе. В первом выпуске мы поговорили с министром экономического развития Республики Хакасия Николаем Евдокимовым.

Николай, туризм перешел в ваше ведение только минувшей зимой. Какое первое решение вы приняли тогда?

Да, в прошлом декабре глава республики Валентин Коновалов передал туризм нашему ведомству от Минкульта. Такой выбор он сделал, опираясь на мнение туристического сообщества. И это стало доброй традицией — прислушиваться к голосу бизнеса. Собственно, и мое первое решение касалось того же: чтобы глубоко разобраться в теме, мне нужно было познакомиться непосредственно с предпринимателями. Со встреч с ними я и начал. Согласитесь, ведь ни одну сферу нельзя развивать только усилиями властей — без понимания реалий рынка велика вероятность ошибки. Я давно убедился: чтобы работать для людей, а не для «галочки», надо хорошо понимать интересы бизнеса.

Игроки рынка помогли мне понять, что уже устарело и не работает, а чего отрасли отчаянно не хватает. Вместе с ними мы составили план основных мероприятий в сфере туризма. Часть уже удалось реализовать, часть пришлось перенести из-за ситуации с коронавирусом. И сейчас разрабатываем Стратегию развития туризма в регионе до 2035 года — опять-таки совместно с основными участниками отрасли. Поэтому четко знаем, куда и как будем двигаться.

Что общего у Хакасии со Швейцарией

https://lh3.googleusercontent.com/BupW-WRMNVXNgm3fKCCF2qh8JvPXVNvEb6XuMoFK0HJ7f_6qbGOFj4kKjeipZ3QbFwdS3umnJNobe0hetge2zUlJu4thcJAwB2HpwObV_f-YUqkbwU2xA_PID__il2Miso4hcQMj

Какие мифы существуют о вашем регионе? И зачем вообще туристы едут в Хакасию?

Один из самых распространенных о том, что Хакасия — это степной регион. На самом же деле практически две трети республики занимают леса и горы. Не зря Хакасию называют Сибирской Швейцарией. Вы только подумайте, сколько людей мечтают увидеть красивые горы, и убеждены, что это возможно только за границей. А у нас же вот оно, все рядом, все родное — приезжай и наслаждайся!

А вообще к нам каждый едет, наверное, за чем-то своим. Например, жителей сибирских регионов привлекают наши озера. У нас их более 500, самые популярные — Тус, Шира, Беле, Иткуль — находятся в Ширинском районе, это любимые места отдыха туристов. Кто-то едет посмотреть на древние курганы, каменные изваяния, наскальные рисунки, поселения, аналогов которым нет в мире. У нас ищут «места силы», многих привлекает уникальное сооружение древности, крупнейший курган на юге Сибири — Салбыкский; едут попросить благословения у «матери матерей» — каменного изваяния Улуг Хуртуях Тас. А для кого-то главная точка на карте Хакасии — это Саяно-Шушенская ГЭС, крупнейшая гидроэлектростанция России.

В зимний период приезжает много фрирайдеров, чтобы покататься в районе Ивановских озер — и не просто так: склоны гор там входят в топ лучших мест для фрирайда в России.

Есть какие-то малораскрученные места, в которых вы советуете побывать туристам? И куда вы сам любите приезжать?

Обязательно стоит приехать в Абазу! Этот небольшой городок в окружении гор, на мой взгляд — идеальное место, чтобы побыть наедине с собой, вдали от шума и суеты. Вот заходишь в этот уютный гостевой дом — как у себя на даче, только готовить и убираться не надо, — красота! Сразу тянет мобильный телефон отключить, взять удочку и отправиться рыбачить. А вечером попробовать таежные лакомства — папоротник, варенье из лесных ягод и сосновых шишек. Или пойти на таежные спа-процедуры. Да в общем, даже не важно, чем конкретно тут занимаешься, когда вокруг — чистейший горный воздух и такая природа, что дух захватывает.

Сразу хочу предупредить туристов: учтите, что это пока Абаза — нераскрученное место. Мы с местными предпринимателями формируем новый бренд — «Горная Хакасия», так что торопитесь, скоро бронировать размещение здесь придется очень заранее!

Ну, а сам я часто бываю в окрестностях Саяногорска. Тут такие горы, такой «сладкий» воздух, лес сказочный, могучий Енисей течет… Здесь водится знаменитая саянская форель — ее когда готовят при вас, слюнки текут, невозможно дождаться — такой потрясающий запах.

Вообще я хочу сказать, что Хакасия — удивительный регион, здесь не нужно уезжать далеко от столицы, чтобы посмотреть на уникальные памятники или хорошо провести время на природе — красота рядом, она вокруг.

В Хакасию полетят чартеры

Какой турпоток в Хакасию сейчас? Приезжают, наверное, в основном из соседних регионов?

В 2019 году у нас побывали 641,3 тысячи человек, это на 3% больше, чем в предыдущем. Конечно, доля гостей из ближайших регионов велика, но Хакасия становится все более популярной и в европейской части России. Кстати, туристов из-за рубежа стало за последний год ощутимо больше — на 10,5%. В основном это жители Германии, Кореи и Китая, а вообще к нам из 70 стран мира приезжают. Иностранцам интересен экотуризм, особой популярностью пользуются горная гряда «Сундуки», эко-центры природного заповедника «Хакасский». Ну и, конечно, их привлекают богатая история и уникальная культура нашего региона, для них это экзотика, как для нас, ну не знаю, остров Пасха.

При этом если учитывать только такой показатель, как загрузка гостиниц, видно, что рост начался в 2016 году и продолжается по сей день. С чем был связан этот скачок? Изменения произошли в продукте или в методике подсчета? 

Это хороший вопрос, мне тоже всегда интересно, что именно в других регионах срабатывает на увеличение турпотока. Конечно, в нашей республике проводится огромная работа — организация крупных событийных мероприятий, презентация туристического потенциала Хакасии на международных выставках, продвижение регионального продукта. И это дает свои плоды, но медленно, тут, скорее, накопительный эффект. А вот если говорить о резком скачке, то наверняка сыграла свою роль серия передач о достопримечательностях Хакасии — ее выпустили телеканал RussiaToday совместно с ТИЦ Хакасии как раз в мае 2016 года. Она транслировалась на территории США, Латинской Америки и Европы — в совокупности почти в 100 странах мира.

И методика подсчета тоже изменилась, вы правы. В том же 2016 году местное Управление Федеральной службы государственной статистики начало учитывать данные по микропредприятиям. Информация по небольшим объектам заметно скорректировала наше представление о турпотоке: где туристы предпочитают останавливаться, какие объекты размещения выбирают. В гостиницах, которых у нас 53, живут в основном деловые туристы, большинство же путешественников выбирает различные турбазы, гостевые дома, которых в Хакасии вдвое больше.

В Хакасии так же, как и в подавляющем большинстве российских регионов, ярко выражена сезонность турпотока. Как планируется стимулировать туристов приезжать к вам в низкий сезон?

Ну, что нужно сделать, чтобы туристы приезжали не только в высокий сезон? Все просто: максимально расширить ассортимент услуг. Например, уже сейчас предприниматели кластера «Карлов створ» в районе Саяногорска предлагают гостям зимний рафтинг по Енисею или дрифт по замерзшему льду Саяно-Шушенского водохранилища на велосипедах.

Чтобы туристы не забывали о Хакасии и в период межсезонья, мы расширяем ассортимент экскурсионных маршрутов, создаем уникальные гастрономические предложения, развиваем спелеотуризм (экскурсии в пещеры — прим. ред.).

Но вообще-то это только звучит просто. А на самом деле это сложная многофакторная работа — и с туроператорами, и с принимающими компаниями, и с перевозчиками.

А в чем основное препятствие для наращивания турпотока в Хакасию? И какое вы видите решение проблемы?

А вы как думаете? Почти 70% населения России живет по другую сторону Уральских гор, и при всем желании быстро добраться до нас можно только на самолете, иначе никак. Ну, вот была бы вся эта наша красота с высокими горами и синими озерами, с древними изваяниями в 500 км от Москвы, испытывали бы мы сложности с туропотоком? Да у нас бы номерной фонд бы по швам треснул! Основное препятствие — это высокая стоимость авиабилетов в Хакасию из центральной части России. От Москвы до Абакана всего 4 часа на самолете — точно так же, как, к примеру, до Горно-Алтайска. При этом съездить на Алтай и обратно можно в пределах 11 тысяч рублей, а к нам — втрое дороже! На маршруте всего два перевозчика: «Аэрофлот» и S7. В результате про Алтай знают все, а Хакасия до сих пор остается для туристов «белым пятном» на карте.

Решить эту проблему можно только субсидированием рейсов, привлечением крупных туроператоров. Как раз сейчас мы ведем переговоры с федеральным туроператором, который уже просчитал: стоимость перелета из Москвы в Абакан и обратно — 20 тысяч рублей. Если цена всего турпакета уложится в 50 тысяч рублей, компания готова развернуть в Хакасию чартерную программу.

А что за туроператор?

Пока не могу раскрыть всей информации. Давайте все же дождемся публикации официального релиза — осталось совсем немного.

Конкуренция или сотрудничество

Какие регионы вы считаете основными конкурентами Хакасии? И в чем ее отличие от более раскрученного соседнего Алтая?

Странно сравнивать нас — любой регион индивидуален и исходные данные у каждого разные. Тыва, например, традиционно привлекает этникой, Алтай — активными видами туризма, в Бурятию едут, чтобы посмотреть Байкал. Я бы предпочел говорить о взаимодействии и сотрудничестве, нежели о конкуренции.

Для меня лично отличие Хакасии от Алтая — это разнообразие видов отдыха. У нас и экскурсионный отдых — музеи под открытым небом, памятники истории и культуры — и активный, который сейчас все больше развивается: я уже упоминал и про различные горнолыжные базы, про сплавы, ну и, конечно, нельзя забывать про уникальные природные достопримечательности Хакасии.

https://lh5.googleusercontent.com/R4JEkZR6jC5-J2k8p5ZZxHnScpX0ZIFIVbXyfPNUqxsqfGnAeRDRzDKLQ4GU-enzKIK0o2XMK2JKeO0eVZvi58qJRdos8Uv7hnHDc_kEl6l-BX2_d1MCzGx8qNbuYqUNdvMV3u1x

Ну тогда давайте о сотрудничестве. В прошлом году вы подписали соглашение с Тывой и Красноярским краем о продвижении брендового маршрута «Енисейская Сибирь». Как идет эта работа? И есть ли аналогичные планы с другими регионами?

Сейчас мы с коллегами из Красноярского края и Республики Тыва разрабатываем маршрут «Енисейская Сибирь», в который будут включены основные объекты наших регионов. В октябре прошлого года провели межрегиональный туристский форум, который так и назывался — «Енисейская Сибирь». В его рамках прошла выставка сувенирной продукции и презентация туроператорских, турагентских, гостиничных, музейных, экскурсионных, развлекательных и прочих услуг наших регионов. Пока мы в самом начале пути.

И новые планы есть! Например, «Великое Саяно-Алтайское кольцо». С инициативой создания этого туристического предложения правительство Хакасии вышло в сентябре 2019 года. Регионы-участники — республики Хакасия, Тыва, Алтай, Красноярский и Алтайский края, Кемеровская область. Я думаю, когда мы этот проект реализуем, турпоток вырастет в два раза и даже больше — за счет того, что мы все умножим сильные стороны друг друга. Здесь нам тоже предстоит много работы. Главное, что нашу идею уже одобрили на рабочей группе по содействию реализации новых инвестиционных проектов в Министерстве финансов РФ.

Следующее наше интервью будет с председателем Комитета по туризму Москвы Екатериной Проничевой. Какой вопрос вы бы ей задали?

Какой из успешных опытов развития туризма в Москве вы порекомендуете применить в регионах?

 

Только важное. Только для профи.​

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на розовый квадрат

Emirates с 19 июня поднимает цены на перелет первым и бизнес-классом

Неизменными останутся только тарифы на рейсах в Таиланд и Индонезию

Emirates с 19 июня поднимает цены на перелет первым и бизнес-классом

Авиакомпания Emirates предупредила своих агентов об изменениях цен в премиальных классах перелета с 19 июня. Прежними тарифы останутся только на рейсах в Таиланд и Индонезию. Об этом Profi.Travel сообщили турагенты из сообщества Loyalty, которым пришла рассылка от перевозчика.

««Эмирейтс» информирует об изменении с 19 июня 2025 г. опубликованных и конфиденциальных тарифов первого класса и бизнес-класса с вылетом из Москвы, Санкт-Петербурга и других городов России и Европы по всем нашим направлениям на Ближнем Востоке, в Африке и Азии, за исключением Таиланда и Индонезии», — говорится в сообщении перевозчика.

Авиакомпания уточнила: чтобы сохранить текущий расчет с вылетом из России и Европы, необходимо оформить авиабилеты для существующих бронирований в премиальных классах не позднее среды, 18 июня.

По словам туроператоров, предыдущее заметное повышение тарифов перевозчик произвел в 2022 году — тогда перелеты первым и бизнес-классом подорожали на 200 евро. При этом три года назад авиакомпания подняла цены во всех классах, включая эконом. В этот раз, возможно, Emirates приняла решение не вносить изменения в этот тариф, опасаясь снижения спроса.

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на розовый квадрат

Лето в Саудовской Аравии: открываем новые горизонты

Когда климат становится поводом для путешествия

Лето в Саудовской Аравии: открываем новые горизонты
Саудовская Аравия больше не ассоциируется только с палящим зноем и бескрайними пустынями. В разных регионах — разный климат в течение года, а значит здесь всегда можно найти комфортные условия для отдыха. Зимой прекрасно на юге, а летом на севере, где нет изнуряющей жары. В стране, где переплетаются традиции и инновации, каждый отыщет что-то по душе: любители пляжного отдыха могут расслабиться на побережье, ценители истории — познакомиться с древними городами, а искатели приключений — покорить горные вершины.

 

Это идеальное место для тех, кто устал от однообразных курортов и жаждет новых впечатлений. Саудовская Аравия открывает двери в мир, где история и современность переплетаются на каждом шагу. Искреннее гостеприимство местных жителей ошеломляет. Уникальные традиции, складывавшиеся веками, создают особую атмосферу, которая навсегда остается в памяти всех, кто побывал в стране роскоши, самобытной архитектуры и гармоничного звучания муэдзина.

Когда климат становится поводом для путешествия

Многие думают, что знают все о климате Саудовской Аравии. Однако даже в этой жаркой стране есть места с удивительно комфортной температурой. Летом в горах и вдоль побережья Красного моря царит прохладный умеренный климат: на побережье температура держится на уровне 27 °C, а в горах опускается до 24 °C.

Здесь можно расслабиться под летним морским бризом и полюбоваться красивыми закатами, а также исследовать живописные национальные парки с пышной растительностью.

Горы Асир: рай для романтиков и любителей приключений

В самом сердце Саудовской Аравии, среди величественных горных хребтов Сарават, прячется настоящая жемчужина страны — горы Асир. Главная вершина Аль-Суда возвышается на 3000 метров. Средняя температура в сезон составляет около 24°C и для тех, кто ценит красоты Альп или Пиренеев, Асир станет настоящим открытием.

Горы Асир — настоящий рай для любителей приключений. Здесь можно заняться каякингом, парапланеризмом, пешими походами или прокатиться на электровелосипеде. Прогулка по живописным туристическим тропам, протяженностью более 6500 км от побережья Красного моря до вершин гор, позволит познакомиться с разнообразной флорой и фауной, а также полюбоваться открывающимися видами. В Асире, особенно в районе Абха, достаточно гостиниц, апартаментов и частных домиков — от классических отелей до современных шале или деревянных аутентичных хижин. Барбекю под звездами и сказочная атмосфера вечерних гор не оставят равнодушным даже самого прагматичного путешественника.

3-дневный маршрут по Асиру

День 1.Начните путешествие с канатной дороги в Абхе на высоте около 1600 м. Протяженность маршрута — примерно 3 км. Из вагончиков открываются потрясающие виды на горы, долины и традиционные деревни Асира.

День 2. Осмотр национального парка Асир, который входит в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО и известен своими можжевеловыми лесами и дикой природой. Для захватывающего приключения можно выбрать одну из многочисленных туристических троп.

День 3. Риджал-Алмаа — объект Всемирного наследия ЮНЕСКО с уникальной архитектурой. Его посещение запланировано на первую половину дня. А во второй — можно отправиться в Вади Ладжаб — долину с высокими скальными образованиями.

Таиф: город роз в облаках

Еще одно место, которое стоит посетить этим летом, — город Таиф. Этот город на восточных склонах гор Сарават расположен на высоте около 1700 метров над уровнем моря. Здесь всегда комфортно, прохладно и царит особая атмосфера.

Таиф известен свежими фруктами и ягодами: виноградом, гранатами и инжиром. Но главная гордость города — таифская роза. Её стойкий и пленительный аромат завоевывает сердца всех гостей региона.

Таиф — это не только красивая природа, но и богатая культура. Здесь множество исторических памятников, оживленных рынков и уникальных садов. Город славится ежегодным фестивалем Таифской розы — событием, которое привлекает множество туристов.

Самое интересное за 3 дня в Таифе

День 1. Розарии Таифа обязательны к посещению для любого гостя. Захватывающая красота садов с огромными просторами ярких цветущих роз — зрелище, которое стоит увидеть. А потом на одной из местных розовых фабрик посмотреть, как знаменитые таифские розы превращаются в духи.

День 2. В Таифе находится дворец Шубра — бывшая летняя резиденция королевской семьи, построенная в 1905 году, пример смешения исламской, римской и хиджазской архитектуры. Сейчас это музей с обширной коллекцией экспонатов и один из самых известных памятников города. Музей Шарифа Аль — одно из крупнейших частных хранилищ истории в стране. Его особенность — еженедельные аукционы артефактов.

День 3. Гора Аль-Хада — живописный горный район с извилистыми дорогами, панорамными видами и прохладным климатом. Здесь работает канатная дорога, ведущая на вершину, где открываются впечатляющие виды на долины и окрестности. Аль-Хада также известна парком дикой природы и возможностью наблюдать за закатами невероятной красоты.

Провинция Аль-Баха — идеальное место для отдыха от суеты города

Аль-Баха — это живописный регион на юге Саудовской Аравии, где природа и история создают гармоничный союз. Здесь растут можжевельник, акация и оливы, простираются густые леса и благоухают яркие цветы. Умеренный климат делает эти места идеальными для отдыха и погружения в местную культуру. Этот край напоминает Шотландское нагорье: густые леса, величественные горы и потрясающие водопады радуют глаз, а исторические деревни, музеи и рынки открывают окно в прошлое

3 дня в Аль-Баха

День 1. Посещение музея древностей и наследия Аль-Баха. Он рассказывает богатую историю региона через артефакты и экспонаты, повествующие о жизни и традициях предков. Обязательно стоит заглянуть в местные ремесленные лавки, где продаются уникальные изделия ручной работы.

День 2. Поездка на гору Шада, где доступны маршруты для пеших прогулок и открываются потрясающие виды на окрестности. Можно прокатиться по канатной дороге, а завершить день прогулкой к водопадам или в Хайра Форест Парке, где есть оборудованные зоны для отдыха.

День 3. Мраморная деревня Зи Айн расположена на холме с видом на долину, известна древней историей, уникальной архитектурой и источником пресной воды. Знаменита домами из белого камня. Входит в список ЮНЕСКО.

Лето на побережье Красного моря

Джидда — город на Красном море, современный космополитический центр, где переплетаются традиции и инновации. Здесь процветают искусство и гастрономия, организуются различные культурные события и мероприятия. Джидда всегда была открыта для торговцев, художников и паломников со всего мира, благодаря своему выгодному географическому положению.

Старинный город Аль-Балад — объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. Его узкие улочки, уникальная архитектура и шумные восточные базары создают особую атмосферу. Аль-Балад также известен своими возможностями для подводного плавания, разнообразием подводной жизни, коралловыми рифами и водными видами спорта.

Красное море — одно из сокровищ мира. Оно окружено четвёртой по величине в мире системой коралловых рифов, занимает площадь более 28 000 квадратных километров и включает архипелаг из более чем 90 нетронутых островов. Здесь есть дикие пляжи, спящие вулканы, широкие песчанные дюны, горные каньоны и исторические культурные объекты.

Красное море — дом для 175 видов кораллов, 195 видов рыб и редких животных, которые находятся под угрозой исчезновения, таких как морская черепаха бисса. Для того, чтобы избежать пагубного воздействия воздействие на окружающую среду, ежегодное число посетителей региона ограничено одним миллионом человек.

Полное погружение в атмосферу региона за 3 дня

День 1. Утро начинается с посещения мечети Аль-Рахма, известной как Плавучая мечеть. Затем туристы отправляются в исторический район Аль-Балад, где гуляют по его узким улочкам с традиционными домами из кораллового камня.

День 2. Исследование набережной Джидды: живописная прогулка по маршруту, протяженностью более 30 километров. А вечером — дегустация свежих морепродуктов в ресторане на набережной Корниш. Яхт Клуб Джидды — одно из самых эффектных мест на Красном море. Роскошные яхты, современные рестораны и потрясающие виды. Башня в форме парусной мачты, — настоящий символ клуба и идеальный фон для ярких фотографий.

День 3. Третий день можно провести на побережья Красного моря в пригороде Джидды — рыбалка, каякинг, водный мотоцикл или просто релакс на пляже, станут отличный завершением маршрута. Здесь есть как частные курортные зоны с белым песком и инфраструктурой, так и пляжи при отелях, где можно провести время с комфортом.

Саудовская Аравия: страна возможностей

Саудовская Аравия — это не только богатое культурное наследие и природные красоты, но и современный регион с хорошо развитой инфраструктурой отдыха и развлечений. Здесь найдется что-то интересное для каждого: от исторических экскурсий до пляжного отдыха. Инициативы по упрощению визового режима делают посещение страны еще более удобным.

Музыка, которая настроит на гармоничный летний отдых

Еще в 2023 году Visit Saudi и Anghami, ведущее музыкальное приложение в регионе MENA, создали четыре уникальных летних плейлиста для путешествий по Саудовской Аравии. И сегодня они помогут создать идеальную атмосферу для отдыха в этой стране:

  • ● The Red Sea Beach Vibes — для расслабления на пляже Красного моря.
  • ● Mountain Disconnect — для уединения в горах.
  • ● AlUla Wellness — для гармонии и релаксации.
  • ● City Summer Weekends — для ярких впечатлений в городских буднях.

Эти композиции и сейчас станут отличным дополнением к летнему знакомству с Королевством.

Визовые формальности стали проще

Посетить Саудовскую Аравию теперь проще, чем когда-либо. Визовые инициативы постоянно совершенствуются. Программа электронной визы охватывает 66 стран, включая Россию, Великобританию, страны ЕС и специальные административные районы. 

Граждане РФ, путешествующие в качестве туристов, могут получить визу на максимальный срок пребывания 90 дней. Им разрешено пребывание в общей сложности 180 дней в течение года. Срок действия загранпаспорта для оформления визы и въезда в Саудовскую Аравию должен быть не менее 6 месяцев. Виза является многократной, действует она в течение 1 года с момента выдачи.

Чем турагентам и туристам может помочь Visit Saudi?

Visit Saudi стремится представить Саудовскую Аравию всему миру и пригласить путешественников открыть для себя всё многообразие этой удивительной страны. Агентство активно продвигает туристические возможности направления, организуя информационно-рекламные кампании и предоставляя разнообразные ресурсы для планирования поездок. На портале visitsaudi всегда можно найти специальные предложения от партнеров-туроператоров в РФ и целую коллекцию незабываемых путешествий.

Саудовская Аравия, как одно из самых быстрорастущих туристических направлений, становится магнитом для туристов. С её захватывающими достопримечательностями и уникальными впечатлениями, она предлагает всё необходимое для увлекательного путешествия.

 

Контакты:
Olga Demina — odemina-c@sta.gov.sa
Country Manager, Russia for Saudi Tourism Authority
Alsu Orazova — aorazova-c@sta.gov.sa
Head of Trade, Russia for Saudi Tourism Authority
Diana Sarkisyan — dsarkisyan-c@sta.gov.sa
PR & Marketing Manager, Russia for Saudi Tourism Authority
www.visitsaudi.com

Статьи по теме