Расписание «Трансаэро» на 20 октября

Перевозчик не выполнит более 80 рейсов.

 20 октября 2015 года авиакомпания «Трансаэро» отменяет следующие рейсы:

 

UN27 Санкт-Петербург — Внуково
UN28 Внуково — Санкт-Петербург
UN31 Санкт-Петербург — Домодедово
UN32 Домодедово — Санкт-Петербург
UN41 Санкт-Петербург — Внуково
UN42 Внуково — Санкт-Петербург
UN101 Внуково — Норильск
UN107 Внуково — Новосибирск
UN108 Новосибирск — Внуково
UN109 Внуково — Екатеринбург
UN110 Екатеринбург — Внуково
UN115 Внуково — Иркутск
UN116 Иркутск — Внуково
UN123 Домодедово — Владивосток
UN124 Владивосток — Домодедово
UN125 Домодедово — Омск
UN126 Омск — Домодедово
UN127 Домодедово — Новосибирск
UN128 Новосибирск — Домодедово
UN131 Внуково — Сочи
UN132 Сочи — Внуково
UN136 Хабаровск — Домодедово
UN157 Внуково — Красноярск
UN158 Красноярск — Внуково
UN171 Внуково — Новый Уренгой
UN172 Новый Уренгой — Внуково
UN175 Домодедово — Мурманск
UN176 Мурманск — Домодедово
UN181 Домодедово — Ростов-на-Дону
UN182 Ростов-на-Дону — Внуково
UN191 Домодедово — Ростов-на-Дону
UN192 Ростов-на-Дону — Домодедово
UN204 Астана — Внуково
UN207 Внуково — Одесса
UN208 Одесса — Внуково
UN230 Караганда — Внуково
UN255 Внуково — Алматы
UN256 Алматы — Внуково
UN261 Внуково — Ереван
UN262 Ереван — Внуково
UN265 Внуково — Ереван
UN266 Ереван — Внуково
UN277 Внуково — Актобе
UN278 Актобе — Внуково
UN301 Внуково — Тель-Авив
UN302 Тель-Авив — Внуково
UN305 Домодедово — Тель-Авив
UN306 Тель-Авив — Домодедово
UN308 Франкфурт-на-Майне — Внуково
UN309 Внуково — Берлин
UN310 Берлин — Внуково
UN311 Внуково — Тель-Авив
UN312 Тель-Авив — Внуково
UN324 Вена — Внуково
UN331 Домодедово — Барселона
UN332 Барселона — Домодедово
UN333 Внуково — Лондон
UN399 Внуково — Рим
UN400 Рим — Внуково
UN444 Лондон — Внуково
UN561 Домодедово — Хошимин
UN801 Внуково — Стамбул
UN802 Стамбул — Внуково
UN2017 Домодедово — Симферополь
UN2018 Симферополь — Домодедово
UN2131 Домодедово — Сочи
UN2132 Сочи — Домодедово
UN2141 Домодедово — Сочи
UN2142 Сочи — Домодедово
UN2155 Домодедово — Калининград
UN2163 Домодедово — Краснодар
UN2164 Краснодар — Домодедово
UN2169 Домодедово — Минеральные Воды
UN2170 Минеральные Воды — Домодедово
UN2273 Домодедово — Киев
UN2274 Киев — Домодедово
UN2371 Домодедово — Киев
UN2372 Киев — Домодедово
UN3333 Внуково — Дубай
UN4444 Дубай — Внуково
UN8888 Пекин — Внуково

Остальные рейсы авиакомпании «Трансаэро» 20.10.2015 предварительно выполняются по расписанию. В случае, если рейсы будут отменены, колл-центр авиакомпании «Трансаэро» в обязательном порядке произведет оповещение. Также для удобства пассажиров на сайте «Трансаэро» запущен сервис по проверке статуса рейсов на два дня вперед. Номер рейса необходимо указывать без кода UN.

Перевозка пассажиров отмененных рейсов будет осуществляться рейсами компаний Группы «Аэрофлот» под кодом SU (кроме код-шеринговых рейсов диапазона 3000-4999, выполняемых компаниями-партнерами).

Транзитным пассажирам отмененных рейсов будет обеспечена доставка в пункт назначения со стыковкой в аэропорту Пулково или Шереметьево.

Пассажирам прямых рейсов в/из Москвы обеспечивается перевозка, в первую очередь, от/до первоначально забронированного аэропорта Московского авиационного узла. При отсутствии в этих аэропортах рейсов Группы «Аэрофлот», выполняемых под кодом SU, или в случае окончания свободных мест на рейсах, перевозка выполняется от/до Шереметьево.

Для обеспечения бесперебойной перевозки пассажиров авиакомпании «Трансаэро» Аэрофлот создал оперативный штаб, осуществляющий координацию операционной деятельности «Трансаэро». Перевозка пассажиров «Трансаэро» будет осуществляться до 15 декабря 2015 года рейсами Трансаэро, компаний Группы «Аэрофлот», других российских авиаперевозчиков. В настоящее время формируется суточный план по рейсам на 21-22 октября. Информация с планом полётов будет ежедневно обновляться на сайтах и в официальных аккаунтах в соцсетях Аэрофлота и «Трансаэро».

В отелях Венесуэлы перебои с электричеством

Когда восстановят электроснабжение?

В отелях Венесуэлы перебои с электричеством

После взрывов на объектах энергетической инфраструктуры в Венесуэле, которые произошли 10-11 ноября, большая часть острова Маргарита осталась без света. Вот уже 10 дней в ряде отелей перебои с электричеством, свет и воду отключают на несколько часов. Туристы делятся в телеграм-каналах и соцсетях опытом: в каких гостиницах есть генераторы, включают ли их. Туроператоры советуют путешественникам заранее, перед поездкой, уточнять эту информацию.

«Все русские между собой перезнакомились. Что же еще делать без воды и электричества», — делятся туристы в телеграм-канале «Венесуэла ПРО».

Рассказывают и о ситуации в отелях. «По электричеству в Sunsol Ecoland — в корпусах 6, 7, 8 его дают вечером перед ужином на 1,5 или 2 часа. В остальных корпусах электричество круглые сутки, — пишут отдыхающие. — С едой, напитками, коктейлями нет вообще никаких проблем! Вот сейчас на пляже, интернет есть. В номере (4 корпус) работает всё. Со вчерашнего дня и горячая вода тоже (до этого была прохладная и холодная). Вечером, в момент детской анимации, выключилось электричество и накрылось взрослое шоу, но в спорт-баре всё отлично. Приезжайте смело!».

Про Maloka Hotel Boutique & Spa сообщают, что вчера, 20 ноября, с 10 утра до 23:30 не было электричества, а также воды, кондиционер не работал. Вечером его снова включили. Отключения электроэнергии в этом отеле теперь — не редкость.

«Электричество бывает, но редко. Сегодня ночью не было, включили в 6:00. Пока есть, на ресепшен и в ресторане работает генератор, он же питает насосы, поэтому вода в номере есть», — делятся пользователи информацией о Costa Caribe Hotel Beach & Resort.

По словам туристов, в районе Эль-Тирано с каждым днем подача электричества все хуже и хуже: по 4 часа в сутки по ночам последние два дня.

В туроператора Tez Tour порталу Profi.Travel пояснили: генераторы есть, но не во всех отелях. И посоветовали туристам на всякий случай брать с собой пауэрбанки и дополнительные девайсы.

«На текущий момент электроснабжение в Венесуэле частично восстановлено. Принимаются все необходимые меры и, по информации из официальных источников, нормализация ситуации предполагается в течение нескольких дней», — сообщили в компании. Информацию об отеле и его оснащенности генератором можно узнать заранее у своего агента, добавили сотрудники туроператора.

Впрочем, судя по тем вопросам, которые турагенты задают в профессиональных сообществах друг другу, они сами далеко не всегда в курсе ситуации.

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на синий квадрат

Что такое «Алтай 5D»

Туроператор знакомит гостей с регионом через все пять чувств.

Что такое «Алтай 5D»

Сделать туризм на Алтае комфортными. Такой вызов бросили самим себе Анна и Никита Лобановы в 2012 году, когда начинали бизнес. Они создали особый формат путешествий, когда гости знакомятся с регионом в формате 5D, исследуя его с разных сторон.

В интервью Profi.Travel директор по маркетингу компании «Большой Алтай» рассказал, как этот край фильтрует людей, находит своих и оставляет их у себя жить и работать.

— Никита, для начала хочется понять, откуда у вас это большое чувство к Алтаю. Ведь вы, кажется, даже не местный.

— Я из соседней Кемеровской области. В детстве побывал с родителями на Алтае, влюбился и понял, что можно жить в самом красивом месте страны и переехал туда. Так что теперь я местный.

— В чем же для вас заключается эта особая красота?

— Вряд ли она поддается описанию. Ведь Алтай — место силы. Дело не только в потрясающих пейзажах, но и в чем-то большем. Самых красивых вещей на Алтае глазами не увидишь, их нужно почувствовать. Сюда приезжают гости со всего мира. Кто-то чувствует Алтай настолько сильно, что остается здесь жить или приезжает постоянно. Алтай находит своих и оставляет их у себя.

— Со всего мира? Значит, в том числе иностранцы?

— Конечно. До пандемии мы возили интернациональные группы. Например, в одном экипаже могли быть гости из России, Франции, Аргентины, Германии и Кореи. Благодаря особенной работе наших гидов, удавалось хорошо сплачивать такие группы.

Помимо знакомства с культурой самого региона, также проходил культурный обмен между нациями, и наши соотечественники с радостью знакомили иностранцев с русским веником в бане и купанием в ледяной реке или фирменным рецептом борща. На Алтае даже работали иностранцы. Например, прекрасный гид Габриэлла, она приехала из Шотландии. Алтай позвал. Это явление невозможно объяснить. Но доподлинно известно, что если человек услышал такой зов и откликнулся, то впоследствии он становится большим энтузиастом этого края, вкладывает в него очень много энергии.

Возможно, причина в том, что этот край — колыбель самых разных этносов. Котел цивилизаций, по Льву Гумилеву.

Согласно одной из версий, само слово «Алтай» означает «дом». Отсюда многие народы распространялись по планете. Может, именно поэтому наши современники из разных уголков мира, побывав на Алтае, чувствуют в нем свою древнюю прародину и хотят здесь обосноваться.

Мы с Аней живем в поселке Элекмонар, который когда-то образовали 38 казацких семей. А теперь там целые улицы переехавших.

Возвращаясь к теме зарождения цивилизаций... Когда-то на Алтае возник народ хунну — его (и только его) сам Китай признавал равновеликим себе. В ходе конкуренции двух цивилизаций люди хунну рассеялись по миру, и те, что ушли на запад, смешались с уграми и сарматами. Так появились гунны, среди которых примерно два века спустя родился знаменитый Аттила, при котором его народ достиг максимальной экспансии.

Но я увлекся. История Алтая и ее переплетения с судьбами всего человечества — тема неисчерпаемая. Кстати, вы знаете, в чем отличительная особенность хорошего гида? Такого, который работает из любви к своему искусству...

— В чем же?

— Когда гид умирает, он потом еще три дня ведет экскурсию.

— Что-то похожее должно происходить и с журналистами. Никита, нам с вами надо посвятить истории этого края как минимум серию статей. А сейчас такой вопрос. Анна Лобанова, ваша жена, как она попала на Алтай и какова ее роль в семейном проекте?

— В студенческие годы я привез в Горно-Алтайск группу из двадцати добровольцев — наблюдателями на выборы. В их числе была Аня, так мы познакомились. В 2009-м она переехала сюда жить. Все дороги вели в туризм, но об этом она тогда еще не думала. Искала себя в других сферах. В 2012 году появилась идея заняться организацией путешествий, Аня открыла турфирму «Большой Алтай». А поженились мы позже. И тогда уже я присоединился к проекту в качестве директора по маркетингу.

— Поясните, пожалуйста, изначальную концепцию вашего бизнеса.

— Когда мы пришли в туризм, он существовал на Алтае примерно в том же виде, как во времена СССР: походы, конные туры, сплавы, палатки, еда на костре. Признавая все преимущества этих форматов, мы хотели предложить гостям возможность путешествовать по нашему краю в комфортных условиях. И нам предстояло создать для этого целую экосистему.

Для начала нужны были гиды, способные грамотно рассказывать об Алтае. Оказалось, что найти их негде, надо готовить кадры в своей среде. Мы открыли школу гидов, куда стали приходить люди сначала из ближайших сел и городов, потом со всей страны и даже из-за границы. Сейчас на рынке общеизвестно: «Большой Алтай» — достойная команда гидов в регионе. Это подтверждается и в процессе официальной аттестации, которая идет на государственном уровне.

Второе направление нашей деятельности — строительство средств размещения. Первую базу под названием «Речные земли» мы открыли в 2023 году, она принимает до 40 человек. Вторая база — «Территория счастья» — рассчитана на 60 гостей. Она продолжает строиться, но в готовых коттеджах уже живут люди.

Многое предстоит еще сделать. В нашем регионе по-прежнему не хватает объектов, где можно размещать большие группы туристов. Но, во всяком случае, начало нами положено.

— Еще нам известно, что вы хотите сделать туризм на Алтае круглогодичным. Каким же образом?

— Краеугольный вопрос. Когда мы начинали бизнес, сезон здесь длился два с половиной месяца — с середины июля по конец августа. В таком режиме невозможно предложить туристам качественный сервис. Как удержать квалифицированных сотрудников, если большую часть года для них нет работы?

Мы видели, что надо расширять границы сезона. В первую очередь создать предложение, а затем на его основе формировать спрос. Мы первыми запустили демисезонные программы — «Осенний Алтай», «Сиреневые горы». Первыми предложили туры на Новый год и Рождество. Но тут все опять упирается в нехватку номерного фонда — большая часть объектов закрывается в сентябре и открывается в мае. Мы начинаем решать проблему: «Речные земли» работают в круглогодичном формате. Первое время убытки неизбежны. Но кто-то должен на это пойти, взять на себя издержки продвижения. Принести эту жертву. Пусть такими камикадзе станем мы. Зато лет через пять, когда Алтай будет уверенно позиционироваться на российском рынке как направление круглогодичного туризма, в нашей отрасли начнется подъем.

— У вас какое-то обостренное чувство личной ответственности за этот край.

— Скорее, это понимание, что на Алтае роль каждого человека может быть очень значимой, причем как в позитивном ключе, так и в негативном. Житель Москвы — один их многих миллионов. Житель Алтая — один из 250 000 тысяч. Каждый очень ценен. «Человек богат человеком», — такая есть местная поговорка. Вот почему мы поддерживаем бюджет республики, платим здесь налоги. Благотворительными проектами стараемся делать регион хоть чуть-чуть лучше. Участвуем в волонтерских инициативах по сохранению Алтайской природы. Так делаем не только мы. Многие люди Алтая — огромные патриоты своего региона и страны. Я очень люблю эту особенность местных жителей, они легко зажигаются идеями, поддерживают друг друга, по-настоящему любят свою землю, готовы жить и трудиться на благо Алтая.

— Никита, но туристический бизнес зачастую оказывается для природы разрушительным.

— Поэтому мы за то, чтобы гостей сопровождали правильные люди. Проводники, которые не только показывают красивый визуал, но помогают понять исторический контекст и значение Алтая для всей планеты, создают тактичное, этичное отношение к нашему краю.

Также очень важна совместная работа природоохранных структур, экологов и туризма. Где-то на стыке всех интересов получится правильный формат маршрутов. И сам туризм должны развивать профессионалы, которые не допустят, чтобы путешественники оставляли мусор, рвали краснокнижные растения, расписывали скалы, устраивали в поселениях, где живут обычные алтайские семьи пьяные вечеринки до утра.

Гости нашей компании так никогда не делают. К нам приезжают умные, образованные и культурные люди, которые зачастую при виде выброшенного кем-то фантика на прекрасной горной тропе готовы сами его поднять и донести до урны. Они хотят узнать историю, познакомиться с культурой, бережно относятся к природе и местным жителям, стараясь ничем не нарушать их покой. Гиды дают правильный настрой гостям, направленный на созидание, любовь и уважение к региону и окружающему миру.

— Никита, в заключение расскажите, пожалуйста, о самых популярных турах, предлагаемых компанией «Большой Алтай». И что же это все-таки за туризм в формате 5D?

— У нас есть программы разной продолжительности — 5-, 7- и 10-дневные, их общий смысл в том, что мы даем гостям комплексное, максимально полное представление о регионе за одну поездку. Это особый формат — Алтай 5D, когда человек воспринимает реальность, новую для него, всеми органами чувств. Он видит и слышит все самое важное об этой земле. Для него в нашем концертном зале звучит живая музыка и горловое пение. Дальше — происходит тактильное взаимодействие с Алтаем, где можно прикоснуться к редким горным породам, петроглифам, создать изделие из алтайской кожи, ощутить холодное прикосновение горной реки и освежающий горный ветер...

Гости вдыхают лечебный воздух гор, волшебный аромат можжевеловой рощи, кедрового леса, чабреца и множества других алтайских трав. Естественно, включается вкус, когда мы предлагаем гостям уникальные гастрономические впечатления. У кого-то в процессе поездки включается то самое шестое чувство, которое не поддается объяснению, но ощущается всем существом. Это остается в сердце на всю жизнь.

Вот в чем суть нашей деятельности. И вот почему наши клиенты возвращаются на Алтай снова и привозят к нам своих друзей и близких. Это такой опыт, которым хочется делиться.

Автор: Наталья Меньщикова

Статьи по теме