Удержится ли на плаву круизный рынок после затопления «Булгарии»?

Пока в причинах трагедии разбирается Генпрокуратура РФ, самарские турпрофи успокаивают туристов и предполагают, как происшедшее отразится на круизном рынке. Ведь трагедия на Волге унесшая жизни десятков человек, стала следствием проблем, давно копившихся сфере речного туризма, уверены эксперты…

Пока в причинах трагедии разбирается Генпрокуратура РФ, самарские турпрофи успокаивают туристов и предполагают, как происшедшее отразится на круизном рынке. Ведь трагедия на Волге унесшая жизни десятков человек, стала следствием проблем, давно копившихся сфере речного туризма, уверены эксперты…




Сразу после того, как появились первые сообщения о трагедии, в самарские турфирмы, которые специализируются на речных  путешествиях, начали поступать звонки от встревоженных туристов. «Не могу сказать, что началась паника, в основном клиенты звонили, чтобы выяснить какие-то подробности о ситуации и в очередной раз услышать, что наши круизы безопасны», — рассказывает Светлана Брунелли, руководитель круизного отдела компании «Самарские путешествия».

Пока, как отмечают эксперты, отказы от забронированных туров единичны. По словам Марины Амосовой, ведущего менеджера «Водолей-тур», глубина продаж в этом сезоне хорошая. Вообще, пока на спрос никто из туроператоров не жаловался.

«Сегодня круизный рынок в Самаре — один из самых цивилизованных», — отмечает Дмитрий Воропаев, генеральный директор компании «Самарские путешествия». — Теплоходы в большинстве своем модернизированы и находятся в хорошем техническом состоянии. Демпингом никто из игроков не увлекается и с сомнительными партнерами не сотрудничает». Сейчас, по словам эксперта, важно предотвратить панику среди туристов и снова вернуть круизам репутацию самого безопасного вида путешествий.

«Но сделать это можно будет только после того, как будут решены все проблемы, обнажившиеся в результате страшной трагедии», — считает Михаил Сегал, руководитель компании «Самараинтур». На проблемы, назревшие в отечественном круизном бизнесе специалисты указывали уже давно: это и отсутствие полноценной законодательной базы, регламентирующей взаимоотношения судовладельца и фрахтователя, и халатность транспортных чиновников, и устаревающий флот — на российских реках уже нет судов младше 25 лет. К сожалению, отмечает собеседник, пристальное внимание на проблемы отрасли обратили только после того, как был создан трагический прецедент.


Старый — не значит негодный


Одна из самых обсуждаемых тем сегодня - это ветхость теплоходов, курсирующих по российским рекам.

«Сейчас все срочно вспомнили о том, как изношен наш речной флот. Действительно, новые суда в нашей стране не появлялись со времен развала СССР», — рассказывает Оксана Орехова, руководитель компании «Инфофлот» в Самере. — Подавляющее большинство судов — ровесники «Булгарии», но все-таки у нормальных судовладельцев и фрахтователей, которые готовы вкладываться в развитие своего дела, они находятся в отличном состоянии».

При условии постоянного технического контроля и своевременной модернизации, суда, построенные в 50-60-ые годы, могут прослужить еще не один десяток лет, утверждают эксперты.

Например, во фрахте у компании «Спутник Гермес», оперирующей в Самаре и Казани, находится дизель-теплоход «Петр Алабин» — того же 785-ого проекта, что и «Булгария». В связи с последними распоряжениями главы государства, именно это судно будет в первую очередь подвергнуто всесторонним проверкам. Но при этом общего с ветхой «Булгарией», которая не ремонтировалась более 30 лет, отмечают в «Спутник Гермес», у этого теплохода минимум.


Какой хозяин, такой и корабль


«Петр Алабин», являющийся собственностью компании «Волжские путешествия», модернизировался столько раз, что, по сути, от первоначального проекта остался лишь общий вид», — рассказывает Татьяна Лимонникова, руководитель отдела речных круизов «Спутник Гермес». За последние три года на теплоходе была обновлена обшивка, произведен ремонт движительно-рулевого комплекса, смонтированы новые дизель-генераторы, установлено современное навигационное оборудование и отремонтированы каюты. Нареканий от туристов и сбоев в работе за все время эксплуатации не возникало ни разу.

Таким образом, состояние судна зависит исключительно от того, кто является его владельцем или фрахтователем, и насколько они готовы вкладываться в ремонт и модернизацию.

Стоит отметить, что из 18 теплоходов, на базе которых строят свои программы туроператоры в Самаре, 12 являются модернизированными 3-х палубниками, многие из которых можно назвать не просто безопасными, но и по-настоящему комфортабельными. Правда, стоимость круизов на них существенно отличается от той, которую предлагала «Булгария»…


К чему приводит экономия


«Модернизация и капитальный ремонт — это очень серьезные вложения и инвестиции», — справедливо отмечает Светлана Брунелли, руководитель круизного отдела компании «Самарские путешествия», оперирующей в этой навигации двумя теплоходами, — Возможно, было бы дешевле построить новые суда, но пока их никто не строит, все, что нам остается — постоянно модернизировать существующий флот. А это, безусловно, влияет на ценообразование: качественный круизный отдых нельзя назвать дешевым, а бизнес - абсолютно рентабельным».

Очевидно, что в ремонт «Булгарии», ранее называвшейся «Украина», никто не вкладывался уже много лет: арендаторы эксплуатировали судно один сезон, отдавали его обратно владельцу, а тот на следующий год опять предлагал его во фрахт.

Так Роман Калмыков,коммерческий директор компании «Волжские путешествия», вспоминает: «В феврале текущего года нам предлагали зафрахтовать этот теплоход, но мы от него отказались, потому что по нашей оценке, чтобы привести корабль в надлежащее состояние, нужно было вложить порядка 7 миллионов рублей, а финансовый результат был весьма сомнительным».

«Очевидно, что у компании «АргоРечТур», зафрахтовавшей теплоход и, к слову, уже трижды менявшей свое название, попросту не было сил и желания приводить изрядно потрепанный теплоход в нормальное состояние», — разъясняет Михаил Сегал. —  Судовладелец каким-то образом провел его через регистры, оформил документы и, скорее всего, за копейки отдал фрахтователю, который решил, не особо вкладываясь, отработать на нем лето, позиционируя себя как лоукостер, и «скинуть» обратно».

По условиям договора с «Камским пароходством» — владельцем «Булгарии» именно арендатор обязан был подготовить судно к навигации и сдать его всем контрольным инстанциям. Но по информации Генпрокуратуры, лицензию на перевозку компания «АргоРечТур» так и не получила. Впрочем, как и лицензию на туроператорскую деятельность. По информации Ростуризма, ООО «АргоРечТур» не была зарегистрирована в едином реестре туроператоров и ни разу не подавала о себе какие-либо сведения. «Знал ли об этом экипаж, когда отправлялся в плавание? Остается только догадываться. Но куда смотрело агентство, которое согласилось продавать путевки без фингарантий и лицензии?», - задают риторический вопрос самарские турпрофи.

Неудивительно, что путевки на «Булгарию» продавались по невероятно низкой цене — от 1200 рублей за круиз выходного дня. «Такие цены должны были сразу насторожить не только туристов, но и, в первую очередь, агентства. Но все решили сэкономить, а в результате случилась трагедия», — резюмирует Михаил Сегал.


Четкого регламента по страхованию не существует


До сих пор открытым остается вопрос страховок. По одной из версий, пассажиры «Булгарии» застрахованы не были. И это, как оказалось, не противоречит предписаниям Водного кодекса РФ:
 

Статья 98. Страхование жизни и здоровья пассажиров -
«КОДЕКС ВНУТРЕННЕГО ВОДНОГО ТРАНСПОРТА» от 07.03.2001 N 24-ФЗ (ред. от 27.12.2009)

Жизнь и здоровье пассажиров подлежат обязательному страхованию в соответствии с законодательством Российской Федерации на время перевозок их на внутреннем водном транспорте, за исключением пассажиров, перевозимых по пригородным, внутригородским, экскурсионно-прогулочным маршрутам перевозок пассажиров и переправах. 


«Судно должно быть застраховано, а вот туристы, получается, необязательно», — разъясняет Александр Елисеев, руководитель компании «ИнтурВолга», продавшей основную часть билетов на затонувший теплоход. Поэтому вопросы страхования пассажиров «экскурсионно-прогулочных маршрутов» остаются исключительно на совести перевозчика, кто бы ни выступал в его роли – сам судовладелец или фрахтователь.

«Четкого регламента по страховкам, к сожалению, нет», - подтверждает Оксана Орехова.  Но, по ее словам, надежные туроператоры всегда включают в турпакет медицинский страховой полис, а за дополнительную плату турист может застраховаться и от несчастного случая. К сожалению, арендатор «Булгарии», отправивший в круиз судно без лицензии и в неисправном состоянии, решил пренебречь и такой формальностью как страховка...

«Будет ли введен обязательный страховой минимум для водных туристов? Нам бы очень хотелось на это надеяться», — подчеркивают эксперты.


Что ждет самарский круизный рынок?


Пока неизвестно, насколько сильно случившееся отразится на спросе. Кроме того, непонятно, придется ли менять маршрутную сетку и отказываться от рейсов в связи с грядущими проверками. Сейчас специалисты единодушны в одном: нынешняя навигация станет одной из самых тяжелых для поволжского круизного рынка, и, возможно, знаковой для всей отрасли водных путешествий.

В ближайшее время по указанию главы государства все участвующие в навигации 2011 пассажирские суда ожидает массовая детальная проверка. Впрочем, эксперты уверены, что теплоходы, принадлежащие крупным компаниям ее успешно пройдут.

По словам специалистов, одним изъятием из отрасли всех теплоходов, выработавших свой ресурс, проблему не решить: в этом случае круизный рынок войдет в стагнацию, потому что в стране просто станет не на чем плавать. В первую очередь, необходимо латать дыры в законодательстве и ужесточать требования к тем, кто отвечает за ремонт и модернизацию. «Недопустимо, чтобы в одинаковых условиях оказывались те, кто цивилизованно выстраивает свой бизнес, и недобросовестные «лоукостеры» в комплекте с почти обанкротившимися судовладельцами», — резюмирует Михаил Сегал.

«Булгария» была теплоходом, которые снижал цены, сбивал рынок, постоянно оттягивал туристов, предлагая цены почти вдвое ниже, чем у конкурентов. Мы все это понимали и пытались объяснить людям, что цены на круизы не берутся «с неба», а тщательно просчитываются, и если они сильно разнятся, то это верный признак, что организаторы дешевого круиза где-то сэкономили. Но дешевизна, к сожалению, сделала свое дело», — поделилась мнением Лариса Шарыгина, коммерческий директор казанской компании «Адмирал», которой кстати и принадлежит теплоход «Арабелла», спасший выживших после трагедии туристов.

Все работающие на самарском рынке туроператоры заверили, что их теплоходы отвечают всем техническим регламентам, и посоветовали турагентам внимательнее относиться к выбору туров для клиентов, не подвергать их напрасному риску, предлагая подозрительно дешевые путевки от сомнительных компаний.

Турпрофи выражает искренние соболезнования родным и близким погибших при крушении теплохода «Булгария».

Лето в Саудовской Аравии: открываем новые горизонты

Когда климат становится поводом для путешествия

Лето в Саудовской Аравии: открываем новые горизонты
Саудовская Аравия больше не ассоциируется только с палящим зноем и бескрайними пустынями. В разных регионах — разный климат в течение года, а значит здесь всегда можно найти комфортные условия для отдыха. Зимой прекрасно на юге, а летом на севере, где нет изнуряющей жары. В стране, где переплетаются традиции и инновации, каждый отыщет что-то по душе: любители пляжного отдыха могут расслабиться на побережье, ценители истории — познакомиться с древними городами, а искатели приключений — покорить горные вершины.

 

Это идеальное место для тех, кто устал от однообразных курортов и жаждет новых впечатлений. Саудовская Аравия открывает двери в мир, где история и современность переплетаются на каждом шагу. Искреннее гостеприимство местных жителей ошеломляет. Уникальные традиции, складывавшиеся веками, создают особую атмосферу, которая навсегда остается в памяти всех, кто побывал в стране роскоши, самобытной архитектуры и гармоничного звучания муэдзина.

Когда климат становится поводом для путешествия

Многие думают, что знают все о климате Саудовской Аравии. Однако даже в этой жаркой стране есть места с удивительно комфортной температурой. Летом в горах и вдоль побережья Красного моря царит прохладный умеренный климат: на побережье температура держится на уровне 27 °C, а в горах опускается до 24 °C.

Здесь можно расслабиться под летним морским бризом и полюбоваться красивыми закатами, а также исследовать живописные национальные парки с пышной растительностью.

Горы Асир: рай для романтиков и любителей приключений

В самом сердце Саудовской Аравии, среди величественных горных хребтов Сарават, прячется настоящая жемчужина страны — горы Асир. Главная вершина Аль-Суда возвышается на 3000 метров. Средняя температура в сезон составляет около 24°C и для тех, кто ценит красоты Альп или Пиренеев, Асир станет настоящим открытием.

Горы Асир — настоящий рай для любителей приключений. Здесь можно заняться каякингом, парапланеризмом, пешими походами или прокатиться на электровелосипеде. Прогулка по живописным туристическим тропам, протяженностью более 6500 км от побережья Красного моря до вершин гор, позволит познакомиться с разнообразной флорой и фауной, а также полюбоваться открывающимися видами. В Асире, особенно в районе Абха, достаточно гостиниц, апартаментов и частных домиков — от классических отелей до современных шале или деревянных аутентичных хижин. Барбекю под звездами и сказочная атмосфера вечерних гор не оставят равнодушным даже самого прагматичного путешественника.

3-дневный маршрут по Асиру

День 1.Начните путешествие с канатной дороги в Абхе на высоте около 1600 м. Протяженность маршрута — примерно 3 км. Из вагончиков открываются потрясающие виды на горы, долины и традиционные деревни Асира.

День 2. Осмотр национального парка Асир, который входит в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО и известен своими можжевеловыми лесами и дикой природой. Для захватывающего приключения можно выбрать одну из многочисленных туристических троп.

День 3. Риджал-Алмаа — объект Всемирного наследия ЮНЕСКО с уникальной архитектурой. Его посещение запланировано на первую половину дня. А во второй — можно отправиться в Вади Ладжаб — долину с высокими скальными образованиями.

Таиф: город роз в облаках

Еще одно место, которое стоит посетить этим летом, — город Таиф. Этот город на восточных склонах гор Сарават расположен на высоте около 1700 метров над уровнем моря. Здесь всегда комфортно, прохладно и царит особая атмосфера.

Таиф известен свежими фруктами и ягодами: виноградом, гранатами и инжиром. Но главная гордость города — таифская роза. Её стойкий и пленительный аромат завоевывает сердца всех гостей региона.

Таиф — это не только красивая природа, но и богатая культура. Здесь множество исторических памятников, оживленных рынков и уникальных садов. Город славится ежегодным фестивалем Таифской розы — событием, которое привлекает множество туристов.

Самое интересное за 3 дня в Таифе

День 1. Розарии Таифа обязательны к посещению для любого гостя. Захватывающая красота садов с огромными просторами ярких цветущих роз — зрелище, которое стоит увидеть. А потом на одной из местных розовых фабрик посмотреть, как знаменитые таифские розы превращаются в духи.

День 2. В Таифе находится дворец Шубра — бывшая летняя резиденция королевской семьи, построенная в 1905 году, пример смешения исламской, римской и хиджазской архитектуры. Сейчас это музей с обширной коллекцией экспонатов и один из самых известных памятников города. Музей Шарифа Аль — одно из крупнейших частных хранилищ истории в стране. Его особенность — еженедельные аукционы артефактов.

День 3. Гора Аль-Хада — живописный горный район с извилистыми дорогами, панорамными видами и прохладным климатом. Здесь работает канатная дорога, ведущая на вершину, где открываются впечатляющие виды на долины и окрестности. Аль-Хада также известна парком дикой природы и возможностью наблюдать за закатами невероятной красоты.

Провинция Аль-Баха — идеальное место для отдыха от суеты города

Аль-Баха — это живописный регион на юге Саудовской Аравии, где природа и история создают гармоничный союз. Здесь растут можжевельник, акация и оливы, простираются густые леса и благоухают яркие цветы. Умеренный климат делает эти места идеальными для отдыха и погружения в местную культуру. Этот край напоминает Шотландское нагорье: густые леса, величественные горы и потрясающие водопады радуют глаз, а исторические деревни, музеи и рынки открывают окно в прошлое

3 дня в Аль-Баха

День 1. Посещение музея древностей и наследия Аль-Баха. Он рассказывает богатую историю региона через артефакты и экспонаты, повествующие о жизни и традициях предков. Обязательно стоит заглянуть в местные ремесленные лавки, где продаются уникальные изделия ручной работы.

День 2. Поездка на гору Шада, где доступны маршруты для пеших прогулок и открываются потрясающие виды на окрестности. Можно прокатиться по канатной дороге, а завершить день прогулкой к водопадам или в Хайра Форест Парке, где есть оборудованные зоны для отдыха.

День 3. Мраморная деревня Зи Айн расположена на холме с видом на долину, известна древней историей, уникальной архитектурой и источником пресной воды. Знаменита домами из белого камня. Входит в список ЮНЕСКО.

Лето на побережье Красного моря

Джидда — город на Красном море, современный космополитический центр, где переплетаются традиции и инновации. Здесь процветают искусство и гастрономия, организуются различные культурные события и мероприятия. Джидда всегда была открыта для торговцев, художников и паломников со всего мира, благодаря своему выгодному географическому положению.

Старинный город Аль-Балад — объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. Его узкие улочки, уникальная архитектура и шумные восточные базары создают особую атмосферу. Аль-Балад также известен своими возможностями для подводного плавания, разнообразием подводной жизни, коралловыми рифами и водными видами спорта.

Красное море — одно из сокровищ мира. Оно окружено четвёртой по величине в мире системой коралловых рифов, занимает площадь более 28 000 квадратных километров и включает архипелаг из более чем 90 нетронутых островов. Здесь есть дикие пляжи, спящие вулканы, широкие песчанные дюны, горные каньоны и исторические культурные объекты.

Красное море — дом для 175 видов кораллов, 195 видов рыб и редких животных, которые находятся под угрозой исчезновения, таких как морская черепаха бисса. Для того, чтобы избежать пагубного воздействия воздействие на окружающую среду, ежегодное число посетителей региона ограничено одним миллионом человек.

Полное погружение в атмосферу региона за 3 дня

День 1. Утро начинается с посещения мечети Аль-Рахма, известной как Плавучая мечеть. Затем туристы отправляются в исторический район Аль-Балад, где гуляют по его узким улочкам с традиционными домами из кораллового камня.

День 2. Исследование набережной Джидды: живописная прогулка по маршруту, протяженностью более 30 километров. А вечером — дегустация свежих морепродуктов в ресторане на набережной Корниш. Яхт Клуб Джидды — одно из самых эффектных мест на Красном море. Роскошные яхты, современные рестораны и потрясающие виды. Башня в форме парусной мачты, — настоящий символ клуба и идеальный фон для ярких фотографий.

День 3. Третий день можно провести на побережья Красного моря в пригороде Джидды — рыбалка, каякинг, водный мотоцикл или просто релакс на пляже, станут отличный завершением маршрута. Здесь есть как частные курортные зоны с белым песком и инфраструктурой, так и пляжи при отелях, где можно провести время с комфортом.

Саудовская Аравия: страна возможностей

Саудовская Аравия — это не только богатое культурное наследие и природные красоты, но и современный регион с хорошо развитой инфраструктурой отдыха и развлечений. Здесь найдется что-то интересное для каждого: от исторических экскурсий до пляжного отдыха. Инициативы по упрощению визового режима делают посещение страны еще более удобным.

Музыка, которая настроит на гармоничный летний отдых

Еще в 2023 году Visit Saudi и Anghami, ведущее музыкальное приложение в регионе MENA, создали четыре уникальных летних плейлиста для путешествий по Саудовской Аравии. И сегодня они помогут создать идеальную атмосферу для отдыха в этой стране:

  • ● The Red Sea Beach Vibes — для расслабления на пляже Красного моря.
  • ● Mountain Disconnect — для уединения в горах.
  • ● AlUla Wellness — для гармонии и релаксации.
  • ● City Summer Weekends — для ярких впечатлений в городских буднях.

Эти композиции и сейчас станут отличным дополнением к летнему знакомству с Королевством.

Визовые формальности стали проще

Посетить Саудовскую Аравию теперь проще, чем когда-либо. Визовые инициативы постоянно совершенствуются. Программа электронной визы охватывает 66 стран, включая Россию, Великобританию, страны ЕС и специальные административные районы. 

Граждане РФ, путешествующие в качестве туристов, могут получить визу на максимальный срок пребывания 90 дней. Им разрешено пребывание в общей сложности 180 дней в течение года. Срок действия загранпаспорта для оформления визы и въезда в Саудовскую Аравию должен быть не менее 6 месяцев. Виза является многократной, действует она в течение 1 года с момента выдачи.

Чем турагентам и туристам может помочь Visit Saudi?

Visit Saudi стремится представить Саудовскую Аравию всему миру и пригласить путешественников открыть для себя всё многообразие этой удивительной страны. Агентство активно продвигает туристические возможности направления, организуя информационно-рекламные кампании и предоставляя разнообразные ресурсы для планирования поездок. На портале visitsaudi всегда можно найти специальные предложения от партнеров-туроператоров в РФ и целую коллекцию незабываемых путешествий.

Саудовская Аравия, как одно из самых быстрорастущих туристических направлений, становится магнитом для туристов. С её захватывающими достопримечательностями и уникальными впечатлениями, она предлагает всё необходимое для увлекательного путешествия.

 

Контакты:
Olga Demina — odemina-c@sta.gov.sa
Country Manager, Russia for Saudi Tourism Authority
Alsu Orazova — aorazova-c@sta.gov.sa
Head of Trade, Russia for Saudi Tourism Authority
Diana Sarkisyan — dsarkisyan-c@sta.gov.sa
PR & Marketing Manager, Russia for Saudi Tourism Authority
www.visitsaudi.com

Air Arabia отменила рейсы в Россию до 20 июня, но продолжит вывоз из ОАЭ

В день будут выполняться два перелета в Москву с дозаправкой в Ташкенте и один прямой в Екатеринбург

Air Arabia отменила рейсы в Россию до 20 июня, но продолжит вывоз из ОАЭ

Авиакомпания Air Arabia остановила рейсы из Абу-Даби, Шарджи и Рас-эль-Хаймы в Россию и обратно до 20 июня. Об этом говорится в сообщении на сайте перевозчика.

Однако, по информации туроператоров, специальные вывозные рейсы в Россию продолжатся, как и планировалось: самолеты будут забирать пассажиров из Шарджи в Москву дважды в день и следовать через Узбекистан, с дозаправкой в Ташкенте. Это связано с тем, что преодолеть 9-часовой маршрут без дополнительного залива топлива Airbus A320 не в состоянии. Кроме того, Air Arabia запланировала по одному ежедневному прямому рейсу из Шарджи в Екатеринбург.

Вероятнее всего, вывоз будет проблемным, считают на туристическом рынке. Два рейса в день способны перевезти в столицу РФ около 300 пассажиров. При этом накануне Генконсульство России в Дубае сообщало, что в ОАЭ из-за закрытия воздушного пространства над рядом стран на Ближнем Востоке застряло около 3 тыс. российских граждан, пассажиров Air Arabia из них — порядка 1 тыс. человек. По словам турагентов, на сегодняшние рейсы сажали в первую очередь тех, кто не смог вылететь из Эмиратов рейсами, назначенными на 13 и 14 июня. Остальным туристам требуется продление размещения в отеле, туроператоры обеспечивают его своим клиентам. Что касается самостоятельных путешественников, то им приходится разбираться со своей неплановой задержкой в ОАЭ самим.

Стоит добавить, что вывозными рейсами, согласно заявлению Air Arabia, не смогут воспользоваться те, кто планировал лететь в Россию через Шарджу или Абу-Даби — их просто не пустят на борт в стране вылета. Таким образом, этим путешественникам придется искать билеты других авиакомпаний.

Кроме того, авиакомпания продлила отмену рейсов в Иран до 30 июня. Полеты в Иорданию возобновятся 20 июня. Пассажиры, следующие транзитом через Шарджу или Абу-Даби в указанные страны, не будут допущены на посадку в пункте отправления.

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на розовый квадрат

Статьи по теме