Еще одна страна вводит жесткий локдаун

А другие сомневаются в эффективности своих ограничений.

Еще одна страна вводит жесткий локдаун

Австрия с 17 ноября и до 6 декабря ужесточает локдаун, сообщает Der Standard. Принятых 3 ноября ограничений оказалось недостаточно, чтобы сдержать распространение COVID-19, система здравоохранения страны перегружена.

С сегодняшнего дня австрийцам нельзя выходить на улицу без особой необходимости, разрешены только «вылазки» на работу в случае, если удаленный режим невозможен, за покупками, для помощи нуждающимся, в случае угрозы жизни, можно также выйти на прогулку или пробежку. Встречаться разрешено только с одним человеком или одной семьей из ближайшего окружения. Закрылись торговые центры и косметические салоны, школьники начальных и средних классов перешли на дистанционное обучение.

Еще в начале ноября в Австрии кафе и рестораны стали работать только на вынос, музеи, театры, клубы и фитнес-центры закрылись до лучших времен. Отели прекратили прием туристов. Проведение массовых мероприятий было ограничено. На «удаленку» были переведены старшеклассники и студенты

Канцлер Себастьян Курц объявил, что после 6 декабря планируется начать массовое тестирование населения на коронавирус. Первыми на очереди — учителя, чтобы школы могли работать в обычном режиме.

Трещит по швам и «шведская модель» борьбы с коронавирусом: премьер-министр Швеции Стефан Лёвен объявил о введении на месяц с 24 ноября «крайних мер» — снижение предельного количества участников мероприятий с 50 до 8, пишет Financial Times. «Это четкий сигнал для каждого человека в нашей стране и предупреждение о том, что в будущем меры могут быть усилены. Не ходите в спортзал, не ходите в библиотеку, не обедайте вне дома, не устраивайте вечеринок!» — призвал Лёвен. Местные СМИ пишут, что правительство стало более пессимистично смотреть на готовность людей добровольно ограничивать распространение инфекции. Еще весной Швеция отказалась от применения жестких мер, ограничившись рекомендациями мыть руки и соблюдать социальную дистанцию.

А вот в Германии ограничительные меры, введенные в ноябре, принесли свои плоды: канцлер Германии Ангела Меркель заявила, что им удалось остановить взрывной рост заболеваемости COVID-19, решение о дальнейших действиях будет принято на следующей неделе.

Со 2 ноября до конца месяца Германия ввела «мягкую» изоляцию, которая, среди прочего, подразумевает ограничения для предприятий общественного питания (возможны только заказы на вынос или доставка), отмену развлекательных мероприятий и ограничение контактов.

16 ноября журнал Nature Human Behaviour опубликовал результаты исследования европейских ученых об эффективности различных мер сдерживания пандемии. Эксперты выяснили, что наиболее действенен запрет на «небольшие собрания», например, закрытие второстепенных предприятий, общепита и введение обязательной политики работы на дому, удаленное обучение и закрытие границ. В то же время подобные меры имеют негативные экономические последствия, поэтому их «жесткость» следует постоянно регулировать и не перебарщивать. Наименее эффективными признаны меры дезинфекции поверхностей, расширение возможности тестирования, проверки здоровья на границах, действия правительства по предоставлению международной помощи.

При этом ученые отмечают, что универсального решения не существует. До тех пор, пока не будет создана вакцина или разработаны эффективные методы лечения, вспышки COVID-19 могут быть остановлены только ограничительными мерами, разумно подобранными для каждого конкретного случая, для каждой страны и для каждой возрастной группы.

В России полный локдаун для всей страны обещают не вводить, ограничительные меры принимаются местными властями. Так, накануне о полном закрытии объявила Бурятия, в Москве и Санкт-Петербурге также введены жесткие ограничительные меры, тем не менее туристические поездки по стране, в том числе и в Бурятию, не запрещены. Кроме того, для россиян продолжают открываться новые зарубежные направления для отдыха и увеличивается частота рейсов по ранее открытым.

С актуальным списком открытых на данный момент стран для россиян можно ознакомиться в нашем материале.

Больше новостей и аналитики на тему распространения коронавируса из Китая.

 

Только важное. Только для профи.​

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на зелёный квадрат

2 комментария

Наталья
17 ноября, 18:55
И даже не шоппингануться по-нормальному - ведь торговые центры закрыты! Бред!!!
Наталья
17 ноября, 18:51
А смысл людям куда-то ехать, если кафешки закрыты, музеи не работают, на улице беспонтово ходить - холодно и мерзко? Это помощь турбизнесу??? Деньгами помогите!!!

«АРТ-ТУР» подвел итоги акции «Золотая лихорадка»

Стало известно, где пройдет директорский тур для 20 лучших турагентов страны

Когда душа требует солнца, тепла и вдохновения — приходит время Summer Opening Club Party от туроператора «АРТ-ТУР». Это не просто ежегодное мероприятие — это встреча единомышленников, праздник достижений, ярких эмоций, благодарности и большой мечты о новых путешествиях.

 

Одно из самых ожидаемых событий турбизнеса — торжественное завершение 16-й акции «Золотая лихорадка» и зажигательная Summer Opening Club Party — состоялось в легендарном «Метрополе» в самом сердце Москвы. Собралось более 200 гостей: руководители ведущих столичных и региональных турагентств, представители отелей, авиакомпаний, национальных офисов по туризму, журналисты.

Топ-50 агентов, продемонстрировавших лучшие продажи, получили признание и ценные подарки: ваучеры на проживание, авиабилеты, сертификаты на рекламные туры, дипломы и благодарности от «АРТ-ТУР» и партнёров. Особыми номинациями этого года стали: «Лидер продаж по направлению Катар», «Лидер продаж по направлению Оман», «Лидер продаж по направлению Иордания».

Подвели итоги и Best Saudi Seller, где главный приз — роскошное путешествие на двоих в Саудовскую Аравию на 7 ночей с перелетом и проживанием в лучших пятизвездочных гостиницах — достался агенту, забронировавшему за время акции максимальное количество ночей в отелях этой страны.

Кульминацией официальной части стало объявление направления долгожданного директорского тура для ТОП-20. В этом году победителей ждёт эксклюзивное путешествие в Китай и ОАЭ с проживанием в легендарных отелях группы Marriott Luxury Hotels: Bvlgari Hotels & Resorts, BW Hotels (Пекин, Шанхай, Сиань), а также Jumeirah Marsa Al Arab в Дубае.

За музыкальное сопровождение вечера отвечал DJ Groove — музыкант, кинокомпозитор, продюсер, обладатель самых престижных наград. Лучшее звучание обеспечили наушники Silenteve — каждый гость мог погрузиться в музыку с максимальной громкостью и качеством. А безупречную организацию праздника взял на себя отель «Метрополь».

Партнеры:

Еще больше фотографий с Summer Opening Club Party здесь>>

 

Контакты:
«АРТ-ТУР»
Тел.: +7 (495) 980-21-21
Бесплатные звонки из регионов России — 8 (800) 3333-100
marketing@arttour.ru
www.arttour.ru

Лето в Саудовской Аравии: открываем новые горизонты

Когда климат становится поводом для путешествия

Лето в Саудовской Аравии: открываем новые горизонты
Саудовская Аравия больше не ассоциируется только с палящим зноем и бескрайними пустынями. В разных регионах — разный климат в течение года, а значит здесь всегда можно найти комфортные условия для отдыха. Зимой прекрасно на юге, а летом на севере, где нет изнуряющей жары. В стране, где переплетаются традиции и инновации, каждый отыщет что-то по душе: любители пляжного отдыха могут расслабиться на побережье, ценители истории — познакомиться с древними городами, а искатели приключений — покорить горные вершины.

 

Это идеальное место для тех, кто устал от однообразных курортов и жаждет новых впечатлений. Саудовская Аравия открывает двери в мир, где история и современность переплетаются на каждом шагу. Искреннее гостеприимство местных жителей ошеломляет. Уникальные традиции, складывавшиеся веками, создают особую атмосферу, которая навсегда остается в памяти всех, кто побывал в стране роскоши, самобытной архитектуры и гармоничного звучания муэдзина.

Когда климат становится поводом для путешествия

Многие думают, что знают все о климате Саудовской Аравии. Однако даже в этой жаркой стране есть места с удивительно комфортной температурой. Летом в горах и вдоль побережья Красного моря царит прохладный умеренный климат: на побережье температура держится на уровне 27 °C, а в горах опускается до 24 °C.

Здесь можно расслабиться под летним морским бризом и полюбоваться красивыми закатами, а также исследовать живописные национальные парки с пышной растительностью.

Горы Асир: рай для романтиков и любителей приключений

В самом сердце Саудовской Аравии, среди величественных горных хребтов Сарават, прячется настоящая жемчужина страны — горы Асир. Главная вершина Аль-Суда возвышается на 3000 метров. Средняя температура в сезон составляет около 24°C и для тех, кто ценит красоты Альп или Пиренеев, Асир станет настоящим открытием.

Горы Асир — настоящий рай для любителей приключений. Здесь можно заняться каякингом, парапланеризмом, пешими походами или прокатиться на электровелосипеде. Прогулка по живописным туристическим тропам, протяженностью более 6500 км от побережья Красного моря до вершин гор, позволит познакомиться с разнообразной флорой и фауной, а также полюбоваться открывающимися видами. В Асире, особенно в районе Абха, достаточно гостиниц, апартаментов и частных домиков — от классических отелей до современных шале или деревянных аутентичных хижин. Барбекю под звездами и сказочная атмосфера вечерних гор не оставят равнодушным даже самого прагматичного путешественника.

3-дневный маршрут по Асиру

День 1.Начните путешествие с канатной дороги в Абхе на высоте около 1600 м. Протяженность маршрута — примерно 3 км. Из вагончиков открываются потрясающие виды на горы, долины и традиционные деревни Асира.

День 2. Осмотр национального парка Асир, который входит в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО и известен своими можжевеловыми лесами и дикой природой. Для захватывающего приключения можно выбрать одну из многочисленных туристических троп.

День 3. Риджал-Алмаа — объект Всемирного наследия ЮНЕСКО с уникальной архитектурой. Его посещение запланировано на первую половину дня. А во второй — можно отправиться в Вади Ладжаб — долину с высокими скальными образованиями.

Таиф: город роз в облаках

Еще одно место, которое стоит посетить этим летом, — город Таиф. Этот город на восточных склонах гор Сарават расположен на высоте около 1700 метров над уровнем моря. Здесь всегда комфортно, прохладно и царит особая атмосфера.

Таиф известен свежими фруктами и ягодами: виноградом, гранатами и инжиром. Но главная гордость города — таифская роза. Её стойкий и пленительный аромат завоевывает сердца всех гостей региона.

Таиф — это не только красивая природа, но и богатая культура. Здесь множество исторических памятников, оживленных рынков и уникальных садов. Город славится ежегодным фестивалем Таифской розы — событием, которое привлекает множество туристов.

Самое интересное за 3 дня в Таифе

День 1. Розарии Таифа обязательны к посещению для любого гостя. Захватывающая красота садов с огромными просторами ярких цветущих роз — зрелище, которое стоит увидеть. А потом на одной из местных розовых фабрик посмотреть, как знаменитые таифские розы превращаются в духи.

День 2. В Таифе находится дворец Шубра — бывшая летняя резиденция королевской семьи, построенная в 1905 году, пример смешения исламской, римской и хиджазской архитектуры. Сейчас это музей с обширной коллекцией экспонатов и один из самых известных памятников города. Музей Шарифа Аль — одно из крупнейших частных хранилищ истории в стране. Его особенность — еженедельные аукционы артефактов.

День 3. Гора Аль-Хада — живописный горный район с извилистыми дорогами, панорамными видами и прохладным климатом. Здесь работает канатная дорога, ведущая на вершину, где открываются впечатляющие виды на долины и окрестности. Аль-Хада также известна парком дикой природы и возможностью наблюдать за закатами невероятной красоты.

Провинция Аль-Баха — идеальное место для отдыха от суеты города

Аль-Баха — это живописный регион на юге Саудовской Аравии, где природа и история создают гармоничный союз. Здесь растут можжевельник, акация и оливы, простираются густые леса и благоухают яркие цветы. Умеренный климат делает эти места идеальными для отдыха и погружения в местную культуру. Этот край напоминает Шотландское нагорье: густые леса, величественные горы и потрясающие водопады радуют глаз, а исторические деревни, музеи и рынки открывают окно в прошлое

3 дня в Аль-Баха

День 1. Посещение музея древностей и наследия Аль-Баха. Он рассказывает богатую историю региона через артефакты и экспонаты, повествующие о жизни и традициях предков. Обязательно стоит заглянуть в местные ремесленные лавки, где продаются уникальные изделия ручной работы.

День 2. Поездка на гору Шада, где доступны маршруты для пеших прогулок и открываются потрясающие виды на окрестности. Можно прокатиться по канатной дороге, а завершить день прогулкой к водопадам или в Хайра Форест Парке, где есть оборудованные зоны для отдыха.

День 3. Мраморная деревня Зи Айн расположена на холме с видом на долину, известна древней историей, уникальной архитектурой и источником пресной воды. Знаменита домами из белого камня. Входит в список ЮНЕСКО.

Лето на побережье Красного моря

Джидда — город на Красном море, современный космополитический центр, где переплетаются традиции и инновации. Здесь процветают искусство и гастрономия, организуются различные культурные события и мероприятия. Джидда всегда была открыта для торговцев, художников и паломников со всего мира, благодаря своему выгодному географическому положению.

Старинный город Аль-Балад — объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. Его узкие улочки, уникальная архитектура и шумные восточные базары создают особую атмосферу. Аль-Балад также известен своими возможностями для подводного плавания, разнообразием подводной жизни, коралловыми рифами и водными видами спорта.

Красное море — одно из сокровищ мира. Оно окружено четвёртой по величине в мире системой коралловых рифов, занимает площадь более 28 000 квадратных километров и включает архипелаг из более чем 90 нетронутых островов. Здесь есть дикие пляжи, спящие вулканы, широкие песчанные дюны, горные каньоны и исторические культурные объекты.

Красное море — дом для 175 видов кораллов, 195 видов рыб и редких животных, которые находятся под угрозой исчезновения, таких как морская черепаха бисса. Для того, чтобы избежать пагубного воздействия воздействие на окружающую среду, ежегодное число посетителей региона ограничено одним миллионом человек.

Полное погружение в атмосферу региона за 3 дня

День 1. Утро начинается с посещения мечети Аль-Рахма, известной как Плавучая мечеть. Затем туристы отправляются в исторический район Аль-Балад, где гуляют по его узким улочкам с традиционными домами из кораллового камня.

День 2. Исследование набережной Джидды: живописная прогулка по маршруту, протяженностью более 30 километров. А вечером — дегустация свежих морепродуктов в ресторане на набережной Корниш. Яхт Клуб Джидды — одно из самых эффектных мест на Красном море. Роскошные яхты, современные рестораны и потрясающие виды. Башня в форме парусной мачты, — настоящий символ клуба и идеальный фон для ярких фотографий.

День 3. Третий день можно провести на побережья Красного моря в пригороде Джидды — рыбалка, каякинг, водный мотоцикл или просто релакс на пляже, станут отличный завершением маршрута. Здесь есть как частные курортные зоны с белым песком и инфраструктурой, так и пляжи при отелях, где можно провести время с комфортом.

Саудовская Аравия: страна возможностей

Саудовская Аравия — это не только богатое культурное наследие и природные красоты, но и современный регион с хорошо развитой инфраструктурой отдыха и развлечений. Здесь найдется что-то интересное для каждого: от исторических экскурсий до пляжного отдыха. Инициативы по упрощению визового режима делают посещение страны еще более удобным.

Музыка, которая настроит на гармоничный летний отдых

Еще в 2023 году Visit Saudi и Anghami, ведущее музыкальное приложение в регионе MENA, создали четыре уникальных летних плейлиста для путешествий по Саудовской Аравии. И сегодня они помогут создать идеальную атмосферу для отдыха в этой стране:

  • ● The Red Sea Beach Vibes — для расслабления на пляже Красного моря.
  • ● Mountain Disconnect — для уединения в горах.
  • ● AlUla Wellness — для гармонии и релаксации.
  • ● City Summer Weekends — для ярких впечатлений в городских буднях.

Эти композиции и сейчас станут отличным дополнением к летнему знакомству с Королевством.

Визовые формальности стали проще

Посетить Саудовскую Аравию теперь проще, чем когда-либо. Визовые инициативы постоянно совершенствуются. Программа электронной визы охватывает 66 стран, включая Россию, Великобританию, страны ЕС и специальные административные районы. 

Граждане РФ, путешествующие в качестве туристов, могут получить визу на максимальный срок пребывания 90 дней. Им разрешено пребывание в общей сложности 180 дней в течение года. Срок действия загранпаспорта для оформления визы и въезда в Саудовскую Аравию должен быть не менее 6 месяцев. Виза является многократной, действует она в течение 1 года с момента выдачи.

Чем турагентам и туристам может помочь Visit Saudi?

Visit Saudi стремится представить Саудовскую Аравию всему миру и пригласить путешественников открыть для себя всё многообразие этой удивительной страны. Агентство активно продвигает туристические возможности направления, организуя информационно-рекламные кампании и предоставляя разнообразные ресурсы для планирования поездок. На портале visitsaudi всегда можно найти специальные предложения от партнеров-туроператоров в РФ и целую коллекцию незабываемых путешествий.

Саудовская Аравия, как одно из самых быстрорастущих туристических направлений, становится магнитом для туристов. С её захватывающими достопримечательностями и уникальными впечатлениями, она предлагает всё необходимое для увлекательного путешествия.

 

Контакты:
Olga Demina — odemina-c@sta.gov.sa
Country Manager, Russia for Saudi Tourism Authority
Alsu Orazova — aorazova-c@sta.gov.sa
Head of Trade, Russia for Saudi Tourism Authority
Diana Sarkisyan — dsarkisyan-c@sta.gov.sa
PR & Marketing Manager, Russia for Saudi Tourism Authority
www.visitsaudi.com

Новости по теме