В ФСБ разъяснили, могут ли изъять загранпаспорт из-за нового название места рождения
Скандал с родившимися в Свердловске екатеринбуржцами, которых не выпускают из России, набирает обороты.

Официальный представитель погрануправления ФСБ России по Челябинской области Юлия Кузнецова, куратор екатеринбургского аэропорта Кольцово, заявила РБК, что загранпаспорт могут признать недействительным, если место рождения в нем не совпадает с информацией, указанной в других документах. Основаниями для изъятия могут стать орфографические ошибки в названиях стран и населенных пунктов, неверно указанный пол владельца паспорта, а также несовпадение персональных данных с информацией, указанной в других документах гражданина.
При этом Юлия Кузнецова отметила, что случаев изъятия загранпаспортов из-за несовпадения названия города в графе «место рождения» не зафиксировано. В случае такого несовпадения данных в ФСБ также обещают не привлекать граждан к административной ответственности.
Необходимость в комментарии ведомства возникла из-за ситуации, с которой столкнулась в Кольцово жительница Екатеринбурга. При смене фамилии она получила паспорт, в котором место рождения ей заменили со Свердловска (название города с 1924 по 1991 год) на Екатеринбург. По словам женщины, она едва не лишилась загранпаспорта на пограничном контроле.
Информация о похожем случае ранее появлялась и в закрытом Telegram-канале «Пограничный контроль». Пытающаяся вылететь в Анталью туристка вместо этого лишилась внутреннего и заграничного паспортов, а также получила штраф в 3 тысячи рублей. В её документах присутствовала та же «ошибка»: Свердловск-Екатеринбург. Впрочем, по другой информации, проблема была в опечатке в написании одного из названий, а не их несовпадении.
Как поясняют юристы, поправки в федеральный закон № 114 «О порядке выезда из РФ и въезда в РФ» требовались, чтобы персональные данные человека совпадали во всех его документах. Это позволяет успешно идентифицировать человека, куда бы он ни направлялся.
Однако управляющий партнер юридической компании «Справедливые решения» Михаил Репринцев считает, что несовпадение названий переименованных городов не может служить основанием для изъятия. Случай с жительницей Екатеринбурга он назвал излишним формализмом погранконтроля.
Эксперт отметил, что если бы туристку не пустили на рейс из-за такой «ошибки», это могло бы стать основанием для обращения в суд. Там она имела бы право потребовать возмещения убытков из-за пропавшей путевки в Хургаду. При этом Пограничная служба ФСБ могла бы воспользоваться порядком регресса, чтобы взыскать указанную компенсацию со своих сотрудников, допустивших нарушение.
Доцент департамента международного и публичного права Финансового университета при правительстве Игорь Семеновский посоветовал жителям переименованных городов проверить место рождения во всех своих документах. Последствия изменений в законодательстве легко могут испытать на себе родившиеся в Екатеринбурге (ранее Свердловске), Санкт-Петербурге (ранее Ленинграде), Волгограде (ранее Сталинграде), Самаре (ранее Куйбышеве), Нижнем Новгороде (ранее Горьком), Перми (ранее Молотове).
Автор: Ирина Киперман
Фото: Global Residence Index, unsplash
Написать комментарий
7 комментариев