Как чувствует себя круизный рынок в Самаре? Итоги навигации 2012

Одна из главных задач, которую туроператоры ставили перед собой в этом сезоне, — возврат речным круизам былой популярности и, как следствие, выравнивание спроса, который после крушения «Булгарии» резко упал. Судя по отзывам игроков, многим это удалось, и эхо трагедии постепенно затихает. Однако никто не питает иллюзий – лето выдалось на редкость тяжелым, и многие компании завершают навигацию, буквально затянув пояса…

Одна из главных задач, которую туроператоры ставили перед собой в этом сезоне, — возврат речным круизам былой популярности и, как следствие, выравнивание спроса, который после крушения «Булгарии» резко упал. Судя по отзывам игроков, многим это удалось, и эхо трагедии постепенно затихает. Однако никто не питает иллюзий – лето выдалось на редкость тяжелым, и многие компании завершают навигацию, буквально затянув пояса…

 

Чем запомнится лето-2012?


Загружали, как могли


Безусловно, последствия крушения «Булгарии» для всего круизного рынка оказались очень болезненными. Иначе и быть не могло — трагедии такого масштаба забываются не скоро. Конечно, год спустя у туристов уже нет панического страха перед речными круизами, однако спрос не вернулся на прежний уровень. «По моим ощущениям, эта навигация оказалась даже тяжелее прошлой. В июле 2011, к моменту, когда случились трагические события, основные продажи уже сложились, был продан август — самый высокий сезон. И возвратов, на самом деле, было не так много: все теплоходы прошли жесточайшую проверку, паника прекратилась. Да, был непростой конец сезона, но туроператоры договорились с судовладельцами и отпустили теплоходы пораньше — кто в начале, кто в середине сентября. А в этом году ситуация нагнала себя и ухудшилась: люди просто перестали покупать круизный продукт. Как сторона, принимающая теплоходы, мы это видим особенно четко: судов меньше не стало, причаливаний тоже, а вот количество пассажиров заметно сократилось», — рассуждает Сергей Рыжов, генеральный директор компании «Волга Круиз Сервис».

Чтобы загрузить теплоходы туроператоры шли на крайние меры. «Некоторые компании продавали свои круизы буквально «за копейки», видимо, пытаясь закрыть долги перед банками и партнерами. Это очень мешало работать: ведь туристов сложно убедить в том, что работа на грани рентабельности — это ненормально. Приходилось и нам идти на уступки, как бы ни хотелось этого делать», — рассказывает Татьяна Лимонникова, руководитель круизного отдела «Спутник Гермес». На самарском рынке разгорелся демпинг, а туристы, привыкнув к «специальным ценам», приучились требовать скидки. Клиенты буквально выкручивали руки, требуя продать тур дешевле.

Как результат — повсеместные корректировки программ. Минимум, по два-три снятых рейса было у каждого туроператора. Почти целиком была отменена программа «Кабаргина»в начале июня он должен был выполнить несколько рейсов и уйти на питерскую линию. За загрузку в Самаре отвечал «Водолей Тур«Но казанская компания «Интурволга», которая фрахтовала теплоход, решила отказаться от своих планов, чем доставила немало сложностей и нам, и туристам, которых пришлось пересаживать на другие теплоходы — «Цезарь» и «Капитан Пушкарев», — вспоминает Марина Амосова, старший менеджер компании «Водолей Тур».

Были отменены все августовские рейсы «Президента». По словам Дмитрия Воропаева, директора ТК «Самарские путешествия», причиной стала недостаточная загрузка: «Продажи не оправдали наших ожидания, стало понятно, что от одного из двух зафрахтованных теплоходов придется отказаться. Выбирая из «Алексея Толстого» и «Президента», решили «увести» последнего. Он комфортабельнее и дороже, а продавать дорогие круизы этим летом было очень сложно». Впрочем, покинуть навигацию раньше времени пришлось и «Алексею Толстому» — он не завершил последние сентябрьские рейсы.

 

Было тяжело, но мы справились

И все-таки, отмечают эксперты, от нынешнего лета никто и не ждал чуда, все, так или иначе, готовились к кризису в отрасли. «Когда мы планировали навигацию-2012, рассматривали разные варианты развития рынка: от сдержанного до реального. Повышение цен на топливо и наличие высокой конкуренции сделали этот сезон близким к нашим реальным прогнозам. И все-таки мы не отменили ни одного запланированного рейса, выполнив все свои обязательства перед туристами и партнёрами», — подводит итоги Инна Рыжова, заместитель директора компании «Плес».
В беседе с TurProfi.ru туроператоры признавались: думали, что будет еще хуже. «Поэтому немало сил мы тратили на рекламу и продвижение своего продукта, в том числе и среди соседних регионов. Это принесло положительные результаты: загрузка всех трех теплоходов была не меньше 85%, отмены рейсов — единичные», — вспоминает Татьяна Лимонникова («Спутник Гермес»). Кроме того, всем игрокам помогли «корпоранты», арендующие теплоходы для праздничных или деловых мероприятий.

Свою лепту в восстановление спроса, по мнению экспертов, внес и call-центр, организованный департаментом туризма Самарской области. «Как единая справочная служба он вполне себя оправдал. Конечно, его работа не повышала продажи напрямую, но влияла на них косвенно. По крайней мере, туристы могли получить актуальную информацию о состоянии теплоходов, и их маршрутах, узнавать примерные цены», — считает Элеонора Котельникова, старший специалист компании «Инфофлот» в Самаре.

 

 

Навигация-2013: продажи уже открыты!

 

Последние теплоходы «проводили» буквально на днях, и сейчас самарские круизные компании заняты подведением итогов, финансовых — в первую очередь. Однако, есть и те, кто уже готов анонсировать планы на следующее лето. Так «ВодоходЪ» оставляет за собой четырехпалубные теплоходы «Федор Шаляпин» и «Семен Буденный», ранее бронирование уже открыто. По словам Валентины Саранцевой, руководителя отдела внутреннего туризма, сезон для компании нельзя назвать провальным: «Нам, в отличие от небольших региональных компаний, где все риски ложатся на плечи двух-трех человек, легче справляться с кризисными ситуациями. У «Водохода» самый большой круизный флот в стране, грамотная система управления, поэтому в будущее мы смотрим совершенно уверенно».

Оптимистично настроен и «Спутник Гермес»: в следующем году он снова приводит «Достоевского». «Эксперимент с ним удался: четырехпалубный теплоход-интурист «взял» Самару своей репутацией. Ведь суда такого класса крайне редко появляются в Поволжье. Были туристы, которые успели сходить в 2-3 рейса, то есть фактически провели половину лета на корабле», — рассказывает Татьяна Лимонникова. Уже открыты продажи не только  «Достоевского», но и теплоходов «Валерий Чкалов», «Хирург Разумовский».

Туроператор «Инфофлот» уже анонсирует новинку – трехпалубный теплоход «Александр Невский», который до этого выполнял рейсы из Волгограда. «Он заменит «Юрия Никулина», потому что тот уйдет в московский регион. Что же касается двухпалубного «Салавата Юлаева», сейчас мы не исключаем возможности оставить его и на следующий год», — поделилась планами компании Элеонора Котельникова.

Самарский «Плес» тоже готов рассказать о следующем сезоне. Компания планирует открыть представительство в Москве, где на протяжении последних сезонов работает ее «Космонавт Гагарин». «Из Самары и других городов Поволжья, как всегда, будут ходить «А.И.Герцен» и «Дмитрий Пожарский». Мы считаем, что нашли свою нишу в отрасли речных круизов. Всегда есть любители экономичного и в то же время комфортабельного отдыха», - считает Инна Рыжова.

Активное обсуждение грядущего лета идет в компании «ВолгаWolga». «В начале навигации-2012 было неизвестно, как поведет себя рынок. Результаты на сегодня следующие: все рейсы выполнены, загрузка, в среднем, составила 70% в низкий сезон, 90% — в высокий. Туристы, в последнее время, предпочитают непродолжительные недельные круизы, а так в принципе, все наши направления — и уральское, и южное, и северо-западное — нашли своих поклонников», — рассказала Екатерина Федорова, директор ТК «ВолгаWolga». Продажи на навигацию-2013 туроператор откроет в октябре, но уже сейчас на сайте вывешено предварительное расписание.

У «Водолея» планы пока только примерные. «Думаю, мы сохраним все теплоходы. Навигация только что завершилась — хотим спокойно подвести итоги и заняться следующим годом», — сообщает Марина Амосова. По ее словам, компания осталась очень довольна фрахтом «Капитана Пушкарева»: у теплохода оказалось много постоянных туристов, кроме того, на хорошо знакомое имя пришли новые клиенты.

Пока ничего конкретного не сообщают «Самарские путешествия», но Дмитрий Воропаев спешит заверить, что компания не собирается покидать круизный рынок: «Подведем итоги и ближе к октябрю решим, с чем выйдем в следующую навигацию. Лето выдалось тяжелым, но мы приложим все усилия, чтобы удержать свои позиции».

 

Таковы итоги навигации-2012: не самые обнадеживающие, но и не самые печальные. Все туроператоры остались «на плаву», ни один теплоход не был снят с маршрута по техническим причинам. Самаре по-прежнему удается загружать рекордное количество кораблей — 18 теплоходов! Больше, напомним, только в Петербурге и Москве. Изменится ли что-либо после того, как все круизные компании, представленные в Самаре, подведут окончательные итоги — будем наблюдать.

В Японии объявили угрозу цунами после землетрясения

По данным сейсмологов, магнитуда составила 7,5

В Японии объявили угрозу цунами после землетрясения

Угроза цунами высотой до 3 м объявлена в Японии после мощного землетрясения, которое произошло в Тихом океане к востоку от побережья северо-восточного региона Тохоку. Об этом предупреждают сейсмологи Национального метеорологического управления, сообщает ТАСС.

Отмечается, что в опасности — побережья северо-восточных префектур Иватэ, Аомори, Мияги, а также юг острова Хоккайдо. Первые волны могут достичь побережья Иватэ уже в ближайшее время, предупреждают сейсмологи.

Магнитуда землетрясения, которое произошло к востоку от японского побережья, составила 7,4, сообщают сейсмологи (позже ее повысили до 7,5). Эпицентр был в океане, от самого землетрясения никто не пострадал.

В посольстве РФ заявили, что обращений от россиян после инцидента в Японии не поступало.

Добавим, ранее, 13 апреля, мощное землетрясение произошло на Курильских островах. Специалисты зафиксировали подземные толчки у побережья северной группы островов. По магнитуде землетрясение достигло отметки 4,8. Эпицентр находился на острове Парамушир, в 128 километрах южнее города Северо-Курильска.

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Все новости в Max

 

Все новости в ВК

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на зелёный квадрат

Елена Мироненко: «Музей АТОМ обязателен к посещению — сразу после Красной площади»

Интервью с генеральным директором одного из самых популярных современных музеев России о том, как секретность стала главным аргументом для туриста, для кого работает «АТОМ» и что будет дальше

Елена Мироненко: «Музей АТОМ обязателен к посещению — сразу после Красной площади»

Всего за два года с момента открытия музей «АТОМ» на ВДНХ превратился в один из самых ярких и посещаемых объектов не только Москвы, но и всей России. За этот короткий срок его экспозиции посетили более 3,5 миллиона гостей из 118 стран мира. Было проведено 28 тысяч экскурсий. Русское географическое общество признало «АТОМ» лучшим туристическим проектом страны. Как музею, посвященному некогда самой закрытой отрасли, удалось стать настоящим якорным объектом туристического показа и драйвером научно-популярного туризма? Поговорили об этом с Еленой Мироненко, генеральным директором музея «АТОМ».

— Елена Николаевна, что значит быть якорным объектом на туристической карте? И что важнее: архитектура, экспозиция или гриф «Рассекречено»?

— «АТОМ» — не просто музей, а уникальный семиэтажный комплекс, расположенный в павильоне № 19 на ВДНХ. Три этажа находятся под землёй, четыре — на поверхности. Архитектор Юлий Борисов спроектировал здание с 12-метровыми стеклянными фасадами, чтобы любой прохожий мог видеть, что происходит внутри, — это символ открытости некогда закрытой атомной отрасли.

Концепция музея выстроена как путешествие во времени: от истоков советского атомного проекта в подземных залах до футуристических разработок на верхних этажах. На минус третьем этаже посетители погружаются в историю ядерной гонки и создания ядерного щита СССР. Далее — зона «атомного романтизма» 1950–1960-х годов с макетами атомного вертолёта, ледоколов, первой в мире Обнинской АЭС. Завершает маршрут обновлённая экспозиция «Современная атомная промышленность» с зонами квантовых технологий, ядерной медицины, биофабрикации органов и ядерных технологий в космосе. В апреле открыта новая экспозиция «Дальний космос» с мультимедийными интерактивными экспонатами.

«Снятие грифа секретности тоже играет роль. Атомная промышленность долгое время оставалась закрытой сферой, а сейчас посетитель может за несколько часов познакомиться с историей создания ядерного щита СССР и России».

— Как происходит работа с турбизнесом и включение музея в уже существующие маршруты?

— Музей «АТОМ» с первых дней взял курс на системное взаимодействие с туристической отраслью. Ключевым шагом стало подписание соглашения о сотрудничестве с Российским союзом туриндустрии (РСТ). Цель амбициозна — поднять научно-популярный туризм с акцентом на молодежь. В музее регулярно проводятся межрегиональные круглые столы и международные форумы, где представители турбизнеса обсуждают развитие этого направления.

Осенью 2024 года «АТОМ» выступил организатором международного форума «Открой АТОМ: тренды научно-популярного туризма» с участием туроператоров из Беларуси, Индии, Казахстана, Китая, Кыргызстана, Турции и ОАЭ. А в 2025 году второй форум собрал более 1500 участников из 19 стран, был подписан меморандум о создании Ассоциации научно-технологических музеев БРИКС. Нас поддержали Министерство иностранных дел России, Минэкономразвития, Минобрнауки, Минкультуры. В том же году музей принял участие в крупнейшей туристической выставке CITIE-2025 в Гуанчжоу (Китай) на едином стенде национального бренда Discover Russia, где провел десятки встреч с туроператорами из Китая, Ирана, Омана, Саудовской Аравии и других стран.

«АТОМ» активно встраивается в городские и федеральные туристические маршруты. В программе «Играй в Москву» появился семейный маршрут «К берегам лунных морей», который начинается именно от музея «АТОМ». Участники в игровой форме узнают, как уран превращается в электричество, проектируют ракету мечты и даже «летают» на воздушном шаре. Маршрут доступен на русском, английском и китайском языках. Конечно, у нас разработаны специальные условия для сотрудничества с российскими туристическими операторами на постоянной основе.

 Кто ваши самые верные посетители, если так можно выразиться?

— Аудитория музея максимально широка — от дошкольников до учёных. Для каждой группы мы предлагаем свой формат: обзорные и тематические экскурсии (за два года проведено больше 28 тысяч экскурсий), 880 мастер-классов, более 1,1 тысячи лабораторных занятий, 640 лекций ученых, сезонные форумы и фестивали науки.

Особый акцент мы ставим на международный туризм. Музей активно продвигает концепцию «умного» путешествия: сложные открытия превращаются в увлекательные истории, а каждый экспонат позволяет буквально «почувствовать энергию великих прорывов». Стенд «АТОМа» на выставке CITIE-2025 вызвал большой интерес у китайских туроператоров, которые ищут новые интеллектуальные маршруты для своих клиентов.

Важно при этом не забывать и о доступной среде: в «АТОМе» каждый четверг проводятся экскурсии для маломобильных посетителей, а также для других инклюзивных групп гостей.

 Музей немаленький, сколько гостей он способен принять в день?

— В пиковые дни во время выставки-форума «Россия» музей принимал до 15 тысяч гостей в день. Наш ориентир — миллион посетителей в год. И это возвратные туристы!

Отзывы гостей подтверждают статус музея как якорного объекта. Посетители отмечают масштаб, интерактивность и качество подачи сложного материала.

«Музей очень современный, интерактивный, время в нём пролетает незаметно. Рекомендуем данный музей к посещению как детям, ещё не знакомым со школьными уроками физики, так и посетителям, серьезно интересующимся вопросами атомной энергетики».

«Посетили музей «Атом» всей семьей — отличное впечатление! Всё очень наглядно и современно, даже младший брат с интересом слушал и нажимал кнопки на интерактивных стендах. Очень познавательно и уютно, хочется вернуться снова».

«После посещения остались восторг, вдохновение и чувство гордости за нашу великую страну. Музей «Атом» — это не просто выставка, а настоящее путешествие в мир науки и достижений, где каждый независимо от возраста найдет для себя что-то интересное».

«Очень классный музей. Ходили 3 часа, получили кучу эмоций за приятную стоимость. Рекомендую!»

«Лучшие экскурсоводы, классные интерактивные зоны («Атомариум», свето-звуковое шоу«Атомная симфония»), удобная навигация и вкусное кафе. Есть минус — одного визита недостаточно, хочется вернуться».


 Поделитесь планами на ближайшее будущее

— Музей не останавливается на достигнутом. В планах — стать международным хабом научно-популярного туризма, привлекающим и распределяющим международные туристические потоки. Уже сейчас мы позиционируем себя как ключевую точку для всех, кто приезжает в Москву. Музей «АТОМ» обязателен к посещению — сразу после Красной площади. Не зря президент России Владимир Путин был в «АТОМе» уже трижды.


Главное про музей «АТОМ»

Музей «АТОМ» на ВДНХ за два года прошел путь от амбициозного проекта до признанного якорного объекта туристического показа. Ключевые факторы успеха:

  • ● Уникальный контент: «рассекреченная» история атомной отрасли в интерактивном формате
  • ● Масштабная архитектура: семь этажей, стеклянные фасады, смотровая площадка
  • ● Системная работа с турбизнесом: соглашения с туроператорами, участие в международных выставках, интеграция в городские маршруты
  • ● Широкая аудитория: от семей с детьми до иностранных туристов
  • ● Постоянное развитие: обновление экспозиций, фестивали, лектории

«АТОМ» не просто показывает историю атомной науки — он формирует новый стандарт научно-популярного туризма, где знание превращается в опыт, а история становится источником вдохновения.

 

Контакты:
Музей «АТОМ»
Москва, проспект Мира, 119, стр. 19А

8 (800) 301-77-77
info@atom.museum
www.atom.museum

Статьи по теме