«РЖД Тур» верит в возрождение железнодорожного туризма

2014 год показал, что туристическая отрасль находится в непростом положении. Осенью этого года о своей готовности к борьбе за качественный отдых россиян заявил туроператор «РЖД Тур» — специализированная компания холдинга РЖД.

2014 год показал, что туристическая отрасль находится в непростом положении. С рынка по разным причинам ушли многие компании. Дискуссий по этому поводу ведется много, но несомненно одно: нужны новые идеи организации туристического бизнеса. И уже есть примеры компаний, которые стараются действовать нетрадиционно и ищут новые пути развития в области, изученной за последние 20 лет, казалось бы, вдоль и поперек. Осенью этого года о своей готовности к борьбе за качественный отдых россиян заявил туроператор «РЖД Тур» — специализированная компания холдинга РЖД.

Генеральный директор «РЖД Тур» Сергей Ильягуев рассказал, как было принято решение о выходе на рынок массового туризма, какие продукты предлагаются потребителям и за счет чего компания планирует добиться успеха. 
 

Profi.Travel: Сергей Петрович, несколько слов о вашей компании, пожалуйста.

Сергей Ильягуев: «РЖД Тур» создано в 2005 году, но до 2011 года его основной функцией была работа по выполнению внутрикорпоративных заявок в области туризма и эксклюзивные MICE-мероприятия с использованием возможностей железнодорожного транспорта. После перехода компании в 2011 году под корпоративное управление холдинга РЖД и смены менеджмента в работе фирмы наметился качественный сдвиг. В первую очередь был расширен спектр направлений деятельности: развитие массового экономичного железнодорожного туризма, увеличение объемов специальных туристических поездов (в том числе круизных), организация массового детского летнего отдыха, обеспечение перевозок корпоративных клиентов и другие направления.

Решение о выходе на массовый туристический рынок было принято в 2014 году, когда, в частности, после назначения серии чартерных туристических поездов на пилотном полигоне Самарской области стало ясно, что идея массового туризма «выходного дня» имеет право на существование. Мы начали активное развитие в регионах, прорабатывали новые маршруты, взаимодействовали с местными органами региональной власти, повсеместно продвигая в том числе идею софинансирования туристической отрасли со стороны государства.
В конце лета 2014 года в туристической отрасли случился кризис, повлекший за собой банкротство ряда крупных туроператоров. Мое мнение: нестабильность рынка — отрицательный фактор для всех его участников. Напрямую нас эти печальные события не коснулись, но мы лишний раз убедились в правильности курса на развитие безрисковых направлений на внутреннем рынке и еще больше усилий стали вкладывать в работу с региональными органами власти. Кроме того, на рынке образовался определенный избыток кадровых ресурсов, в нашу компанию пришли новые сотрудники, прекрасные специалисты, настоящие профессионалы и фанаты своего дела. Наши компетенции в области железнодорожных перевозок и их опыт в формировании и продвижении туристических продуктов позволили за несколько месяцев пройти путь, на который многим компаниям требуются годы, и в кратчайшие сроки вывести на рынок новые виды туристических продуктов.

Более того, общий кризис выездного туризма, ситуация с курсами валют также позволили усилить работу по достижению основной нашей цели, нашей миссии: возрождение железнодорожного туризма. В советские времена была настоящая туристическая традиция: в выходные дни на экскурсии в другие города ездили не только семьями, а даже целыми предприятиями. Среднее и старшее поколение наверняка также помнят те времена, когда и слово «отпуск» ассоциировалось с поездом. Это была целая культура, и мы приложим все силы, чтобы ее восстановить.

И конечно, повторюсь, мы понимаем, что наш основной туристический продукт — не для узкого круга лиц. Наши туры ориентированы на массовый сегмент. Мы знаем потребности клиентов и формируем предложение, исходя из спроса.

Profi.Travel: К «молодым» операторам сейчас относятся, мягко говоря, с недоверием. Как будете бороться за место под солнцем?

Сергей Ильягуев: Насчет «молодости» можно поспорить: туроператорская лицензия у компании была с самого начала ее существования, другое дело, что развитие массового туризма не входило в сферу интересов компании.

А вот преимущества работы с туроператором «РЖД Тур» формулируются просто.

Во-первых, надежность. «РЖД Тур» — дочернее общество ОАО «РЖД». Наши планы развития тщательно контролируются со стороны учредителей, мы не ведем рискованного расширения бизнеса и направлений, а предлагаем только те турпродукты, в которых уверены на 100%.

Во-вторых, гарантии выполнения обязательств. Абсолютное большинство наших туров организуется с использованием собственной железнодорожной перевозки — в первую очередь, в чартерных туристических поездах и вагонах: это и Сочи, и Великий Устюг, и Финляндия — об основных наших направлениях расскажу чуть позже.

Ну и наконец, наша условная «молодость» заставляет нас стараться с максимальным вниманием относиться к нашим партнерам. Предлагаемая сегодня бонусная программа позволяет даже небольшим агентствам начать работу на выгодных условиях.

Profi.Travel: Насколько мы понимаем, есть еще одно преимущество компании «РЖД Тур», о котором вы не упомянули, — это финансовая составляющая. То есть из цены пакета убираются прибыль перевозчика, накрутки брокеров и агентов, которые продукт не создают, а только увеличивают его стоимость.

Сергей Ильягуев: Совершенно верно. Но кроме цены здесь есть еще несколько плюсов. Само по себе использование железнодорожной перевозки в качестве средства доставки туристов к местам отдыха также является несомненным конкурентным преимуществом: точность расписания, безопасность движения, комфорт в пути следования и многое другое. Ну, простой пример: туристы сидят в аэропорту, но в самолет их не пускают, потому что вдруг выяснилось, что воздушное судно не готово технически. Лично я с обывательской точки зрения понимаю раздражение туристов. Туристы звонят в туроператорскую компанию, ругаются. Туроператор звонит брокерской компании, ругается. Брокер связывается с авиакомпанией и ругается. И далее по цепочке, теряется время, а турист в итоге прилетает на курорт с потерей одного дня отдыха. Картина обычная, хотя я ее, конечно же, утрирую. Когда перевозка своя — ты полностью контролируешь не только цены, но и сервис, и безопасность.

И еще: если тур включает в себя авиаперелет, то отдых традиционно начинается в отеле, потому что суета аэропортов, сложно организованные трансферы и прочие прелести не дают расслабиться. Если же турист выбирает железную дорогу, отдых начинается уже при посадке в поезд — твой временный отель на колесах.

Profi.Travel: Вы обещали рассказать об основных направлениях. Куда на Новый год повезете туристов?

Сергей Ильягуев: В первую очередь это, конечно, Россия. Железные дороги накрывают своей сетью всю страну. У тех, кто путешествует по ним, есть прекрасная возможность наблюдать красоту нашей необъятной родины из окна поезда. В России очень много удивительных мест, и «РЖД Тур» берется это доказать всем, кто любит путешествовать.

На Новый год и Рождество в качестве массового продукта мы сформировали короткие одно-двухдневные туры в Великий Устюг, на родину Деда Мороза, и недельные пакеты в Сочи, на курорты Красной Поляны. Туристические поезда выходного дня в каникулярный период поедут из Центральной России и Приволжья в Москву, Санкт-Петербург, Уфу и Саранск. Конечно, европейские железнодорожные новогодние туры — в Финляндию, Прибалтику и Западную Европу — мы не исключили из нашей продуктовой линейки, но ставку все равно сегодня делаем на внутренний туризм.

Profi.Travel: А совсем эксклюзивные продукты у вас есть?

Сергей Ильягуев: Да, и они тоже связаны с железнодорожным транспортом. Уникальный проект компании — это, например, однодневные путешествия на ретропоезде с использованием настоящих паровозов середины XX века. Это путешествие гарантирует погружение в атмосферу прошлого века и дает возможность оставить в памяти яркие впечатления. Сегодня на ретропоезде москвичи могут в выходные дни прокатиться в направлении Тулы, Монино, Бородино, Коломны, Сергиева Посада и других малых городов. У западных туристов, наоборот, основной интерес вызывают путешествие по Малому железнодорожному кольцу вокруг Москвы и паровозная экскурсия по московским вокзалам.

Очень долго мог бы рассказывать про один из наших главных проектов — круизный поезд «Императорский экспресс» по Транссибирской магистрали, но он ориентирован в первую очередь на западного туриста и поэтому не является предметом сегодняшней беседы.

Profi.Travel: Судя по всему, старт, вернее, выход на новый качественный уровень туроператора «РЖД Тур» идет более чем успешно. Что в ближайших планах?

Сергей Ильягуев: В планах, естественно, развитие имеющихся направлений и расширение продуктовой линейки. Туристические поезда выходного дня по европейской части России на весенние школьные каникулы и майские праздники, массовый летний заезд в Сочи, расширение экскурсионного ретродвижения в Северо-Западном и Северо-Кавказском регионах, экономичные туры по Транссибу, паломнические путешествия на Соловки, свадебные туры в Италию и Францию... Всего не перечислишь. Мы живой организм, новинки появляются регулярно, стараемся не стоять на месте. Приглашаю всех на сайт нашей компании www.rzdtour.com

Фирма ООО «РЖД Тур», туристическая компания холдинга РЖД, была создана в 2005 г. для развития рынка железнодорожных туристических перевозок. Компания внесена в единый федеральный реестр туроператоров (номер в реестре туроператоров № МТЗ 012785).  


 ООО «РЖД Тур»:
127051, г. Москва, Малая Сухаревская площадь, д. 2, стр. 2;
+7 (499) 704-35-53;
www.rzdtour.com.

В Ташкенте начала свою работу туристическая ярмарка «Туризм на Шелковом пути»

21 ноября в международном выставочном центре CAEx состоялось грандиозное открытие 29-ой Ташкентской международной туристической ярмарки «Туризм на Шёлковом пути» ТМТЯ-2024.

Организаторами ярмарки выступают Министерство экологии, охраны окружающей среды и изменения климата Республики Узбекистан, Комитет по туризму, Государственное унитарное предприятие «Национальный PR-центр», компания «Team & Co Group». Генеральным партнером ТМТЯ-2024 стала авиакомпания АО Uzbekistan Airways.

 

В открытии ТМТЯ-2024 приняли участие Председатель Комитета по туризму Республики Узбекистан — Умид Шадиев, Первый заместитель Председателя правления Uzbekistan Airways — Умид Хусанов, Министр туризма Гоа — Шри Рохан Кхаунте, Губернатор Приморского края — Олег Кожемяко, Директор Департамента институциональных связей, партнерства и пропаганды, Управление ООН по туризму — Дилёр Хакимов, а также участники ярмарки как локальных, так и международных организаций и представители СМИ.

В рамках ярмарки проходит туристическая выставка, где участвует 19 зарубежных стран, форум с участием ведущих международных и отечественных специалистов в сфере туризма, а также B2B-встречи между представителями частных компаний из разных стран, круглые столы, выставки туристических услуг и ремесленного искусства Craft Fair Uzbekistan.

Какие мероприятия прошли в первый день?

В день открытия прошли две сессии с ведущими международными и национальными специалистами на темы: «Туристический потенциал отдельных регионов: Исследование различных направлений и возможностей роста», «Туристический потенциал провинций Китая: путешествие сквозь традиции, природу и инновации» и презентации частных проектов.

Кто стал участником ТМТЯ-2024?

ТМТЯ-2024 объединяет экспертов туристического бизнеса со всего мира и приносит пользу всем представителям этой сферы: сотрудникам ведущих туристических и транспортных компаний, крупнейших гостиничных сетей, дипломатических корпусов, учебных заведений в области туризма, а также представителям MICE-туризма.

Особенностью ТМТЯ-2024 стало участие новых экспонентов из регионов Российской Федерации, таких как Республика Алтай и Владимирская область, а также новых компаний из Грузии, Чехии и Федеративной Республики Германии. Эти компании, наряду с экспонентами, работающими в новых направлениях, включая круизные путешествия, существенно расширят международное присутствие на выставке и создадут уникальные возможности для установления деловых связей и заключения партнерских соглашений.

Также особое внимание в этом году заслуживает участие Министерства культуры и туризма Китайской Народной Республики, которое в рамках ТМТЯ-2024 впервые представлено под Национальным павильоном Китая. Их присутствие на ТМТЯ-2024 подчеркивает возросшую значимость международного сотрудничества в сфере туризма и культуры, а также открывает новые возможности для укрепления культурных и экономических связей между Узбекистаном и Китаем.

Посетители из каких стран уже зарегистрировались на ярмарку?

В этом году на площадке ТМТЯ-2024 ожидается участие до 25 тысяч посетителей местного населения и из стран СНГ, Азии и Европы. Посетители и участники ярмарки смогут воспользоваться уникальным шансом, чтобы узнать о новых туристических направлениях, окунуться в колоритную атмосферу, культуру и традиции зарубежных стран. А также, можно будет оценить туристический потенциал новых локаций всех регионов Узбекистана.

ТМТЯ-2024 — стала ярчайшим международным событием в области туризма Узбекистана и всей Центральной Азии, которое объединяет общие усилия по поддержке туристической отрасли в регионе и расширит географию международного сотрудничества в области туризма.

Для того чтобы посетить международную туристическую ярмарку, необходимо зарегистрироваться на официальном сайте мероприятия: www.www.titf.uz.

Все на Марс: как отправить туристов в космос, не покидая Земли

Для этого нужно оказаться в Республике Алтай.

Удивительная страна гор и озер — еще и Марс на Земле. Именно здесь, в Республике Алтай, находится красное ущелье, доставшееся региону в наследство от древнего моря. Трудно представить, но каких-то 90 млн лет назад на этом месте шумел доисторический водоем. Полностью спрятать космические пейзажи сегодня не может даже снег. Так что и зимой, и летом сюда приезжают туристы. Чем еще одарила республику природа: расскажем о самом интересном.

 

Республика Алтай — один из немногих регионов, на которых природа и история не отдыхали ни минуты. Они настолько щедро вознаградили это место чудесами и богатствами, что для первого знакомства с ними нужны не дни, а недели и даже месяцы. Так что возвращаться в Республику Алтай — исключительно хорошая примета. Перевалы, водопады, горные хребты, слияния рек, а еще приветы от древних цивилизаций. Вот пять мест, которые точно нужно увидеть, — список чудес от официального туристического портала Республики Алтай.

Перевал Чике-Таман

Горный перевал на 659 км Чуйского тракта — один из главных героев всех путеводителей по Республике Алтай. Высота Чике-Таман — 1295 м. На вершине есть смотровая площадка, откуда открывается очень красивый, открыточный вид на громады горных хребтов и массивов. Здесь находится водораздел Большого и Малого Ильгуменя. Дорога в этих местах существовала с незапамятных времен. Найдены следы так называемого китайского пути, который проходил тут, по предположениям историков, больше двенадцати веков назад.

Каракольский природный парк «Уч-Энмек»

Природный парк «Уч-Энмек» создан в 2001 году в бассейне реки Каракол. Площадь парка более 60 тысяч гектаров. Место богато духовными, культурно-историческими памятниками разных эпох и священными для алтайцев местами. Гора Уч-Энмек и прилегающие к ней территории издревле считались особыми. Каракольская долина — хранилище информации о ключевых процессах, происходящих на планете.

Алтайский Марс

В таинственном уголке Кош-Агачского района на 864 км Чуйского тракта находится «земной Марс». Это урочище Кызыл-Чин, что в переводе означает «красное ущелье». На поверхность выходят горные породы разных оттенков, которые создают слоистые картины. Здесь можно изучать геологию Земли, но туристы называют горы по-своему: «Марс-1», «Марс-2» и так далее. Расположены фантастические пейзажи в 7 км от дороги, возле поселка Чаган-Узун.

Археологический комплекс Кур-Кечу

Находится в 6 км к юго-востоку от села Купчегень, на левом берегу реки Катуни, по обе стороны Чуйского тракта, на широком поле Катунской террасы. Археологические объекты расположены на большом участке длиной около 3,5 км от устья реки Большой Ильгумень до бома Кур-Кечу. Комплекс включает несколько сотен каменных курганов в диаметре от 2 до 40 м, а также оградки, ряды балбалов, каменные стелы. Объекты датируются раннескифским временем, пазырыкской эпохой и Средневековьем. Чтобы понять, что такое балбалы и когда была пазырыкская эпоха, нужно сюда приехать.

Петроглифы Калбак-Таш

Это место можно назвать древней картинной галереей. Наскальные рисунки времен Египетских пирамид сохранились на правом берегу реки Чуи неподалеку от ее впадения в Катунь, в 18 км к юго-востоку от села Иня. Калбак-Таш переводится как «плоский расширенный висячий камень», и каждая эпоха оставила на нем свой след: самые древние петроглифические изображения датируются неолитом. От периода энеолита-бронзы остались фигуры мужчин, женщин, воинов, торговцев. В скифскую эпоху древние художники рисовали охоту и сцены из жизни. Наследство от древних тюрков — изображения медведей, быков и единственный в этих местах ясно различимый рисунок лодки.

Бонус: Подвесной мост у села Иня (Цаплинский мост)

Расположен в селе Иня в районе 703-го км Чуйского тракта. Ининский мост — первый в мире висячий двухкабельный мост, построенный в 1936 году по проекту талантливого русского инженера Сергея Цаплина. Для того времени это было очень смелое решение. Цаплин приехал собирать материалы для диплома, а построил уникальное сооружение. Так могут вдохновить эти места. Общая длина моста — 142 м, пролёт над Катунью — 100 метров. Мост эксплуатировался до 1970 года. Сейчас это памятник истории Республики Алтай.

Статьи по теме